{"id":9028,"date":"2023-04-22T11:36:11","date_gmt":"2023-04-22T09:36:11","guid":{"rendered":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/?p=9028"},"modified":"2023-11-02T12:37:03","modified_gmt":"2023-11-02T11:37:03","slug":"luz-lamparas-y-electricidad-capitulo-17","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/es\/luz-lamparas-y-electricidad-capitulo-17\/","title":{"rendered":"Luz, l\u00e1mparas y electricidad – Cap\u00edtulo 17"},"content":{"rendered":"\n

La luz es esencial para que el cannabis crezca fuerte y sano. Todas las plantas crecen y evolucionan bajo la luz solar y los cuidados de la Madre Naturaleza. Las plantas est\u00e1n acostumbradas a la luz solar natural y se han adaptado a su espectro, intensidad y fotoperiodo. La luz se compone de distintas longitudes de onda o bandas de colores. Cada color del espectro utilizado por las plantas les env\u00eda se\u00f1ales separadas, promoviendo un tipo diferente de crecimiento.<\/p>\n\n\n\n

La luz solar <\/strong>contiene un 4% de radiaci\u00f3n ultravioleta, un 52% de radiaci\u00f3n infrarroja (calor) y un 44% de luz visible. A mediod\u00eda, durante la brillante temporada de cultivo de verano, la intensidad de la luz puede superar los 8640 pies-vela (93.000 lux), pero las plantas de cannabis utilizan aproximadamente la mitad de la energ\u00eda que se encuentra en la luz solar natural.
La energ\u00eda de la luz solar llega del cielo en forma de radiaci\u00f3n electromagn\u00e9tica. Es a la vez onda y part\u00edcula en la naturaleza. Las part\u00edculas divisibles m\u00e1s peque\u00f1as de la luz se denominan fotones. El brillo de la luz equivale al n\u00famero de fotones absorbidos por unidad de tiempo. Cada fot\u00f3n contiene una cantidad fija de energ\u00eda. La energ\u00eda de cada fot\u00f3n dicta cu\u00e1nto vibrar\u00e1. La longitud de onda es la distancia que recorre un fot\u00f3n durante una vibraci\u00f3n. La longitud de onda se mide en nan\u00f3metros.<\/p>\n\n\n\n

*Un nan\u00f3metro (nm) = una milmillon\u00e9sima (109) parte de un metro. La luz se mide en longitudes de onda; las longitudes de onda se miden en nan\u00f3metros.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
El cannabis crece mejor bajo la luz solar natural, donde puede expresar su verdadero potencial gen\u00e9tico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

La radiaci\u00f3n electromagn\u00e9tica abarca una amplia gama de longitudes de onda. Los rayos gamma, con una longitud de onda de 105 nm, se sit\u00faan en el extremo azul del espectro y las ondas de radio, con una longitud de onda de 1012 nm, en el extremo rojo. La luz roja tiene una longitud de onda mayor. Los fotones vibran m\u00e1s lentamente y contienen menos energ\u00eda. Los fotones del espectro visible ultravioleta (UV) azul lejano tienen longitudes de onda m\u00e1s cortas y contienen m\u00e1s energ\u00eda. El ojo humano s\u00f3lo ve “luz visible” (longitudes de onda entre 380 y 750 nm), una peque\u00f1a parte de todo el espectro. Las personas perciben las longitudes de onda de la luz visible (espectro luminoso) como todos los colores del arco iris. La luz visible se mide en candelas-pie (fc) y lux (lx). Los l\u00famenes son la medida de la luz visible emitida por una fuente luminosa.<\/p>\n\n\n\n

Los l\u00famenes miden el “flujo luminoso”, el n\u00famero total de paquetes (cuantos) de luz producidos por una fuente luminosa. El flujo luminoso es la cantidad de luz emitida.
Utiliza la medida lux para saber cu\u00e1ntos l\u00famenes hay que dar a toda la zona para que est\u00e9 completamente iluminada.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Las cubiertas de los invernaderos bloquean parte de la luz solar, pero sigue habiendo luz suficiente para cultivar plantas muy grandes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este gr\u00e1fico muestra el espectro de luz visible e incluye los espectros de fotos\u00edntesis activa, clorofila <\/em>a y clorofila <\/em>b. Obs\u00e9rvese que la luz visible es una peque\u00f1a parte del espectro.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este gr\u00e1fico muestra la cantidad m\u00e1xima de luz disponible durante el 21 de junio, el d\u00eda m\u00e1s largo del a\u00f1o, en Logan, Utah, que se encuentra a 41,7\u00ba de latitud norte. Obs\u00e9rvese c\u00f3mo la intensidad del sol aumenta y disminuye dr\u00e1sticamente antes y despu\u00e9s de la 1:45 pm (13:45).<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

A diferencia de los l\u00famenes, los luxes miden el \u00e1rea sobre la que se propaga la luz (flujo luminoso). Por ejemplo, si se concentran 1000 l\u00famenes en un metro cuadrado, el metro cuadrado iluminado tendr\u00e1 1000 lux. Si los mismos 1000 l\u00famenes se esparcen por 10 metros cuadrados, se registra una medida de 100 lux en los 4 metros cuadrados.<\/p>\n\n\n\n

Las plantas “ven” otras partes del espectro luminoso que los humanos. Responden a longitudes de onda similares a las que necesita ver el ser humano, pero utilizan porciones distintas del espectro. Las necesidades m\u00e1ximas se dan en la porci\u00f3n azul (430 nm) y roja (662 nm) del espectro, donde la absorci\u00f3n de clorofila* alcanza los niveles m\u00e1s altos. La luz que utilizan las plantas se mide en PAR (radiaci\u00f3n fotosint\u00e9ticamente activa), PPF (flujo fot\u00f3nico fotosint\u00e9tico) (\u03bcmol\/s).<\/p>\n\n\n\n

*La clorofila es el pigmento absorbente de luz m\u00e1s importante del cannabis, pero no absorbe la luz verde. La luz verde se refleja, y por eso vemos el color verde. Otros pigmentos son los carotenoides (un grupo de pigmentos amarillos, rojos y naranjas) que absorben la energ\u00eda de la luz. Otros pigmentos (por ejemplo, la zeaxantina [roja] y la ficoeritrina [roja]) absorben diferentes longitudes de onda. Cada color de luz activa diferentes funciones de la planta. Por ejemplo, el tropismo positivo*, la capacidad de la planta para orientar las hojas hacia la luz, est\u00e1 controlado por el espectro.<\/p>\n\n\n\n

*Fototropismo es el movimiento de una parte de la planta (follaje) hacia una fuente de iluminaci\u00f3n. El tropismo positivo significa que el follaje se mueve hacia la fuente de luz. El tropismo negativo significa que la parte de la planta se aleja de la luz. El tropismo positivo es mayor en el extremo azul del espectro, a unos 450 nan\u00f3metros. En este nivel \u00f3ptimo, las plantas se inclinan hacia la luz, extendiendo sus hojas horizontalmente para absorber la m\u00e1xima cantidad de iluminaci\u00f3n posible.<\/p>\n\n\n\n

Los vatios PAR son una medida de la energ\u00eda luminosa (flujo radiante) que utilizan las plantas para producir alimentos y crecer. Los vatios PAR son la medida de la cantidad real de fotones espec\u00edficos que necesita una planta para crecer. La energ\u00eda luminosa se irradia y asimila en fotones. La fotos\u00edntesis es necesaria para que las plantas crezcan, y se activa mediante la asimilaci\u00f3n de fotones.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Luz ultravioleta (UVA, UVB, UVC)<\/h2>\n\n\n\n

La UVA es la luz UV m\u00e1s com\u00fan. Tiene poca energ\u00eda y es la menos da\u00f1ina de todas las luces UV. La luz UVA, que se utiliza en las luces negras que brillan en la oscuridad, tambi\u00e9n se emplea en fototerapia y en cabinas de bronceado.<\/p>\n\n\n\n

Las l\u00e1mparas fluorescentes de luz negra emiten rayos ultravioleta a trav\u00e9s de un filtro oscuro y una bombilla de cristal, pero no son apropiadas para cultivar cannabis. Seg\u00fan algunas fuentes, se supone que la luz ultravioleta promueve una mayor formaci\u00f3n de resina en los cogollos florales. Sin embargo, todos los experimentos conocidos que a\u00f1aden luz ultravioleta artificial en un entorno controlado han demostrado que no supone ninguna diferencia.<\/p>\n\n\n\n

La UVB es una forma muy da\u00f1ina de luz ultravioleta. Contiene suficiente energ\u00eda para destruir los tejidos vivos, pero no la suficiente para ser absorbida completamente por la atm\u00f3sfera. Los UVB destructivos pueden causar c\u00e1ncer de piel. Tenga cuidado cuando est\u00e9 al aire libre, especialmente en zonas con capas de ozono da\u00f1adas en la atm\u00f3sfera que dejan pasar m\u00e1s luz UVB. Son zonas de alto riesgo de c\u00e1ncer de piel.<\/p>\n\n\n\n

La luz UVC es absorbida casi por completo, y a menos de un kil\u00f3metro de la atm\u00f3sfera. Los fotones UVC chocan contra los \u00e1tomos de ox\u00edgeno, y el resultado es el ozono. En la naturaleza, la UVC se transforma en ozono y posteriormente en ox\u00edgeno tan r\u00e1pidamente que es dif\u00edcil de captar. La luz UVC funciona bien como purificador germicida del agua y eliminador de bacterias en los alimentos. Tambi\u00e9n funciona bien para matar bacterias, moho y plagas en las superficies de las hojas de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

La luz UVC (100-280 nm) transporta demasiada radiaci\u00f3n electromagn\u00e9tica, o energ\u00eda (los hiper\u00e1tomos se mueven demasiado r\u00e1pido), para que las plantas puedan procesarla; la energ\u00eda es suficiente para forzar el alejamiento de los electrones de los \u00e1tomos y romper los fr\u00e1giles enlaces qu\u00edmicos.<\/p>\n\n\n\n

La luz UVC se utiliza en aplicaciones breves, limitadas y regulares para matar las esporas de moho en el cannabis en crecimiento y cosechado. La radiaci\u00f3n UV es absorbida por el ox\u00edgeno en las formas O2 y O3 (ozono). La capa de ozono de nuestra atm\u00f3sfera protege la vida en el planeta de los altos niveles de radiaci\u00f3n UV.<\/p>\n\n\n\n

La luz UVA (315-380 nm) y UVB (380-315 nm) favorecen el crecimiento de nuevas ramas y tienen un efecto similar al de la luz azul. Se ha demostrado que la luz ultravioleta (UVA y UVB) emitida por la luz solar natural y las l\u00e1mparas de plasma aumenta el crecimiento vegetativo general del cannabis hasta en un 30%.<\/p>\n\n\n\n

En experimentos, las plantas vegetativas cultivadas bajo l\u00e1mparas de plasma que emiten luz UVA y UVB crecieron hasta un 30% m\u00e1s en peso seco, y la ramificaci\u00f3n fue mucho m\u00e1s profusa. Las c\u00e9lulas eran m\u00e1s fuertes y la capa exterior de las c\u00e9lulas m\u00e1s dura, lo que desalienta los ataques de enfermedades y plagas.<\/p>\n\n\n\n

He visto personalmente plantas cultivadas a 300 m (1000 pies) y a 1400 m (4600 pies) de altitud. Las plantas a 300 m (1000 pies) produc\u00edan m\u00e1s cogollos y m\u00e1s grandes. Las plantas a 1400 m (4600 pies) eran m\u00e1s peque\u00f1as, con tallos m\u00e1s gruesos y fuertes y cogollos m\u00e1s peque\u00f1os cargados de resina. Despu\u00e9s, se compararon ambas cosechas. Las plantas cultivadas a gran altitud ten\u00edan m\u00e1s resina, pero no est\u00e1 claro si se deb\u00eda a la mayor cantidad de luz UVB. Hay muchas explicaciones diferentes para una mayor producci\u00f3n de resina, como el fr\u00edo y el viento.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"luz
La luz UVC se utiliza para matar hongos, bacterias, plagas y sus huevos. La l\u00e1mpara debe moverse por encima de las plantas para que no da\u00f1e el follaje.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La planta de la izquierda se cultiv\u00f3 con una l\u00e1mpara LEP (plasma emisor de luz) y la de la derecha, con una l\u00e1mpara MH (halogenuros met\u00e1licos).<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Los fotones aleatorios de luz infrarroja (750-1000 nm), en el otro extremo del espectro, no contienen suficiente energ\u00eda para promover el crecimiento de las plantas. Las c\u00e9lulas vegetales no absorben la radiaci\u00f3n infrarroja porque carece de energ\u00eda suficiente para excitar los electrones que se encuentran en las mol\u00e9culas y, por tanto, se convierte en calor.<\/p>\n\n\n\n

Los jardineros que utilizan calefactores de infrarrojos no tienen que preocuparse de que la luz afecte al crecimiento de las plantas. La radiaci\u00f3n infrarroja es absorbida por el agua y por el di\u00f3xido de carbono de la atm\u00f3sfera.<\/p>\n\n\n

\n
\"\"
Esta l\u00e1mpara LEP produce luz UVA y UVB, as\u00ed como un espectro completo utilizado por las plantas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Las l\u00e1mparas fluorescentes T5 proporcionan luz suficiente para mantener sana esta habitaci\u00f3n llena de plantas madre.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este jard\u00edn exterior de cannabis medicinal recibe luz solar directa durante unas 9 horas al d\u00eda, durante toda la temporada.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Ata una cuerda de 12 a 36 pulgadas de largo al reflector HID. Utilice la cuerda para medir la distancia entre la bombilla y la cubierta vegetal.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

Los fotones azules tienen m\u00e1s energ\u00eda y valen m\u00e1s vatios PAR que los rojos, que tienen menos energ\u00eda. Se necesitan de 8 a 10 fotones para fijar una mol\u00e9cula de CO2.<\/p>\n\n\n\n

Los vatios PAR en fotones por segundo se convirtieron en la norma para medir el rendimiento del espectro de las l\u00e1mparas hort\u00edcolas. Esta medida se denomina flujo fot\u00f3nico fotosint\u00e9tico (FFP) y se expresa en micromoles por segundo (\u03bcmol\/s). Hoy en d\u00eda, el PPF es el est\u00e1ndar aceptado en la industria de la iluminaci\u00f3n y los invernaderos.<\/p>\n\n\n\n

En el exterior, las plantas reciben luz solar natural: 100% PAR\/PPF. Las cubiertas de invernadero y las telas de sombreo limitan la cantidad de PPF. Busque el factor de “transmisi\u00f3n de luz” en las cubiertas de invernadero y de tela de sombreo para calcular la cantidad de luz PAR\/PPF disponible para las plantas.<\/p>\n\n\n\n

La mayor\u00eda de las luces artificiales s\u00f3lo proporcionan una parte del espectro de luz que el cannabis necesita para crecer. Una clasificaci\u00f3n PAR\/ PPF m\u00e1s alta garantiza que habr\u00e1 m\u00e1s fotones disponibles para el crecimiento sano de la planta. Bajo luces artificiales en interior, el cannabis medicinal debe recibir suficiente luz intensa PAR\/PPF para crecer bien. Los jardineros afirman que el cannabis medicinal cultivado bajo l\u00e1mparas intensas con altos \u00edndices PAR\/PPF es m\u00e1s sano y fuerte, con menos enfermedades, plagas o problemas culturales.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Intensidad luminosa<\/h2>\n\n\n\n

La luz solar en un d\u00eda caluroso de verano, cuando el sol est\u00e1 en el \u00e1ngulo m\u00e1s alto del cielo, produce niveles de luz de m\u00e1s de 93.000 lux: \u00a1toda la luz PAR que pueda necesitar!<\/p>\n\n\n\n

En el exterior, poco se puede hacer para cambiar el \u00edndice PAR, salvo plantar el jard\u00edn en un lugar soleado y dar sombra a las plantas seg\u00fan sea necesario. Los invernaderos pueden iluminarse con luz HID, pero en el exterior nos vemos obligados a trabajar con la Madre Naturaleza durante los d\u00edas nublados. Podemos utilizar cubiertas de invernadero y telas de sombreo para refrescar las plantas y disminuir la luz intensa.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
ILUMINANCIA (LUX)<\/strong><\/td>EJEMPLO<\/strong><\/td><\/tr>
93,000<\/td>Luz solar m\u00e1s brillante al mediod\u00eda<\/td><\/tr>
20,000<\/td>Sombra iluminada por un cielo azul claro a mediod\u00eda<\/td><\/tr>
10,000\u201325,000<\/td>D\u00eda nublado a mediod\u00eda<\/td><\/tr>
<200<\/td>Nubes de tormenta s\u00faper oscuras a mediod\u00eda<\/td><\/tr>
400<\/td>Nubes de tormenta s\u00faper oscuras a mediod\u00eda<\/td><\/tr>
40<\/td>Cielo nublado al atardecer o al amanecer<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

En interiores, las bombillas y tubos de luz artificial deben suministrar una luz intensa para que el cannabis medicinal crezca bien. La l\u00e1mpara debe tener el espectro adecuado y un \u00edndice PAR elevado.<\/p>\n\n\n\n

En interiores, generar luz intensa es caro y requiere conocimientos para emplear una bombilla con el espectro adecuado. La intensidad es la magnitud de la energ\u00eda luminosa por unidad de superficie. Es mayor cerca de la bombilla y disminuye r\u00e1pidamente a medida que se aleja de la fuente. Las bombillas HID (descarga de alta intensidad) de gran potencia proporcionan la luz m\u00e1s intensa de forma eficiente, seguidas de los fluorescentes T5 y T8, y las l\u00e1mparas CFL y de plasma. Pero recuerda que las bombillas T5 y T8 pueden colocarse cuatro veces m\u00e1s cerca de las plantas, lo que las hace mucho m\u00e1s eficientes que las bombillas HID, seg\u00fan la Ley del Cuadrado Inverso (ver m\u00e1s abajo).<\/p>\n\n\n\n

Por ejemplo, las plantas situadas a 61 cm (2 pies) de una l\u00e1mpara reciben una cuarta parte de la luz que reciben las plantas situadas a 30,5 cm (1 pie). Un HID que emite 100.000 l\u00famenes produce unos m\u00edseros 25.000 l\u00famenes a 61 cm de distancia. Un HID de 1.000 vatios que emite 100.000 l\u00famenes iniciales produce 11.111 l\u00famenes a 91,4 cm de distancia. Si a esta exigua suma se a\u00f1ade un cap\u00f3 reflectante mal dise\u00f1ado que ha perdido su brillo, el jard\u00edn se resiente.<\/p>\n\n\n\n

Para el crecimiento de las plantas, el brillo de una l\u00e1mpara tiene un efecto limitado cuando no produce el espectro adecuado. Por ejemplo, las eficientes l\u00e1mparas de sodio HP de 600 vatios tienen la mayor conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio (lm\/W), pero un \u00edndice de reproducci\u00f3n crom\u00e1tica (IRC) de 24 y un espectro de 2000 K a 3000 K. Aunque estas l\u00e1mparas producen m\u00e1s luz por vatio, \u00a1las plantas s\u00f3lo pueden utilizar parte de ella!<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Tres l\u00e1mparas HID de 600 vatios no pueden suministrar la misma cantidad de luz que la luz solar natural.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Las hojas buscan la luz. Las plantas fuertes y bien iluminadas orientan el follaje para captar la m\u00e1xima cantidad de luz posible.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n
\n
\"\"
Un medidor de luz b\u00e1sico es una herramienta esencial en el jard\u00edn. En interiores, un medidor de luz ayudar\u00e1 a ahorrar tiempo y electricidad, as\u00ed como a aumentar la producci\u00f3n.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>WATTS<\/strong><\/td>LUMENS INICIALES<\/strong><\/td>LUMENS MEDIOS<\/strong><\/td><\/tr>
MH<\/td>1000<\/td>100,000<\/td>80,000<\/td><\/tr>
SMH<\/td>1000<\/td>115,000<\/td>92,000<\/td><\/tr>
HPS<\/td>1000<\/td>140,000<\/td>112,000<\/td><\/tr>
HPS<\/td>600<\/td>90,000<\/td>72,000<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>
Los vatios por pie cuadrado (W\/pie2) (W\/m2) miden cu\u00e1ntos vatios est\u00e1n disponibles de una fuente de luz en un \u00e1rea. Pero no se tienen en cuenta los l\u00famenes por vatio (lm\/W), la potencia, el espectro, la altura de montaje de la l\u00e1mpara ni la campana reflectora.<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

La luz emitida <\/em>es s\u00f3lo una parte de la ecuaci\u00f3n. La luz que recibe la planta es <\/em>mucho m\u00e1s importante. Los l\u00famenes recibidos se miden en vatios por pie cuadrado o en pies-vela (fc). Un pie-vela equivale a la cantidad de luz que incide sobre 1 pie cuadrado de superficie situado a 1 pie de distancia de 1 vela.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Medici\u00f3n de la luz<\/h2>\n\n\n\n

Como se ha explicado anteriormente en este cap\u00edtulo, las plantas utilizan la parte PAR del espectro de luz para crecer. Las luces artificiales que producen el mayor \u00edndice PAR con una alta intensidad son la elecci\u00f3n l\u00f3gica para cultivar cannabis medicinal. Para saber qu\u00e9 bombillas proporcionan la luz m\u00e1s \u00fatil para la fotos\u00edntesis, consulta su \u00edndice de reproducci\u00f3n crom\u00e1tica (IRC) y la temperatura Kelvin (K). El CRI indica lo cerca que est\u00e1 el espectro de la l\u00e1mpara de la luz solar natural. La temperatura de color (espectro) de la bombilla se expresa en kelvin. Kelvin es una medida absoluta de temperatura que indica el espectro de color exacto que emite una bombilla. Las bombillas con una temperatura Kelvin de 3000 a 6500 cultivar\u00e1n cannabis medicinal. Estas dos cifras, junto con la intensidad de la l\u00e1mpara expresada en l\u00famenes, pueden aproximar una clasificaci\u00f3n PAR para las l\u00e1mparas que no la tienen.<\/p>\n\n\n\n

El \u00edndice de reproducci\u00f3n crom\u00e1tica <\/strong>(IRC) es una escala que se utiliza para medir la capacidad de una fuente de luz para reproducir fielmente los colores de diversos objetos en comparaci\u00f3n con una fuente de luz ideal o natural, es decir, la fidelidad con la que aparecen esos colores en el espectro visible cuando se iluminan con otra luz que no sea la natural.<\/p>\n\n\n\n

La temperatura de color corregida (CCT) <\/strong>de una bombilla es la temperatura Kelvin m\u00e1xima a la que los colores de una bombilla son estables. Podemos clasificar las bombillas por su CCT, que nos indica el color global de la luz emitida. No nos dice el espectro (concentraci\u00f3n de la combinaci\u00f3n de colores emitidos).<\/p>\n\n\n\n

La luz se mide habitualmente en pies-vela o lux, dos escalas que miden la luz visible para el ser humano, pero no miden la respuesta fotosint\u00e9tica a la luz en PAR o PPF. Los l\u00famenes son una medida de la luz emitida por el sol o la luz artificial. Los medidores de luz que miden en PAR o PPF son muy caros y raramente utilizados por los jardineros de cannabis medicinal. Los medidores de foot-candle y lux tambi\u00e9n se pueden utilizar para obtener una medida aproximada de la luz disponible para las plantas. Las lecturas en foot-candle y lux siguen siendo valiosas, porque registran la cantidad de luz intensa (PAR\/PPF) que se extiende sobre un \u00e1rea espec\u00edfica.<\/p>\n\n\n\n

Utilizar un medidor de luz barato para calcular los l\u00famenes, los pies-vela o los lux es una forma de estimar la cantidad de luz que reciben las plantas. Pero no mide cu\u00e1nta luz est\u00e1 disponible para las plantas.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
El espectro de luz visible est\u00e1 comprendido entre 400 y 700 nan\u00f3metros (nm). El \u00edndice de reproducci\u00f3n crom\u00e1tica (IRC) y la temperatura de color corregida (CCT) de una fuente de luz artificial no tienen en cuenta la radiaci\u00f3n fotosint\u00e9ticamente activa (RFA) ni el flujo de fotones fotosint\u00e9ticos (FFP).<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

La ley del cuadrado inverso<\/h3>\n\n\n\n

La relaci\u00f3n entre la luz emitida por una fuente puntual (bombilla) y la distancia viene definida por la ley del cuadrado inverso. Esta ley afirma que la intensidad de la luz cambia en proporci\u00f3n inversa al cuadrado de la distancia. La luz disminuye r\u00e1pidamente.<\/p>\n\n\n\n

I = L\/D2
Intensidad = potencia luminosa\/distancia2<\/p>\n\n\n\n

Por ejemplo:
Distancia Intensidad = potencia luminosa\/distancia2<\/p>\n\n\n\n

Pies<\/strong><\/td>Cent\u00edmetros<\/strong><\/td>L\u00famenes<\/strong><\/td>L\u00famenes\/Distancia2<\/strong><\/td><\/tr>
1<\/td>30<\/td>100000<\/td>100000\/1<\/td><\/tr>
2<\/td>60<\/td>25000<\/td>100000\/2<\/td><\/tr>
3<\/td>90<\/td>11111<\/td>100000\/3<\/td><\/tr>
4<\/td>120<\/td>6250<\/td>100000\/4<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n
\n
\"\"<\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
L\u00famenes por vatio (lm\/W) de las l\u00e1mparas<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Una vez que conozcas el \u00edndice PAR de una l\u00e1mpara, utiliza un medidor de foot-candle o lux para medir la intensidad de la luz en el follaje. El lux\u00f3metro mide la intensidad global de la luz visible en un jard\u00edn. Utilice la l\u00e1mpara m\u00e1s eficiente con el \u00edndice PAR o PPF (\u03bcmol\/s) m\u00e1s alto para la aplicaci\u00f3n: semillero\/clon, vegetativo y floraci\u00f3n. En exterior y en invernadero, las plantas que no reciben suficiente luz intensa crecen lentamente. La falta de luz durante la floraci\u00f3n impide que los botones florales se llenen y engorden.<\/p>\n\n\n\n

Las lecturas del fot\u00f3metro var\u00edan mucho en funci\u00f3n de la orientaci\u00f3n. Para obtener las lecturas m\u00e1s precisas, oriente el medidor en un \u00e1ngulo de 90 grados con respecto a la cubierta del jard\u00edn cuando realice las mediciones. Evite apuntar el sensor de luz directamente a una bombilla a menos que est\u00e9 midiendo directamente debajo de la bombilla.<\/p>\n\n\n\n

*La luz puede medirse en muchas escalas diferentes: candelas pie, l\u00famenes, l\u00famenes\/cm\u00b2, l\u00famenes\/pie\u00b2, l\u00famenes\/m\u00b2, lux, fot, nox, candela, candela metro, nit, stilb, lambert, pie-lambert, mililambert, candela\/m\u00b2, candela\/cm\u00b2, candela\/pie\u00b2 y candela\/in\u00b2, vatios, microeinsteins, milimoles, julios, fotones, flujo radiante, flujo luminoso, PAR, PPF, etc. Para calcular las conversiones a diferentes escalas de medici\u00f3n de la luz, OnlineConversion.com har\u00e1 los c\u00e1lculos por usted: www.onlineconversion.com\/light.htm<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Seg\u00fan el experto en iluminaci\u00f3n Theo Tekstra, de Gavita-Holland, “Micromoles es la forma de expresar los fotones”. Los micromoles miden el n\u00famero de fotones por segundo, o la irradiaci\u00f3n de fotones por segundo por metro. Micromol = \u03bcMol<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La escala de temperatura Kelvin se utiliza habitualmente para medir el “color” de la luz. F\u00edjate en la diferencia de espectro entre las luces de halogenuros met\u00e1licos y las HID de sodio HP.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
En el exterior, en condiciones naturales, el cannabis florece en oto\u00f1o, cuando las noches son largas y los d\u00edas cortos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este jard\u00edn de interior florece bajo 12 horas de oscuridad y 12 horas de luz HID.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La mitad de esta planta ‘Haze’ recibi\u00f3 luz de una farola, lo que provoc\u00f3 que permaneciera en la fase de crecimiento vegetativo. La otra mitad de la planta recibi\u00f3 oscuridad total por la noche y floreci\u00f3. Este ejemplo es la prueba de que las se\u00f1ales florales se generan en la hoja y se transportan a los brotes m\u00e1s cercanos aguas arriba.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Para hacerse una idea de lo bien que crecer\u00e1 una planta de cannabis medicinal bajo una cubierta de invernadero o bombilla espec\u00edfica, hay que saber tres cosas: (1) PAR, (2) intensidad y (3) horas de oscuridad.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Fotoperiodo<\/h2>\n\n\n\n

El fotoperiodo es la relaci\u00f3n entre la duraci\u00f3n del periodo de luz y el periodo de oscuridad. En la naturaleza, el cannabis florece normalmente en oto\u00f1o, cuando las noches se hacen largas y los d\u00edas cortos.<\/p>\n\n\n\n

En general, el cannabis es una planta de d\u00eda corto que florecer\u00e1 cuando reciba d\u00edas cortos de 12 horas y noches de 12 horas. (C. ruderalis<\/em>, sin embargo, es una planta de d\u00eda largo.) La mayor\u00eda de las variedades de cannabis permanecer\u00e1n en la fase de crecimiento vegetativo mientras se mantenga un fotoperiodo de 18 a 24 horas de luz y de 6 a 0 horas de oscuridad. Sin embargo, hay excepciones. Dieciocho horas de luz al d\u00eda proporcionar\u00e1n al cannabis toda la luz que necesita para mantener el crecimiento vegetativo. El cannabis puede procesar eficientemente de 16 a 18 horas de luz al d\u00eda, despu\u00e9s de lo cual alcanza un punto de rendimiento decreciente y la electricidad se desperdicia. (V\u00e9ase el cap\u00edtulo 25, Cultivo<\/em>).<\/p>\n\n\n\n

La floraci\u00f3n se induce de forma m\u00e1s eficaz en la mayor\u00eda de las variedades de cannabis con 12 horas de oscuridad ininterrumpida en un fotoperiodo de 24 horas. Cuando las plantas tienen al menos 2 meses -despu\u00e9s de que hayan desarrollado caracter\u00edsticas sexuales masculinas y femeninas- alterar el fotoperiodo a 12 horas, d\u00eda y noche, inducir\u00e1 signos visibles de floraci\u00f3n en 1 a 3 semanas. Las plantas m\u00e1s viejas tienden a mostrar signos de floraci\u00f3n antes. Las variedades originarias de los tr\u00f3picos suelen madurar m\u00e1s tarde, y un mayor n\u00famero de horas de oscuridad acorta el tiempo de floraci\u00f3n. El fotoperiodo de 12 horas representa el equinoccio cl\u00e1sico y es la relaci\u00f3n est\u00e1ndar entre luz diurna y oscuridad para la floraci\u00f3n del cannabis.<\/p>\n\n\n\n

Algunos jardineros experimentan reduciendo gradualmente las horas de luz y aumentando las de oscuridad. Lo hacen para simular el fotoperiodo natural al aire libre. Esta pr\u00e1ctica prolonga la floraci\u00f3n y no aumenta el rendimiento. Las variedades gen\u00e9ticamente inestables podr\u00edan expresar tendencias intersexuales (hermafroditas) si el fotoperiodo sube y baja varias veces. Si piensas dar a las plantas un fotoperiodo de 13\/11 d\u00eda\/noche, c\u00ed\u00f1ete a \u00e9l. No decidas cambiar el fotoperiodo a 15\/9. Esa variaci\u00f3n estresar\u00e1 a las plantas y podr\u00eda provocarles problemas de crecimiento. Tal variaci\u00f3n estresar\u00e1 a las plantas y podr\u00eda causar intersexualidad.<\/p>\n\n\n\n

Los jardineros tropicales que reciben 12 \u00f3 13 horas de luz y al menos 11 \u00f3 12 horas de oscuridad durante todo el a\u00f1o pueden cultivar plantas con luz artificial el primer o segundo mes de vida y ponerlas al aire libre para inducir la floraci\u00f3n con las largas noches. Estos huertos pueden florecer durante dos o tres meses, cosecharse y replantarse durante todo el a\u00f1o. Otros jardines en latitudes m\u00e1s al norte con buen tiempo podr\u00edan cultivar plantas feminizadas autoflorecientes durante los largos d\u00edas de verano para evitar tener que cubrir los invernaderos para inducir la floraci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

El fotoperiodo indica a las plantas que inicien la floraci\u00f3n; tambi\u00e9n puede indicarles que permanezcan en (o vuelvan a) crecimiento vegetativo. El cannabis debe tener 12 horas de oscuridad total ininterrumpida para florecer correctamente. Una luz tenue durante el periodo de oscuridad en las fases de prefloraci\u00f3n y floraci\u00f3n impide que el cannabis florezca.<\/p>\n\n\n\n

Cuando el periodo de 12 horas de oscuridad se ve interrumpido por la luz, las plantas se confunden. La luz indica a las plantas: “Es de d\u00eda; comienza el crecimiento vegetativo”. Ante esta se\u00f1al de luz, las plantas inician el crecimiento vegetativo, y la floraci\u00f3n se retrasa o se detiene.<\/p>\n\n\n\n

El cannabis no dejar\u00e1 de florecer si las luces se encienden durante unos minutos una o dos veces durante el ciclo de floraci\u00f3n de 2 meses de duraci\u00f3n. Si se enciende la luz entre 5 y 30 minutos -lo suficiente para interrumpir el periodo de oscuridad- durante 3 \u00f3 5 noches consecutivas, las plantas empezar\u00e1n a volver al crecimiento vegetativo.<\/p>\n\n\n\n

Menos de la mitad de una candela de pie de luz impedir\u00e1 que el cannabis florezca. Esto es un poco m\u00e1s de luz de la que refleja la luna llena en una noche despejada. Las plantas bien criadas con dominancia \u00edndica revertir\u00e1n en tres d\u00edas. Las plantas con dominancia sativa tardan de cuatro a cinco d\u00edas en volver a su crecimiento vegetativo. Una vez que empiezan a revegetar, \u00a1pueden tardar de cuatro a seis semanas m\u00e1s en inducir de nuevo la floraci\u00f3n!<\/p>\n\n\n\n

Hay otros fotoperiodos posibles. Por ejemplo, puedes dar a las plantas 12 horas de luz HID y las 6 horas restantes de luz incandescente para un total de 18 horas y as\u00ed ahorrar en la factura de la luz. Pero otros reg\u00edmenes de luz que no permiten 11 o 12 horas de oscuridad en 24 horas van en contra de la madre naturaleza. Si los vendedores prometen mayores rendimientos, cuidado con el uso desproporcionado de electricidad. Tambi\u00e9n hay algunos reg\u00edmenes de fotoperiodo chiflados que no se deben seguir.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Existe una relaci\u00f3n entre la respuesta al fotoperiodo y la gen\u00e9tica. Se dispone de poca informaci\u00f3n cient\u00edfica sobre qu\u00e9 variedades espec\u00edficas de cannabis se ven afectadas por el fotoperiodo.<\/p>\n\n\n\n

Las variedades de predominancia sativa <\/strong><\/em>originarias de los tr\u00f3picos responden mejor a los d\u00edas largos que las de predominancia \u00edndica<\/em>, aunque ambas son plantas de d\u00edas cortos. En el ecuador, los d\u00edas y las noches tienen casi la misma duraci\u00f3n durante todo el a\u00f1o. Las plantas tienden a florecer cuando est\u00e1n cronol\u00f3gicamente preparadas, tras completar la fase de crecimiento vegetativo. Por ejemplo, la variedad sativa pura <\/em>‘Haze’ florece lentamente durante 3 meses o m\u00e1s, incluso cuando se le da un fotoperiodo de 12 horas.<\/p>\n\n\n\n

Proporcione a las variedades ‘Haze’ m\u00e1s oscuridad y menos horas de luz para acelerar el tiempo de cosecha y hacer que los cogollos florales se llenen m\u00e1s r\u00e1pido. Empieza con el fotoperiodo 12\/12 y cambia a un fotoperiodo 14 oscuridad\/10 luz despu\u00e9s del primer mes. Juega un poco con el fotoperiodo en sativas <\/em>puras para adaptarlo a variedades espec\u00edficas.<\/p>\n\n\n\n

Puedes iniciar la ‘Haze’ en un horario de 12\/12 d\u00eda\/noche, pero a\u00fan as\u00ed debe pasar por las etapas de pl\u00e1ntula y vegetativa antes de pasar 3 meses o m\u00e1s floreciendo. Las plantas crecen m\u00e1s lentamente en d\u00edas de 12 horas que cuando reciben 18 horas de luz, e inducir la floraci\u00f3n lleva m\u00e1s tiempo.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La ‘Super Silver Haze’ es una variedad <\/em>sativa dominante.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Las variedades de predominancia \u00edndica <\/strong><\/em>originarias de latitudes septentrionales tienden a florecer antes y a responder m\u00e1s r\u00e1pidamente a un fotoperiodo de 12 horas. Muchas variedades \u00edndicas florecer\u00e1n <\/em>con un fotoperiodo d\u00eda\/noche de 14\/10 o 13\/11 horas. De nuevo, las horas de luz necesarias para inducir la floraci\u00f3n en una planta de dominancia \u00edndica dependen de <\/em>la gen\u00e9tica de la variedad. Un mayor n\u00famero de horas de luz durante la floraci\u00f3n puede hacer que algunas variedades produzcan plantas m\u00e1s grandes, pero el tiempo de floraci\u00f3n suele ser m\u00e1s largo y algunos cultivadores han informado de cogollos m\u00e1s sueltos y frondosos como resultado.<\/p>\n\n\n\n

Algunos jardineros han conseguido mayores rendimientos induciendo la floraci\u00f3n mediante el fotoperiodo de 12 horas, cambiando despu\u00e9s a 13 o 14 horas de luz al cabo de 2 o 4 semanas. Esta pr\u00e1ctica funciona mejor con variedades de floraci\u00f3n temprana y predominancia \u00edndica<\/em>, pero la floraci\u00f3n podr\u00eda prolongarse. He hablado con jardineros que aumentan la luz 1 hora 2 \u00f3 3 semanas despu\u00e9s de inducir la floraci\u00f3n. Dicen que el rendimiento aumenta alrededor de un 10%. Sin embargo, la floraci\u00f3n dura una semana m\u00e1s y las distintas variedades responden de forma diferente.<\/p>\n\n\n\n

Los horticultores de la “industria verde” afirman que una vez que el brote es competente (despu\u00e9s de la fase juvenil) y responder\u00e1 a las se\u00f1ales de floraci\u00f3n, se determina (cambia a un brote floral), lo que significa que va a florecer. Un estr\u00e9s elevado por niveles de luz, fotoperiodo, temperatura, etc., puede retrasar o provocar el aborto y tal vez un retroceso al crecimiento vegetativo adulto. Sin embargo, es pr\u00e1ctica com\u00fan que los fotocontroles se reduzcan entre un tercio y la mitad del tiempo hasta la cosecha en la mayor\u00eda de las producciones de la industria verde. Suelen a\u00f1adir o restar una o dos horas de luz al d\u00eda, igual que los cultivadores de cannabis. Sin embargo, este estr\u00e9s (d\u00edas m\u00e1s largos) tambi\u00e9n podr\u00eda ser el desencadenante de que las plantas salgan de la fase de floraci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
En 1978, esta variedad landrace “Kush” en ciernes representaba un n\u00famero creciente de plantas silvestres que fueron llevadas a EE.UU. por criadores de cannabis como Mel Frank. (MF)<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Las variedades ruderalis dominantes <\/strong><\/em>son autoflorecientes. Las variedades de Cannabis sativa <\/em>y C. indica se <\/em>cruzan con C. ruderalis<\/em>. Algunos de los descendientes contienen los genes autoflorecientes. Las plantas autoflorecientes suelen ser feminizadas. Las semillas se plantan en interior y se cultivan en interior, exterior o invernadero. Estas variedades florecen bajo 24 horas de luz tras unas tres semanas de crecimiento. Los cruces de C. ruderalis florecer\u00e1n bajo <\/em>cualquier r\u00e9gimen de luz. Sin embargo, cuando se cultivan en interior, muchos jardineros afirman que un r\u00e9gimen de luz de 20 horas de luz y 4 horas de oscuridad estimula el mayor crecimiento.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Esta autofloreciente feminizada ‘NYC Diesel’ de Soma Seeds est\u00e1 en plena floraci\u00f3n y lista para la cosecha.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Esta flor ligera tiene pocas br\u00e1cteas de semilla. La sativa pura de Colombia fue polinizada y producir\u00e1 semillas. (MF)<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Esta variedad aut\u00f3ctona ‘Swazi’, de floraci\u00f3n temprana, procede del Reino de Suazilandia.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Los jardineros de interior utilizan una luz verde para iluminar las habitaciones por la noche y poder atender a las plantas. Las plantas pr\u00e1cticamente no procesan la luz verde, por lo que afecta poco o nada a la floraci\u00f3n.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Algunos jardineros dan a las plantas 36 horas de oscuridad total justo antes de inducir la floraci\u00f3n con el fotoperiodo 12\/12. Esta fuerte dosis de oscuridad env\u00eda a las plantas una se\u00f1al inequ\u00edvoca que provoca un cambio hormonal que estimula la floraci\u00f3n. Esta fuerte dosis de oscuridad env\u00eda a las plantas una se\u00f1al inequ\u00edvoca que provoca un cambio hormonal para estimular la floraci\u00f3n. Los jardineros que utilizan esta t\u00e9cnica informan de que las plantas suelen mostrar signos de floraci\u00f3n, como la formaci\u00f3n del estigma, antes de lo normal.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

L\u00e1mparas de jard\u00edn para interior e invernadero<\/h2>\n\n\n\n

El cannabis medicinal puede cultivarse en interiores utilizando exclusivamente fuentes de luz artificial, como l\u00e1mparas fluorescentes, fluorescentes compactas (CFL), diodos emisores de luz (LED), l\u00e1mparas de descarga de alta intensidad (HID) y l\u00e1mparas de plasma emisor de luz (LEP). Cada una de estas l\u00e1mparas tiene sus puntos fuertes y d\u00e9biles. Las fluorescentes, CFL, LED y LEP producen menos calor que las l\u00e1mparas HID, pero las HID producen m\u00e1s l\u00famenes por vatio (lm\/W). Muchas de las l\u00e1mparas est\u00e1n disponibles en una gama cada vez mayor de espectros favorables al crecimiento de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

Todas las l\u00e1mparas utilizadas para el cultivo de interior requieren balastos o alg\u00fan tipo de circuito adicional para regular la electricidad de la l\u00ednea antes de que llegue a la bombilla. Los antiguos y pesados balastos magn\u00e9ticos (anal\u00f3gicos) est\u00e1n perdiendo popularidad en favor de los balastos y circuitos electr\u00f3nicos cada vez mejores.<\/p>\n\n\n\n

Hay muchas bombillas y balastos diferentes, y muchas configuraciones distintas para los jardines. Nuevos fabricantes han entrado en el mercado y la mayor\u00eda de los antiguos fabricantes de confianza ofrecen m\u00e1s productos que nunca. A continuaci\u00f3n hablaremos de los distintos sistemas de iluminaci\u00f3n y de todos los detalles pertinentes para jardiner\u00eda. Encontrar\u00e1 todas las l\u00e1mparas de este cap\u00edtulo en tiendas hidrop\u00f3nicas locales y a trav\u00e9s de vendedores en Internet.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este hermoso jard\u00edn interior de cannabis medicinal de Resin Seeds est\u00e1 lleno de plantas ‘Cannatonic’ ricas en CBD, y est\u00e1 iluminado con ocho l\u00e1mparas de sodio HP de 600 vatios.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Sistemas de iluminaci\u00f3n de descarga de alta intensidad (HID)<\/h2>\n\n\n\n

Los cultivadores de cannabis medicinal se ven obligados a utilizar l\u00e1mparas de descarga de alta intensidad (HID) en interiores en lugar de luz solar natural cuando no pueden cultivar al aire libre o en un invernadero. Muchos jardineros medicinales empiezan los esquejes y las pl\u00e1ntulas en el interior bajo luces antes de trasladarlos a un invernadero o al aire libre. Hasta la fecha, algunas l\u00e1mparas HID superan a otras l\u00e1mparas en su eficacia combinada de l\u00famenes por vatio, equilibrio espectral y brillo.<\/p>\n\n\n\n

La familia de l\u00e1mparas HID incluye l\u00e1mparas de vapor de mercurio, halogenuros met\u00e1licos (MH), sodio de alta presi\u00f3n (HP) y l\u00e1mparas de conversi\u00f3n (MH a HPS y HPS a MH). Las l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos, HPS y de conversi\u00f3n tienen un espectro similar al de la luz solar real y pueden utilizarse para cultivar cannabis.<\/p>\n\n\n\n

Las potencias HID m\u00e1s comunes van de 150 a 1.100 vatios. Las bombillas m\u00e1s peque\u00f1as, de 150 a 250 vatios, son populares para jardines peque\u00f1os de hasta un metro cuadrado. Las bombillas m\u00e1s brillantes, de 400 a 1.100 vatios, son las preferidas para jardines m\u00e1s grandes. Las bombillas de 400 y 600 vatios son las m\u00e1s populares entre los jardineros europeos. Los jardineros norteamericanos prefieren las bombillas de 600 y 1.000 vatios. En 2000 se introdujeron los halogenuros met\u00e1licos de 1100 vatios.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"<\/figure><\/div>\n\n\n

Este sencillo dibujo de un halogenuro met\u00e1lico muestra el transformador y el condensador en una caja met\u00e1lica protectora. La bombilla y la campana est\u00e1n unidas al balasto con cable 14\/3 y un casquillo mogul.<\/em><\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Las bombillas m\u00e1s luminosas medidas en l\u00famenes por vatio son las de halogenuros met\u00e1licos y las de sodio HP. Desarrolladas originalmente en la d\u00e9cada de 1960, los halogenuros met\u00e1licos y las bombillas de sodio HP se caracterizaban por una limitaci\u00f3n t\u00e9cnica principal: cuanto mayor era la bombilla, mayor era la conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio. Por ejemplo, vatio por vatio, una HP de sodio de 1.000 vatios produce aproximadamente un 12% m\u00e1s de luz que una HPS de 400 vatios y aproximadamente un 25% m\u00e1s de luz que una HPS de 150 vatios. Los cient\u00edficos superaron esta barrera cuando desarrollaron el sodio HP de 600 vatios. Vatio a vatio, una HPS de 600 vatios produce un 7% m\u00e1s de luz que una HPS de 1.000 vatios. Los halogenuros met\u00e1licos de “arranque por impulsos” tambi\u00e9n son m\u00e1s luminosos y mucho m\u00e1s eficientes que sus predecesores.<\/p>\n\n\n\n

Un “sistema” de luz HID consta de un balasto (transformador, condensador y arrancador) conectado a una bombilla HID y un reflector. Las l\u00e1mparas de descarga de alta intensidad producen luz haciendo pasar electricidad a trav\u00e9s de gas ionizado encerrado en un tubo de arco cer\u00e1mico transparente a muy alta presi\u00f3n. La combinaci\u00f3n de sustancias qu\u00edmicas selladas en el tubo de arco determina el espectro de color producido. La mezcla de sustancias qu\u00edmicas en el tubo de arco permite a las l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos producir el espectro de luz m\u00e1s amplio y diverso. El espectro de las l\u00e1mparas de sodio HP es limitado debido a la banda m\u00e1s estrecha de productos qu\u00edmicos utilizados para dosificar el tubo de arco. El tubo de arco est\u00e1 contenido dentro de una bombilla de vidrio m\u00e1s grande. La mayor parte de los rayos ultravioleta producidos en el tubo de arco son filtrados por la bombilla exterior. Algunas bombillas tienen un recubrimiento de f\u00f3sforo en su interior. Este recubrimiento hace que produzcan un espectro un poco diferente y menos l\u00famenes. La bombilla exterior funciona como una cubierta protectora que contiene el tubo de arco y el mecanismo de arranque, manteni\u00e9ndolos en un entorno constante, adem\u00e1s de absorber la radiaci\u00f3n ultravioleta. Unas gafas protectoras que filtren los rayos ultravioleta son una buena idea si pasas mucho tiempo en el sal\u00f3n de jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

Precauci\u00f3n: <\/strong>Para evitar da\u00f1os graves en los ojos, no <\/em>mire nunca al tubo de arco si se rompe la bombilla exterior. Apague la l\u00e1mpara inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n

Una l\u00e1mpara HID requiere un periodo de estacionamiento de 100 horas de funcionamiento para que todos sus componentes se estabilicen. Si se produce una subida de tensi\u00f3n y la l\u00e1mpara se apaga o se apaga, los gases del interior del tubo de arco tardar\u00e1n entre 5 y 15 minutos en enfriarse antes de volver a encenderse. Las l\u00e1mparas duran m\u00e1s si se encienden s\u00f3lo una vez al d\u00eda. Utilice siempre un temporizador para encender y apagar las l\u00e1mparas.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Theo, de Gavita Holland, ve de cerca un HID. Lleva lentes protectoras especiales para no quemarse los ojos con la luz intensa.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Normalmente, los halogenuros met\u00e1licos funcionan de forma m\u00e1s eficiente en una posici\u00f3n vertical de \u00b115 grados. Cuando funcionan en posiciones distintas de \u00b115 grados de la vertical, disminuyen la potencia de la l\u00e1mpara, la salida de lumen y la vida \u00fatil de la bombilla; el arco se curva, creando un calentamiento no uniforme de la pared del tubo del arco, lo que da como resultado un funcionamiento menos eficiente y una vida \u00fatil m\u00e1s corta. Existen l\u00e1mparas especiales fabricadas para funcionar en posici\u00f3n horizontal o en cualquier otra posici\u00f3n distinta de \u00b115 grados.<\/p>\n\n\n\n

Las l\u00e1mparas HID pueden producir un efecto estrobosc\u00f3pico (intermitente), haciendo que la luz parezca brillante, luego tenue, brillante, tenue, etc. Este parpadeo es el resultado de la extinci\u00f3n del arco 120 veces por segundo. La iluminaci\u00f3n suele permanecer constante, pero puede pulsar un poco. Esto es normal y no hay de qu\u00e9 preocuparse.<\/p>\n\n\n\n

El n\u00famero de fabricantes de l\u00e1mparas HID ha crecido en las \u00faltimas d\u00e9cadas. Hoy en d\u00eda, las bombillas HID suelen ser fabricadas en China por fabricantes desconocidos. Por ejemplo, visite http:\/\/www.alibaba.com\/<\/a> y busque bombillas HID. Las bombillas HID fabricadas en distintos pa\u00edses tienen diversos est\u00e1ndares de calidad y leyes o normas que no siempre se cumplen. El resultado son productos de calidad inferior. General Electric, Iwasaki, Lumenarc, Osram\/Sylvania, Philips y Venture (SunMaster) siguen fabricando bombillas HID de buena calidad. Visita sus sitios web y consulta las estad\u00edsticas oficiales de cada bombilla.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Las l\u00e1mparas HID pueden transformar una simple habitaci\u00f3n interior en un Jard\u00edn del Ed\u00e9n. Todo lo que se necesita es un poco de luz, cannabis y ganas.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La mayor\u00eda de las bombillas HID han cambiado su forma a un dise\u00f1o tubular debido a los avances en materiales y tecnolog\u00eda.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
En las instalaciones de ensayo de Gavita-Holland, la luminiscencia de la bombilla se mide cada 5 grados. Cuando se realizan las mediciones, la bombilla se sujeta en un portal\u00e1mparas contra la pared.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Estos fiables balastos anal\u00f3gicos productores de calor est\u00e1n en lo alto de unas estanter\u00edas fuera del cuarto de jard\u00edn.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Ciertas marcas de bombillas pueden tener mejores atributos que otras. Los cultivadores de cannabis de interior suelen llegar a esta conclusi\u00f3n porque compran dos marcas diferentes de bombillas y tienen m\u00e1s suerte utilizando una marca que otra. Sin embargo, muchos fabricantes compran y utilizan los mismos componentes, a menudo fabricados por competidores.<\/p>\n\n\n\n

La mejor forma de asegurarse de que las bombillas emiten la luz adecuada en todo momento es comprobar la potencia luminosa con un medidor de luz.<\/p>\n\n\n\n

Los halogenuros met\u00e1licos de encendido por impulsos funcionan de la misma manera que las bombillas de halogenuros met\u00e1licos tradicionales, pero su construcci\u00f3n es ligeramente diferente. Las bombillas tradicionales tienen un electrodo en cada extremo del tubo de arco y un electrodo de percusi\u00f3n adicional cerca de uno de los electrodos principales. Cuando la bombilla se enciende, se forma un arco corto entre el electrodo de percusi\u00f3n y el electrodo principal. Esto crea gas ionizado que llena el tubo y proporciona un camino para un arco entre los dos electrodos principales. Una tira bimet\u00e1lica sensible a la temperatura act\u00faa como interruptor y retira el electrodo percutor del circuito cuando la luz se ha encendido por completo. Los halogenuros met\u00e1licos de encendido por impulsos no tienen electrodo de cebado; en su lugar, el balasto contiene un circuito de ignici\u00f3n que proporciona un pico o impulso de electricidad (de 1 kilovoltio [kV] a 5 kV en un encendido en fr\u00edo y hasta 30 kV en un encendido en caliente) para iniciar el arco.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Balastos HID<\/h2>\n\n\n\n

Las l\u00e1mparas HID necesitan un balasto conectado entre la l\u00e1mpara y la fuente de alimentaci\u00f3n el\u00e9ctrica para regular los requisitos espec\u00edficos de arranque y la tensi\u00f3n de l\u00ednea. Compre el sistema de descarga de alta intensidad (balasto, l\u00e1mpara, reflector y cables y enchufes el\u00e9ctricos) al mismo tiempo para asegurarse de que todos funcionan correctamente y est\u00e1n dise\u00f1ados para trabajar juntos. Compra siempre el balasto adecuado para las bombillas HID. Una buena regla general es que los balastos s\u00f3lo pueden utilizarse con las bombillas para las que fueron dise\u00f1ados.<\/p>\n\n\n\n

Un balasto convierte y regula la electricidad. Los balastos pueden ser magn\u00e9ticos (anal\u00f3gicos o inductivos) o electr\u00f3nicos (digitales). Una conversi\u00f3n y regulaci\u00f3n ineficaces de la electricidad provocan una p\u00e9rdida de energ\u00eda en forma de calor. El calor es una excelente medida de la eficiencia. Los balastos digitales “pierden” unas 2,5 unidades t\u00e9rmicas brit\u00e1nicas por hora (Btu\/h). Los balastos anal\u00f3gicos pierden alrededor de 3,5 Btu\/h. La diferencia es peque\u00f1a, pero se acumula con el tiempo. Llega m\u00e1s electricidad a la bombilla y se genera menos calor en la habitaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Despu\u00e9s de todo el bombo y platillo de las facturas el\u00e9ctricas m\u00e1s bajas cuando se utilizan balastos electr\u00f3nicos, nuestro www.marijuanagrowing.com miembro del foro JustThisGuy convirti\u00f3 16 balastos anal\u00f3gicos a 16 balastos digitales. Con los balastos anal\u00f3gicos la factura el\u00e9ctrica era de 1.100 USD al mes, y con los balastos digitales era de 1.000 USD, un ahorro de alrededor del 9 por ciento. Consulta el cap\u00edtulo 15, Medidores<\/em><\/a>, para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la medici\u00f3n del consumo el\u00e9ctrico.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Balastos anal\u00f3gicos (magn\u00e9ticos)<\/h3>\n\n\n\n

Los balastos anal\u00f3gicos o magn\u00e9ticos existen desde hace d\u00e9cadas. Los hay de 150 a 1.100 vatios. Los balastos magn\u00e9ticos contienen un inductor que consiste en un alambre de cobre enrollado alrededor de un n\u00facleo de hierro (una serie de placas met\u00e1licas pegadas con resina). Sirve para regular la corriente y la tensi\u00f3n suministradas a la l\u00e1mpara. En una placa separada se monta un condensador y (a veces) un cebador para l\u00e1mparas. El balasto se conecta entre la l\u00e1mpara y la fuente de alimentaci\u00f3n el\u00e9ctrica. Los balastos magn\u00e9ticos pesan 13,6 kg (30 libras) para una l\u00e1mpara de 400 vatios y hasta 27,2 kg (60 libras) para una HPS de 1.000 vatios.<\/p>\n\n\n\n

Los kits de balasto anal\u00f3gico contienen un n\u00facleo de transformador, un condensador (HPS y algunos halogenuros met\u00e1licos), un arrancador, una caja de contenci\u00f3n y (a veces) un cable. Puede adquirir los componentes por separado en una tienda de suministros el\u00e9ctricos, pero hacerlo suele suponer m\u00e1s trabajo del que merece la pena. Si no est\u00e1 familiarizado con el montaje de componentes el\u00e9ctricos y la lectura de diagramas de cableado, compre el balasto montado en un paquete que contenga la l\u00e1mpara y la cubierta reflectante a uno de los muchos minoristas de HID. No compre piezas usadas en un desguace ni intente utilizar un balasto si no est\u00e1 seguro de su capacidad. El hecho de que una bombilla encaje en un casquillo unido a un balasto no significa que vayan a funcionar juntos de forma eficiente.<\/p>\n\n\n\n

Los balastos anal\u00f3gicos generan ruido y unos 3,5 Btu\/h de calor. A medida que envejecen, la resina entre las placas del n\u00facleo se endurece y las placas met\u00e1licas empiezan a vibrar. Los balastos funcionan entre 32,2\u00baC y 65,6\u00baC (90\u00baF y 150\u00baF). Toque con una cerilla de cocina para comprobar si est\u00e1 demasiado caliente. Si la cerilla se enciende, el balasto est\u00e1 demasiado caliente y debe llevarse al taller para su evaluaci\u00f3n. El calor es el principal destructor de balastos.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Los balastos anal\u00f3gicos est\u00e1n alineados en la estanter\u00eda y conectados a l\u00e1mparas HID a muchos pies (metros) de distancia. Se pierde mucha electricidad durante la transmisi\u00f3n desde el balasto. Las l\u00e1mparas no son tan brillantes cuando reciben menos electricidad.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este jardinero prefiere utilizar balastos anal\u00f3gicos fiables.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Los balastos electr\u00f3nicos generan poco calor y hacen poco ruido durante su funcionamiento. Colocar los balastos electr\u00f3nicos cerca de las l\u00e1mparas dentro de una sala de jard\u00edn reduce las p\u00e9rdidas de transmisi\u00f3n el\u00e9ctrica en las l\u00edneas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Muchos tipos de balastos se fabrican con una caja met\u00e1lica protectora. Esta carcasa exterior contiene de forma segura el n\u00facleo, el condensador (arrancador) y el cableado. Amortig\u00fce el ruido construyendo otra caja alrededor. Aseg\u00farese de que haya suficiente circulaci\u00f3n de aire. Si el balasto se calienta demasiado, ser\u00e1 menos eficaz, har\u00e1 m\u00e1s ruido, se quemar\u00e1 antes de tiempo e incluso puede provocar un incendio.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Balastos electr\u00f3nicos<\/h3>\n\n\n\n

Los balastos electr\u00f3nicos utilizan un circuito oscilador de alta frecuencia para suministrar una corriente de alta frecuencia que impulsa la l\u00e1mpara. Los balastos electr\u00f3nicos funcionan con un 10% m\u00e1s de eficacia que los magn\u00e9ticos y consumen algo menos de electricidad para producir la misma potencia. En algunos balastos electr\u00f3nicos, incluidos los suministrados por Lumatek, hay un microprocesador (CPU) que ajusta con precisi\u00f3n el suministro el\u00e9ctrico a la l\u00e1mpara.<\/p>\n\n\n\n

El funcionamiento a alta frecuencia requiere bombillas especiales de “alta frecuencia”. No utilice una bombilla de alta frecuencia en un balasto anal\u00f3gico o de 50\/60 ciclos (hercios). Y no utilice una bombilla de baja frecuencia con un balasto electr\u00f3nico de alta frecuencia. Los requisitos de funcionamiento de cada sistema son diferentes, e intercambiar bombillas o balastos de digital a anal\u00f3gico o viceversa provocar\u00e1 un fallo prematuro del equipo.<\/p>\n\n\n\n

La frecuencia el\u00e9ctrica de entrada<\/em>, medida en hercios (Hz), al balasto es de 50 \u00f3 60 Hz. Cuando la electricidad sale del balasto para ir a la l\u00e1mpara, la frecuencia de salida <\/em>aumenta hasta 4000 Hz. Los altos hercios de funcionamiento pr\u00e1cticamente eliminan el efecto estrobosc\u00f3pico y la salida no fluct\u00faa con la tensi\u00f3n de entrada. Las altas frecuencias de funcionamiento evitan la resonancia ac\u00fastica y optimizan la vida \u00fatil de la l\u00e1mpara. El resultado de una alimentaci\u00f3n estable es una l\u00e1mpara m\u00e1s brillante. Las l\u00e1mparas HID dise\u00f1adas para balastos digitales tambi\u00e9n tienen metales m\u00e1s fuertes dentro de la bombilla debido a las frecuencias de funcionamiento m\u00e1s altas y a las exigencias de un sistema digital. Por eso es tan importante asegurarse de que los balastos y las bombillas est\u00e1n dise\u00f1ados para utilizarse juntos.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Ocho balastos electr\u00f3nicos est\u00e1n montados en la pared junto a un temporizador de ocho luces. Todo es f\u00e1cil de supervisar. Observa c\u00f3mo todos los componentes el\u00e9ctricos est\u00e1n situados en lo alto de la habitaci\u00f3n para evitar problemas de agua.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Los balastos electr\u00f3nicos son ligeros y funcionan en fr\u00edo, generando unos 2,5 Btu\/h. Est\u00e1n dise\u00f1ados para funcionar en entornos de menos de 40 \u00b0C (104 \u00b0F).<\/p>\n\n\n\n

Los balastos electr\u00f3nicos de estado s\u00f3lido no tienen piezas m\u00f3viles y hacen poco ruido. Los fabricantes suelen cubrir los componentes con resina (un proceso llamado “encapsulado”) para protegerlos del agua, la humedad y otros da\u00f1os. Esto es muy importante en un entorno de jard\u00edn. Monte los balastos sobre una peque\u00f1a almohadilla o patas de goma para atenuar el ruido causado por las vibraciones.<\/p>\n\n\n\n

Disponibles en modelos de 150 a 1.150 vatios, muchos balastos electr\u00f3nicos son capaces de modular entre vatios. Por ejemplo, un balasto de 1.000 vatios podr\u00eda funcionar con diferentes ajustes: 600, 750, 1000 o 1150 vatios.<\/p>\n\n\n\n

La potencia de algunos balastos electr\u00f3nicos puede modificarse. Por ejemplo, un balasto electr\u00f3nico de 1.000 vatios puede funcionar con potencias de 600 a 1.150 vatios. Los diales se ajustan para cambiar la potencia de la l\u00e1mpara. Las l\u00e1mparas de menor potencia funcionan bien, pero son menos eficientes desde el punto de vista el\u00e9ctrico.<\/p>\n\n\n\n

Las m\u00faltiples salidas de potencia de los balastos permiten su uso para diferentes bombillas. Los balastos electr\u00f3nicos pueden ajustarse para funcionar con distintas potencias. El interruptor de “atenuaci\u00f3n suave” requiere 60 segundos para cada aumento o disminuci\u00f3n de la potencia. Por ejemplo:<\/p>\n\n\n\n

1000 vatios: 600, 660, 750, 825, 1000, 1150
600 vatios: 300, 400, 600, 660
400 vatios: 250, 275, 400, 440<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Dos balastos electr\u00f3nicos: el de la izquierda es normal, y el de la derecha est\u00e1 recubierto de resina protectora para que las piezas no se muevan y sean resistentes a la humedad.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Estos balastos est\u00e1n situados en lo alto del cuarto de jard\u00edn y no utilizan carcasa protectora.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Los balastos electr\u00f3nicos pueden accionar una amplia gama de l\u00e1mparas electr\u00f3nicas (EL) y aumentar su potencia entre un 10% y un 15%, pero el aumento de la potencia sobrecarga la bombilla y acorta su vida \u00fatil. El mundo de la iluminaci\u00f3n de plantas de interior cambia constantemente. Mant\u00e9ngase al d\u00eda de las novedades en iluminaci\u00f3n para plantas en www.marijuanagrowing.com<\/a><\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Caracter\u00edsticas de los balastos<\/h3>\n\n\n\n

Evite comprar balastos con ventiladores cerrados o temporizadores. Se calientan demasiado y los aparatos adicionales tienden a romperse o causar problemas.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Este balasto adosado y cerrado de Gavita utiliza una carcasa de aluminio con nervaduras para disipar r\u00e1pidamente el calor.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Los balastos pueden estar fijados a la luminaria o ser remotos. El balasto remoto ofrece la mayor versatilidad y suele ser la mejor opci\u00f3n para jardines HID peque\u00f1os. Un balasto remoto es f\u00e1cil de mover. Ayude a controlar el calor colocando un balasto remoto en el suelo o cerca de \u00e9l para irradiar calor en una parte fr\u00eda de la habitaci\u00f3n del jard\u00edn, o mueva el balasto fuera del jard\u00edn para enfriar la habitaci\u00f3n. No coloque el balasto directamente sobre un suelo h\u00famedo o que pueda mojarse y conducir la electricidad. Los balastos adosados se fijan a la campana; requieren m\u00e1s espacio superior, son muy pesados y tienden a crear m\u00e1s calor alrededor de la l\u00e1mpara.<\/p>\n\n\n\n

Los balastos acoplados tienen la ventaja de consumir menos electricidad y crear un perfil electr\u00f3nico m\u00e1s bajo en el jard\u00edn. El cable el\u00e9ctrico entre el balasto y la l\u00e1mpara consume electricidad, lo que reduce la eficacia de la l\u00e1mpara. Funciona como una antena y emite una se\u00f1al de radiofrecuencia muy f\u00e1cil de captar desde lejos. Pueden funcionar miles de luminarias en la misma zona.<\/p>\n\n\n\n

Un asa <\/strong>facilitar\u00e1 el traslado de los balastos. Un peque\u00f1o balasto anal\u00f3gico de halogenuros met\u00e1licos de 400 vatios pesa unos 14 kg, y un gran balasto de sodio HP de 1000 vatios pesa unos 25 kg. Esta caja peque\u00f1a y pesada es muy dif\u00edcil de mover sin un asa.<\/p>\n\n\n\n

Las rejillas de ventilaci\u00f3n permiten que el balasto <\/strong>funcione m\u00e1s fr\u00edo. Las rejillas de ventilaci\u00f3n deben proteger las piezas internas del balasto e impedir que entre agua.<\/p>\n\n\n\n

Los balastos con interruptor permiten a los jardineros utilizar el mismo balasto con dos juegos de luces diferentes. Este maravilloso invento es perfecto para hacer funcionar dos salas de jard\u00edn en flor. Las luces se encienden durante 12 horas en una sala de jard\u00edn mientras est\u00e1n apagadas en una segunda sala. Cuando las luces se apagan en la primera habitaci\u00f3n, se encienden los mismos balastos conectados a otro juego de luces en la segunda habitaci\u00f3n. Debe haber una pausa de 10 a 15 minutos entre el encendido de las luces en cada habitaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

Tambi\u00e9n existen balastos para hacer funcionar tanto sistemas de halogenuros met\u00e1licos como de sodio HP. Estos balastos de doble prop\u00f3sito no son tan eficientes como los balastos dedicados. A menudo sobrecargan la bombilla de halogenuros met\u00e1licos, haciendo que se queme prematuramente tras una p\u00e9rdida acelerada de l\u00famenes. Si dispone de un presupuesto limitado y s\u00f3lo puede permitirse un balasto, resulta m\u00e1s econ\u00f3mico utilizar bombillas de conversi\u00f3n para cambiar de espectro. (V\u00e9ase “Bombillas de conversi\u00f3n<\/a>“).<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Mantenga los balastos remotos levantados y apartados para evitar el riesgo de descargas el\u00e9ctricas o accidentes por humedad.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

La mayor\u00eda de los balastos magn\u00e9ticos que venden las tiendas de HID son de “toma \u00fanica” y est\u00e1n preparados para una corriente dom\u00e9stica de 120 voltios en Norteam\u00e9rica o de 240 voltios en Europa y otros pa\u00edses. Algunos balastos “multitap” o “quad-tap” est\u00e1n preparados para un servicio de 120 o 240 voltios. Los balastos norteamericanos funcionan a 60 ciclos por minuto, mientras que los europeos lo hacen a 50 ciclos por minuto.<\/p>\n\n\n\n

Los sistemas de iluminaci\u00f3n HID para invernaderos europeos funcionan a 400 voltios. Las luces para aficionados se desarrollaron a partir de luces profesionales que funcionan a 230 vatios.<\/p>\n\n\n\n

No hay diferencia en la electricidad consumida al utilizar sistemas de 120 o 240 voltios. El sistema de 120 voltios consume unos 9,6 amperios, y un HID con una corriente de 240 voltios consume unos 4,3 amperios. Ambos consumen la misma cantidad de electricidad. Resu\u00e9lvelo t\u00fa mismo utilizando la Ley de Ohm.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
La seguridad de los balastos es superimportante. Este conjunto de balastos electr\u00f3nicos tiene un extintor de incendios sensible al calor montado encima. Si los balastos se incendian o se calientan demasiado, el extintor est\u00e1 dise\u00f1ado para disparar. Tenga en cuenta que no he visto uno de estos extintores que fue UL (Underwriters Laboratories), CSA (Asociaci\u00f3n Canadiense de Normalizaci\u00f3n), o EMC (compatibilidad electromagn\u00e9tica), aprobado.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Seguridad de los balastos<\/h3>\n\n\n\n

Por el balasto circula mucha electricidad. No toque el balasto cuando est\u00e9 en funcionamiento. No coloque el balasto directamente sobre un suelo h\u00famedo o cualquier suelo que pueda mojarse y conducir electricidad.<\/p>\n\n\n\n

Coloque siempre el balasto levantado del suelo y prot\u00e9jalo de la posible humedad. El lastre debe estar suspendido en el aire o en un estante fijado a la pared. No es necesario que est\u00e9 muy elevado del suelo, solo lo suficiente para que se mantenga seco.<\/p>\n\n\n\n

Coloque el balasto sobre una almohadilla de espuma blanda para absorber las vibraciones y reducir la emisi\u00f3n sonora en decibelios en los balastos anal\u00f3gicos. Los componentes sueltos dentro del balasto pueden apretarse para amortiguar a\u00fan m\u00e1s el ruido causado por las vibraciones. Coloque un ventilador en los balastos para enfriarlos. Los balastos m\u00e1s fr\u00edos son m\u00e1s eficientes y las bombillas arden con m\u00e1s intensidad. Consulte siempre con una fuente cualificada, como una tienda de hidropon\u00eda, para asegurarse de que el balasto est\u00e1 dise\u00f1ado para una l\u00e1mpara espec\u00edfica. No intente mezclar y combinar balastos y l\u00e1mparas.<\/p>\n\n\n\n

Algunos balastos industriales est\u00e1n sellados con fibra de vidrio o un material similar para hacerlos resistentes a la intemperie. No se recomienda utilizar estos balastos en interiores. Fueron dise\u00f1ados para su uso en exteriores, donde la acumulaci\u00f3n de calor no es un problema. En interiores, la protecci\u00f3n contra la intemperie de la unidad sellada es innecesaria y genera un calor excesivo y un funcionamiento ineficaz.<\/p>\n\n\n\n

Compre s\u00f3lo balastos de calidad que tengan garant\u00eda. Lea la letra peque\u00f1a y no se deje enga\u00f1ar por frases de venta enga\u00f1osas como “todos los componentes homologados UL (o CSA, EMC, etc.)”. Cada uno de los componentes puede estar homologado por UL, CSA o EMC, pero cuando los componentes se utilizan juntos para hacer funcionar una l\u00e1mpara, no est\u00e1n homologados por UL, CSA o EMC. A menudo, los componentes est\u00e1n homologados, pero no aprobados para la aplicaci\u00f3n espec\u00edfica.<\/p>\n\n\n\n

Para mantener limpios los balastos, l\u00edmpielos con un pa\u00f1o h\u00famedo. Busque da\u00f1os por calor, como cables fundidos o quemados. Lleve el balasto al distribuidor inmediatamente si aparecen signos de calor o mal funcionamiento. A menudo, los balastos est\u00e1n precintados, por lo que abrirlos o romper el precinto anular\u00e1 la garant\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

Cuando utilice un solo balasto para encender 2 l\u00e1mparas a intervalos de 12 horas, deje que se enfr\u00ede antes de volver a encenderlo. Haga funcionar la l\u00e1mpara durante 12 horas y, a continuaci\u00f3n, deje que el balasto se enfr\u00ede durante 15 minutos antes de volver a ponerlo en marcha para encender la segunda luz a intervalos de 12 horas. Dejar enfriar el balasto ayudar\u00e1 a evitar que se queme.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Bombillas HID<\/h2>\n\n\n\n

Esfera de Ulbricht<\/h3>\n\n\n\n

Una esfera integradora <\/strong>(tambi\u00e9n conocida como esfera de Ulbricht) es una cavidad esf\u00e9rica hueca. El interior est\u00e1 recubierto de una pintura blanca reflectante difusa. Su finalidad es difundir o dispersar uniformemente la luz para que se distribuya por igual a todos los puntos del interior de la esfera.<\/p>\n\n\n\n

La medici\u00f3n de la luz en una esfera de Ulbricht es la norma en fotometr\u00eda y radiometr\u00eda. Mide la luz producida por una fuente en la que la potencia (luminosa) total puede adquirirse en una sola medici\u00f3n.
 La cantidad de nuevas bombillas HID que aparecen hoy en d\u00eda en el mercado es alucinante. Osram Sylvania, General Electric, Gavita, Philips, SunMaster, Fulham y Venture son algunos de los fabricantes que fabrican y siguen desarrollando nuevas bombillas HID.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Theo, de Gavita Holland, muestra su esfera Ulbricht para medir la luz. Tambi\u00e9n utiliza un analizador digital de potencia para medir la salida de las luces. Mide la entrada del balasto y la salida real a la l\u00e1mpara, incluida la potencia, la frecuencia y la forma de onda.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Es f\u00e1cil ver la diferencia de espectro entre la luz clara de halogenuros met\u00e1licos del primer plano y la luz naranja de sodio HP del fondo.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Dos bombillas tubulares fundidas, una bombilla el\u00edptica con hoyuelos en el centro y dos bombillas tubulares representan algunas de las formas m\u00e1s comunes de las bombillas HID.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

No todas las bombillas HID son iguales. De hecho, hay marcas m\u00e1s brillantes que suministran hasta un 15% m\u00e1s de luz que el competidor m\u00e1s cercano. La l\u00e1mpara Philips Master GreenPower Plus TD EL de 1000 vatios es la m\u00e1s brillante y emite m\u00e1s \u03bcmol que cualquier otra bombilla. Esta excepcional l\u00e1mpara tubular HPS est\u00e1 asegurada en ambos extremos, lo que permite un tiro recto para que fluya la electricidad. Junto con un tubo de arco un poco m\u00e1s largo, la electricidad que fluye libremente hace que la bombilla genere \u00a1m\u00e1s de 2000 \u03bcmol de luz! Tenga en cuenta que otras bombillas, como la Gavita Enhanced HPS de 1000 vatios, s\u00f3lo generan 1750 \u03bcmoles de luz, un 12,5% menos.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n
\n\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Las nuevas bombillas m\u00e1s destacadas tienen un \u00edndice PAR elevado y halogenuros met\u00e1licos de encendido por impulsos.<\/p>\n\n\n\n

Las bombillas de descarga de alta intensidad se identifican por su potencia en vatios y por el tama\u00f1o y la forma de la envoltura exterior o bombilla. Adem\u00e1s, se clasifican por voltaje, requisitos de balastos, salida de l\u00famenes, espectro, etc.<\/p>\n\n\n\n

En general, las bombillas HID est\u00e1n dise\u00f1adas para ser resistentes y duraderas, y las nuevas son m\u00e1s resistentes que las usadas. No obstante, una vez que la bombilla se ha utilizado unas horas, el tubo de arco se ennegrece y las piezas internas se vuelven algo quebradizas. Despu\u00e9s de que una bombilla se haya utilizado varios cientos de horas, un golpe s\u00f3lido acortar\u00e1 sustancialmente su vida \u00fatil y disminuir\u00e1 su luminiscencia.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Mantenimiento de bombillas HID<\/h3>\n\n\n\n

Mantenga siempre limpia la bombilla. Espere a que se enfr\u00ede antes de limpiarla con un limpiacristales l\u00edquido y un pa\u00f1o limpio, cada 2 \u00f3 4 semanas. La suciedad y las huellas dactilares reducen considerablemente el flujo luminoso. Las bombillas se cubren de aerosoles de insectos y residuos de vapor de agua salada. Esta suciedad opaca el brillo de la l\u00e1mpara igual que las nubes opacan la luz solar natural. \u00a1Manos fuera de las bombillas! Tocar las bombillas deja en ellas residuos aceitosos de las manos. Estos residuos debilitan la bombilla. La mayor\u00eda de los jardineros limpian las bombillas con Windex o alcohol y utilizan un pa\u00f1o limpio para eliminar la suciedad; Hortilux Lighting aconseja limpiar las bombillas s\u00f3lo con un pa\u00f1o limpio.<\/p>\n\n\n\n

No retire nunca una l\u00e1mpara caliente. El calor dilata la base met\u00e1lica del casquillo. Una bombilla caliente es m\u00e1s dif\u00edcil de quitar, y hay que forzarla. Existe grasa el\u00e9ctrica especial para lubricar los casquillos (la vaselina tambi\u00e9n sirve). Unte ligeramente una pizca del lubricante alrededor de la base del casquillo mogul para facilitar la inserci\u00f3n y extracci\u00f3n de la bombilla.<\/p>\n\n\n\n

El tubo de arco exterior contiene pr\u00e1cticamente toda la luz ultravioleta producida por los HID. Si se rompiera un HID al insertarlo o extraerlo, desenchufe inmediatamente el balasto y evite el contacto con piezas met\u00e1licas, para evitar descargas el\u00e9ctricas.<\/p>\n\n\n\n

La Ley de Independencia y Seguridad Energ\u00e9ticas de 2007 exige a los fabricantes de l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos de encendido por impulsos que cumplan determinadas normas de eficiencia. A partir del 1 de enero de 2009, las normas exigen que la iluminaci\u00f3n de halogenuros met\u00e1licos de encendido por impulsos tenga una eficiencia m\u00ednima del balasto del 88%. La eficiencia del balasto se calcula dividiendo la potencia de la l\u00e1mpara por la potencia de funcionamiento.<\/p>\n\n\n\n

El flujo luminoso disminuye con el tiempo. A medida que la bombilla pierde brillo, genera menos calor y puede acercarse m\u00e1s al jard\u00edn. Esto no es una excusa para utilizar bombillas viejas; siempre es mejor utilizar bombillas m\u00e1s nuevas. Sin embargo, es una forma de sacarle unos meses m\u00e1s a una bombilla que, de otro modo, no servir\u00eda para nada.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n
\n
\"\"
Coloque las bombillas HID usadas en una bolsa de pl\u00e1stico y des\u00e9chelas en un vertedero designado para materiales peligrosos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
<\/div>\n\n\n\n

Anote el d\u00eda, mes y a\u00f1o en que empieza a utilizar una bombilla para poder calcular mejor cu\u00e1ndo sustituirla para obtener los mejores resultados. Sustituya los halogenuros met\u00e1licos a los 12 meses de funcionamiento y las bombillas de sodio HP a los 18 meses. Muchos jardineros las sustituyen antes. Tenga siempre a mano una bombilla de repuesto (en su caja original) para sustituir las bombillas viejas. Te puedes quedar ciego mirando una bombilla apagada intentando decidir cu\u00e1ndo cambiarla.<\/p>\n\n\n\n

Quiz\u00e1 prefiera cambiar las bombillas seg\u00fan las recomendaciones del fabricante. Algunas empresas recomiendan cambiarlas cada 8 meses, otras cada 12 meses. Lo mejor es que midas la potencia luminosa; cuando haya disminuido entre un 10 y un 20 por ciento, cambia las bombillas.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Eliminaci\u00f3n de bombillas<\/h3>\n\n\n\n

Todas las bombillas fluorescentes, fluorescentes compactas, de plasma, HID y cualquier bombilla que pueda contener mercurio o alg\u00fan otro metal pesado que no deba escaparse al medio ambiente. Lleve las bombillas usadas al vertedero de materiales peligrosos de su zona. No tire las bombillas a la basura.<\/p>\n\n\n\n

    \n
  1. Coloque la bombilla en un recipiente seco y, a continuaci\u00f3n, des\u00e9chela en un vertedero de residuos t\u00f3xicos certificado, como un vertedero HAZMAT en Estados Unidos. La mayor\u00eda de los pa\u00edses cuentan con organismos espec\u00edficos para la eliminaci\u00f3n de residuos t\u00f3xicos.<\/li>\n\n\n\n
  2. Las l\u00e1mparas contienen materiales nocivos para la piel. Evite el contacto y utilice ropa protectora.<\/li>\n\n\n\n
  3. No coloque la bombilla en el fuego.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    L\u00e1mparas de vapor de mercurio<\/h2>\n\n\n\n

    La l\u00e1mpara de vapor de mercurio es el miembro m\u00e1s antiguo y conocido de la familia HID. El principio HID se utiliz\u00f3 por primera vez con la l\u00e1mpara de vapor de mercurio a principios del siglo XX, pero no fue hasta mediados de la d\u00e9cada de 1930 cuando la l\u00e1mpara de vapor de mercurio se emple\u00f3 realmente con fines comerciales. Hoy en d\u00eda son demasiado ineficaces como para considerarlas una fuente de luz para el cultivo de cannabis medicinal.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de vapor de mercurio producen s\u00f3lo 60 l\u00famenes por vatio, un espectro de luz deficiente para el crecimiento de las plantas. Las l\u00e1mparas est\u00e1n disponibles en tama\u00f1os de 40 a 1.000 vatios. Las bombillas tienen un buen mantenimiento del flujo luminoso y una vida relativamente larga. La mayor\u00eda duran hasta 3 a\u00f1os con 18 horas de funcionamiento diario.<\/p>\n\n\n\n

    Las bombillas suelen necesitar balastos independientes. Hay algunas bombillas de bajo consumo con balastos aut\u00f3nomos. Los jardineros desinformados a veces intentan conseguir balastos de vapor de mercurio en chatarrer\u00edas y los utilizan en lugar de los balastos de halogenuros o sodio HP adecuados. Intentar modificar estos balastos para utilizarlos con otras l\u00e1mparas HID causar\u00e1 problemas.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Bombillas y balastos de halogenuros met\u00e1licos<\/h2>\n\n\n\n

    Bombillas de halogenuros met\u00e1licos<\/h3>\n\n\n\n

    La l\u00e1mpara de halogenuros met\u00e1licos HID sigue siendo una de las fuentes de luz blanca artificial m\u00e1s eficaces de que disponen los jardineros hoy en d\u00eda. Cultive plantas desde la semilla hasta la cosecha con l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos. Las hay de 50 a 1100 y de 1500 vatios. Pueden ser transparentes o con revestimiento de f\u00f3sforo, y todas requieren un balasto especial. Los halogenuros m\u00e1s peque\u00f1os, de 175 \u00f3 250 vatios, son muy populares para los armarios de jard\u00edn. Las bombillas de 400, 600, 1.000 y 1.100 vatios son las m\u00e1s populares entre los jardineros de interior. Los halogenuros de 1.500 vatios se evitan debido a su vida \u00fatil relativamente corta, de 2.000 a 3.000 horas, y a su incre\u00edble producci\u00f3n de calor. Los jardineros estadounidenses suelen preferir las bombillas m\u00e1s grandes, de 1.000 vatios, y los europeos parecen decantarse casi exclusivamente por las bombillas de 400 y 600 vatios.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n
    L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>TEMPERATURA KELVIN<\/strong><\/td><\/tr>
    AgroSun<\/td>3250<\/td><\/tr>
    Multivapor<\/td>3800<\/td><\/tr>
    Sunmaster Warm Deluxe<\/td>315 PAR<\/td><\/tr>
    Sunmaster Natural Deluxe<\/td>315 PAR<\/td><\/tr>
    Sunmaster Cool Deluxe<\/td>315 PAR<\/td><\/tr>
    SolarMax<\/td>7200<\/td><\/tr>
    MultiMetal<\/td>4200<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Dos bombillas de halogenuros met\u00e1licos de distintos fabricantes tienen tubos de arco de formas diferentes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Atenci\u00f3n <\/strong>No mezcle balastos y bombillas. Los balastos est\u00e1n dise\u00f1ados para ser utilizados con bombillas espec\u00edficas. El uso de bombillas con balastos inadecuados acortar\u00e1 la vida \u00fatil de ambos componentes y podr\u00eda provocar un calentamiento excesivo o incendiarse.<\/p>\n\n\n\n

    Cada a\u00f1o se desarrollan y comercializan m\u00e1s l\u00e1mparas nuevas de halogenuros met\u00e1licos. Las nuevas tecnolog\u00edas y materiales han abierto la puerta a nuevos productos de iluminaci\u00f3n. La intenci\u00f3n de este libro es mostrar los fundamentos de la luz y la electricidad, y c\u00f3mo el cannabis interact\u00faa con la luz, m\u00e1s que estar al d\u00eda de todos los nuevos desarrollos en iluminaci\u00f3n. Para obtener informaci\u00f3n m\u00e1s actualizada sobre nuevas l\u00e1mparas, balastos y campanas reflectoras, consulte www.marijuanagrowing.com<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos pueden producir un espectro muy similar al de la luz solar natural.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Los halogenuros transparentes son los m\u00e1s utilizados por los jardineros de interior. Los halogenuros met\u00e1licos transparentes proporcionan los l\u00famenes brillantes necesarios para el crecimiento de las plantas. Los halogenuros transparentes funcionan bien para el crecimiento de pl\u00e1ntulas, plantas y flores. Los halogenuros de 1000 vatios recubiertos de f\u00f3sforo emiten una luz m\u00e1s difusa (y producen menos luz), pero emiten menos luz ultravioleta que los halogenuros transparentes. Producen los mismos l\u00famenes iniciales y unos 4000 l\u00famenes menos que los halogenuros est\u00e1ndar, y tienen un espectro de color ligeramente diferente. Los halogenuros recubiertos de f\u00f3sforo tienen m\u00e1s amarillo, pero menos azul y luz ultravioleta. Las bombillas recubiertas de f\u00f3sforo fueron muy populares entre los jardineros en la d\u00e9cada de 1990.<\/p>\n\n\n\n

    Los halogenuros superclaros de 1000 vatios son los halogenuros met\u00e1licos m\u00e1s utilizados para cultivar cannabis en Norteam\u00e9rica. Compara los gr\u00e1ficos de distribuci\u00f3n de energ\u00eda y la salida de l\u00famenes de todas las l\u00e1mparas para decidir qu\u00e9 l\u00e1mpara ofrece m\u00e1s luz para tu jard\u00edn. Normalmente, un jardinero dom\u00e9stico empieza con un halogenuro met\u00e1lico super.<\/p>\n\n\n\n

    Las bombillas universales de halogenuros met\u00e1licos dise\u00f1adas para funcionar en cualquier posici\u00f3n, vertical u horizontal, suministran hasta un 10% menos de luz y suelen tener una vida \u00fatil m\u00e1s corta.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos de casquillo superior (BU) y casquillo inferior (BD) deben estar en posici\u00f3n vertical para funcionar correctamente. Las l\u00e1mparas horizontales (H) deben orientar el tubo de arco horizontalmente para que ardan con mayor intensidad.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos est\u00e1n disponibles en varios espectros.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las bombillas de sodio de alta presi\u00f3n tienen un largo tubo de arco que se extiende casi a lo largo de la bombilla.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las plantas tienden a estirarse entre los entrenudos bajo el limitado espectro de luz emitido por las l\u00e1mparas de sodio HP<\/em>.<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    El caracter\u00edstico resplandor amarillo anaranjado que emiten las l\u00e1mparas de sodio HP es inconfundible.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    AgroSun y Sunmaster Warm Deluxe emiten temperaturas de color bajas (3000 Kelvin). El componente naranja-rojo mejorado favorece la floraci\u00f3n, el alargamiento del tallo y la germinaci\u00f3n, mientras que un rico contenido en azul asegura un crecimiento vegetativo sano. Visite www.growlights.com<\/a> para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

    La vida media de un halogenuro es de unas 12.000 horas, casi 2 a\u00f1os de funcionamiento diario a 18 horas por d\u00eda. Muchas duran incluso m\u00e1s. La l\u00e1mpara llega al final de su vida \u00fatil cuando no arranca o no alcanza su brillo m\u00e1ximo. El deterioro de los electrodos es mayor durante el encendido. No espere a que la bombilla est\u00e9 fundida para cambiarla. Una bombilla vieja es ineficiente y costosa. Las bombillas pierden al menos un 5% de su brillo cada a\u00f1o. Sustituya las bombillas cada 12 meses o 5000 horas.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Balastos de halogenuros met\u00e1licos<\/h3>\n\n\n\n

    Lea “Acerca de los balastos”. Se necesitan balastos diferentes para cada tipo de l\u00e1mpara. Utilice un balasto magn\u00e9tico para hacer funcionar las bombillas de halogenuros met\u00e1licos dise\u00f1adas para su uso con ellos. Un balasto electr\u00f3nico est\u00e1 hecho espec\u00edficamente para bombillas electr\u00f3nicas de alta frecuencia. Los balastos deben ser espec\u00edficos para determinadas l\u00e1mparas porque sus requisitos de arranque y funcionamiento son \u00fanicos. Los balastos electr\u00f3nicos son m\u00e1s eficaces y producen menos calor que los balastos anal\u00f3gicos o magn\u00e9ticos.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Bombillas y balastos de sodio de alta presi\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n
    \n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Aproximadamente el 60% de la luz del sodio HP es infrarroja o calor. Toda la potencia y la luz de la l\u00e1mpara se convertir\u00e1n en calor a medida que las bombillas se degraden con el tiempo.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n
    \n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Bombillas de sodio HP<\/h3>\n\n\n\n

    La l\u00e1mpara de sodio de alta presi\u00f3n (HPS) es la fuente m\u00e1s eficiente de luz artificial disponible para los cultivadores de cannabis medicinal hoy en d\u00eda. Las l\u00e1mparas HPS vienen en potencias de 50 a 1000 vatios. Todas requieren un balasto especial. Los sistemas de sodio HPS m\u00e1s peque\u00f1os, de 175 o 400 vatios, son muy populares para los cuartos de jard\u00edn de armario. Las bombillas de 400, 600 y 1000 vatios son las m\u00e1s populares entre los jardineros de interior y de invernadero.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de sodio HP emiten un resplandor amarillo anaranjado que podr\u00eda compararse al del sol de la cosecha. Las necesidades de luz del cannabis cambian durante la floraci\u00f3n; ya no necesita producir tantas c\u00e9lulas vegetativas. El crecimiento vegetativo se ralentiza y finalmente se detiene durante la floraci\u00f3n. La energ\u00eda de la planta se centra en la producci\u00f3n de flores para poder completar su ciclo vital anual. La luz del extremo rojo del espectro estimula las hormonas florales dentro de la planta, fomentando la producci\u00f3n de flores. En general, los jardineros estadounidenses suelen utilizar l\u00e1mparas de sodio HP de 1000 y 600 vatios, mientras que los europeos utilizan l\u00e1mparas HPS de 400 y 600 vatios.<\/p>\n\n\n\n

    Las tiendas de materiales de construcci\u00f3n suelen tener una buena selecci\u00f3n de l\u00e1mparas de 250 y 400 vatios. Todas las l\u00e1mparas HPS pueden cultivar cannabis. Aunque las l\u00e1mparas HPS son m\u00e1s brillantes y pueden cultivar cannabis, el espectro contiene poco azul y m\u00e1s amarillo\/naranja. La falta de equilibrio crom\u00e1tico hace que las plantas se estiren entre entrenudos y experimenten m\u00e1s problemas culturales y de plagas. Pero cuando se cultiva correctamente, la falta del espectro adecuado no disminuye necesariamente la cosecha total.<\/p>\n\n\n\n

    Los jardineros con habitaciones peque\u00f1as suelen conservar el halogenuro de 1.000 vatios y a\u00f1adir una l\u00e1mpara de sodio HP de 1.000 vatios durante la floraci\u00f3n, cuando las plantas necesitan m\u00e1s luz para producir cogollos prietos y densos. A\u00f1adir una l\u00e1mpara HPS duplica la luz disponible y aumenta el extremo rojo del espectro. Esta proporci\u00f3n 1:1 (1 MH:1 HPS) es una combinaci\u00f3n popular en las salas de floraci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

    La vida media de una l\u00e1mpara HPS es de unas 24.000 horas, con unos 5 a\u00f1os de funcionamiento diario a 12 horas por d\u00eda. Muchas duran incluso m\u00e1s. La l\u00e1mpara llega al final de su vida \u00fatil cuando no arranca o no alcanza su brillo m\u00e1ximo. El deterioro de los electrodos es mayor durante el encendido. No espere a que la bombilla est\u00e9 fundida para cambiarla. Una bombilla vieja es ineficiente y costosa. Las bombillas pierden al menos un 5% de su brillo cada a\u00f1o. Sustituya las bombillas cada 24 meses o 9000 horas.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Estas l\u00e1mparas est\u00e1n equipadas con un sistema de ventilaci\u00f3n que permite acercar la bombilla a las plantas sin quemarlas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    La bombilla Gavita de doble casquillo es actualmente mi HID favorita porque es m\u00e1s eficiente que cualquier otra del mercado actual.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    La bombilla Gavita de doble casquillo es actualmente mi HID favorita porque es m\u00e1s eficiente que cualquier otra del mercado actual.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Las bombillas HPS de doble casquillo de 1000 vatios <\/strong>de Philips son la mejor l\u00e1mpara de cultivo disponible actualmente. Estas bombillas son m\u00e1s eficientes y su tubo de arco es un poco m\u00e1s largo. La electricidad fluye desde un extremo del tubo de arco y sale por el otro. Esto las hace intr\u00ednsecamente m\u00e1s eficientes que las bombillas que requieren que la electricidad viaje m\u00e1s lejos. Las nuevas bombillas producen un 15% m\u00e1s de luz que las de un solo extremo. Como la bombilla est\u00e1 unida por ambos extremos, el tubo de arco siempre est\u00e1 montado en paralelo al reflector para conseguir la m\u00e1xima eficacia y reflexi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

    La l\u00e1mpara de sodio de alta presi\u00f3n de 600 vatios <\/strong>produce 90.000 l\u00famenes iniciales. Las l\u00e1mparas HPS est\u00e1n disponibles en potencias de 35 a 1.000 vatios. La Philips GreenPower 400v, 600 vatios EL (l\u00e1mpara electr\u00f3nica) tiene el mayor \u00edndice de salida de luz PAR y m\u00e1s del 95 por ciento de mantenimiento de la luz.<\/p>\n\n\n\n

    La Son Agro de 430 vatios de Philips se dise\u00f1\u00f3 para aumentar la luz solar natural en los invernaderos. La bombilla produce un poco m\u00e1s de luz azul, aproximadamente el 6% del espectro. A\u00f1adir un poco m\u00e1s de luz azul ayuda a evitar que la mayor\u00eda de las plantas se vuelvan mustias.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de sodio de alta presi\u00f3n son fabricadas por: GE (Lucalox), Sylvania (Lumalux), Westinghouse (Ceramalux), Philips (Son Agro), Iwasaki (Eye) y Venture (sodio de alta presi\u00f3n). En China se fabrican muchas m\u00e1s bombillas HPS. Inf\u00f3rmese sobre los distintos fabricantes chinos y sus normas de fabricaci\u00f3n. Los productos chinos no son necesariamente malos; de hecho, varias de las empresas mencionadas fabrican bombillas o componentes en China.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Final de la vida<\/h3>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de sodio HP tienen la vida m\u00e1s larga y el mejor mantenimiento del flujo luminoso de todas las l\u00e1mparas HID. Con el tiempo, el sodio se desangra a trav\u00e9s del tubo del arco. La relaci\u00f3n sodio-mercurio cambia y la tensi\u00f3n en el arco aumenta. La l\u00e1mpara se calienta y se apaga. La secuencia se repite, se\u00f1alando el final de la vida \u00fatil de la l\u00e1mpara, que es de unas 24.000 horas, cinco a\u00f1os con un uso diario de 12 horas.<\/p>\n\n\n\n

    Deseche las bombillas en un centro autorizado para residuos peligrosos.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Balastos de sodio HP<\/h3>\n\n\n\n

    Lea “Acerca de los balastos”. Se requiere espec\u00edficamente un balasto especial para cada vataje de l\u00e1mpara de sodio HP. Cada potencia de l\u00e1mpara tiene necesidades \u00fanicas, incluyendo tensiones de funcionamiento durante el arranque y el funcionamiento que no se corresponden con potencias similares de otras l\u00e1mparas HID. Los balastos magn\u00e9ticos HPS contienen un pesado transformador de mayor tama\u00f1o que el de un halogenuro met\u00e1lico, un condensador y un encendedor o arrancador. Los balastos electr\u00f3nicos son mucho m\u00e1s ligeros y compactos, y consumen menos energ\u00eda que los balastos anal\u00f3gicos. Tambi\u00e9n requieren una bombilla espec\u00edfica dise\u00f1ada para balastos electr\u00f3nicos de salida de alta frecuencia. Adquiera sistemas HPS completos de un proveedor de confianza.<\/p>\n\n\n\n

    Las unidades aut\u00f3nomas que tienen un balasto electr\u00f3nico de estado s\u00f3lido integrado, una l\u00e1mpara y un reflector en una sola unidad cerrada producen muy poca EMI (interferencia electromagn\u00e9tica, tambi\u00e9n conocida como interferencia de radiofrecuencia [RF]). Los grandes invernaderos pueden utilizar hasta 10.000 l\u00e1mparas sin interferencias de radiofrecuencia.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Bombillas de conversi\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n

    Las bombillas de conversi\u00f3n, o retrofit, aumentan las opciones de iluminaci\u00f3n dentro de un presupuesto. Un tipo de bombilla de conversi\u00f3n permite utilizar un sistema de halogenuros met\u00e1licos (o vapor de mercurio) con una bombilla que emite un espectro de luz similar al de una bombilla de sodio de alta presi\u00f3n. La bombilla parece un cruce entre una de halogenuros met\u00e1licos y una de sodio HP. Mientras que la bombilla exterior se parece a un halogenuro met\u00e1lico, el tubo de arco interior es similar al de un sodio HP. En la base de la bombilla hay un peque\u00f1o cebador. Otras bombillas de conversi\u00f3n retroadaptan los sistemas de sodio HP para convertirlos en sistemas de halogenuros met\u00e1licos virtuales.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las bombillas de conversi\u00f3n se suelen comprar para jardines de una sola luz.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Las bombillas de conversi\u00f3n se fabrican en 150, 215, 360, 400, 880, 940 y 1000 vatios. No necesita adaptador ni equipo adicional. Basta con enroscar la bombilla en un balasto compatible de potencia comparable. Las bombillas de conversi\u00f3n funcionan con una potencia inferior y no son tan brillantes como las bombillas de sodio HP. Aunque las bombillas de conversi\u00f3n tienen menos azul, son hasta un 25% m\u00e1s luminosas que los sistemas de halogenuros met\u00e1licos y su conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio es mejor que la de los superhalogenuros met\u00e1licos. La bombilla de conversi\u00f3n de 940 vatios tiene un \u00edndice de l\u00famenes por vatio de 138. Al igual que la l\u00e1mpara de sodio de alta presi\u00f3n, la bombilla de conversi\u00f3n tiene una vida \u00fatil de hasta 24.000 horas. A diferencia de la mayor\u00eda de las l\u00e1mparas de sodio de alta presi\u00f3n, que parpadean y se apagan cerca del final de su vida \u00fatil, las bombillas de conversi\u00f3n se apagan y permanecen apagadas al final de su vida \u00fatil.<\/p>\n\n\n\n

    Aunque las bombillas de conversi\u00f3n no son baratas, sin duda son menos costosas que un sistema completo de sodio HP. Para los jardineros que posean un sistema de halogenuros met\u00e1licos, o que consideren que los halogenuros met\u00e1licos son la inversi\u00f3n m\u00e1s adecuada para sus necesidades de iluminaci\u00f3n, las bombillas de conversi\u00f3n son una buena alternativa para obtener una luz brillante. En Estados Unidos, CEW Lighting distribuye las l\u00e1mparas Iwasaki. Busque sus l\u00e1mparas Sunlux Super Ace y Sunlux Ultra Ace.<\/p>\n\n\n\n

    Venture, Iwasaki y Sunlight Supply fabrican bombillas para la conversi\u00f3n en sentido inverso: de sodio de alta presi\u00f3n a halogenuros met\u00e1licos. White-Lux de Venture y White Ace de Iwasaki son l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos que funcionan en un sistema de sodio de alta presi\u00f3n. Las bombillas de conversi\u00f3n de 250, 400 y 1.000 vatios pueden utilizarse en sistemas HPS compatibles sin necesidad de modificaciones ni equipos adicionales. Si tiene un sistema de sodio de alta presi\u00f3n pero necesita la luz azul a\u00f1adida que producen las bombillas de halogenuros met\u00e1licos, estas bombillas de conversi\u00f3n se adaptar\u00e1n a sus necesidades.<\/p>\n\n\n\n

    Muchos jardineros tienen un gran \u00e9xito utilizando bombillas de conversi\u00f3n. Si tiene un sistema de halogenuros met\u00e1licos pero desea la luz roja y amarilla adicional de una l\u00e1mpara de sodio HP para favorecer la floraci\u00f3n, s\u00f3lo tiene que comprar una bombilla de conversi\u00f3n. En lugar de invertir tanto en un sistema de halogenuros met\u00e1licos como en uno de sodio HP, puede confiar en un sistema de halogenuros met\u00e1licos y utilizar bombillas de conversi\u00f3n cuando sea necesario, o viceversa.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Sodio HP a halogenuros met\u00e1licos<\/h3>\n\n\n\n

    Varias empresas fabrican bombillas de conversi\u00f3n de HPS a MH, entre ellas Sunlux Super Ace y Ultra Ace (Iwasaki) y Retrolux (Philips). La bombilla emite un espectro de sodio HP con un sistema de halogenuros met\u00e1licos. Estas bombillas permiten utilizar un balasto de halogenuros met\u00e1licos y obtener el mismo espectro que una l\u00e1mpara de sodio HP. La eficacia en l\u00famenes por vatio se ve compensada por la comodidad de uso de estas bombillas. Una bombilla de sodio HP de 1.000 vatios produce 140.000 l\u00famenes iniciales. Una bombilla de conversi\u00f3n de MH a HPS produce 130.000 l\u00famenes iniciales. Si s\u00f3lo desea una l\u00e1mpara, una bombilla de conversi\u00f3n es una buena elecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Bombilla HP de conversi\u00f3n de sodio a halogenuros met\u00e1licos<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Halogenuros met\u00e1licos a sodio HP<\/h3>\n\n\n\n

    Las bombillas de halogenuros met\u00e1licos a sodio de alta presi\u00f3n son fabricadas por varias empresas, entre ellas White Ace (Iwasaki) y White Lux (Venture). Tienen un espectro MH y se utilizan en un sistema HPS. La bombilla convierte de HPS a MH y produce 110.000 l\u00famenes iniciales de halogenuros met\u00e1licos.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Bombilla de conversi\u00f3n de halogenuros met\u00e1licos a sodio HP<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    L\u00e1mparas fluorescentes, balastos y accesorios<\/h2>\n\n\n\n

    Bombillas fluorescentes<\/h3>\n\n\n\n

    Las bombillas fluorescentes (tubos) vienen en una amplia variedad de longitudes, desde 6 pulgadas hasta 8 pies (15,2-243,8 cm). Los tubos de 60-121,9 cm (2 y 4 pies) son f\u00e1ciles de manejar, est\u00e1n disponibles y son los m\u00e1s populares. Tambi\u00e9n hay disponibles bombillas circulares (T9) y en forma de U (B = doblada).<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las tres bombillas fluorescentes m\u00e1s populares son la T12 (arriba), la T8 (centro) y la T5 (abajo). Las tres requieren distintos dispositivos y balastos de dos clavijas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Las bombillas fluorescentes est\u00e1n disponibles en al menos 7 di\u00e1metros diferentes. Las bombillas T2 son las m\u00e1s peque\u00f1as y las T4, T5, T8, T9, T12 y T17 (Power Twist) tienen cada una un di\u00e1metro progresivamente mayor. Muchos jardineros m\u00e9dicos siguen utilizando l\u00e1mparas T12 econ\u00f3micas y fiables para cultivar esquejes, pl\u00e1ntulas y peque\u00f1as plantas vegetativas. Proporcionan una luz fr\u00eda y difusa con el espectro de color adecuado para favorecer el crecimiento de las ra\u00edces. Otras fluorescentes m\u00e1s brillantes son las l\u00e1mparas T5 de alto rendimiento (HO), VHO y T8 HO. Se utilizan en jardines desde la siembra hasta la cosecha.<\/p>\n\n\n\n

    HO = potencia alta
    VHO = potencia muy alta
    XHO = potencia extra alta<\/p>\n\n\n\n

    La producci\u00f3n media de l\u00famenes de una bombilla T12 de 40 vatios y 121,9 cm (4 pies) es de 2800 l\u00famenes por vatio. Una bombilla T8 de 32 vatios rinde 100 l\u00famenes por vatio y proporciona 100 l\u00famenes de media. Una T5 de 54 vatios arroja 5000 l\u00famenes de media, 92 l\u00famenes por vatio.<\/p>\n\n\n\n

    Los fluorescentes producen mucha menos luz que los HID y deben estar muy cerca (510 cm [2 a 4 pulgadas]) de las plantas para obtener los mejores resultados. La emisi\u00f3n de luz es m\u00e1s intensa cerca del centro del tubo y algo menor en los extremos.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas fluorescentes est\u00e1n disponibles en una variedad de espectros, de 2700 a 6500 K, incluyendo Blanco C\u00e1lido, Blanco Neutro, Blanco Fr\u00edo, Espectro Completo, Luz de D\u00eda, etc., como se indica a la izquierda.<\/p>\n\n\n\n

    Entre los fabricantes de l\u00e1mparas fluorescentes figuran GE, Osram\/Sylvania y Philips.<\/p>\n\n\n\n

    Los tres principales tubos fluorescentes utilizados por los jardineros son el T12, el T8 y el T5. Las bombillas T12 y T8 se desarrollaron en la d\u00e9cada de 1930. Las T12 tuvieron un \u00e9xito inmediato; las T8 se popularizaron a finales de la d\u00e9cada de 1980. Hoy en d\u00eda, las bombillas T5 y T8 son m\u00e1s eficientes que nunca y se utilizan a menudo para cultivar cannabis desde el clon o la pl\u00e1ntula hasta la cosecha.<\/p>\n\n\n\n

    Dise\u00f1adas en la d\u00e9cada de 1990, las bombillas T5 son las m\u00e1s luminosas de las l\u00e1mparas fluorescentes. Los tubos fluorescentes T5 de espectro completo y alta intensidad vienen en versiones de alto rendimiento (HO, 54 W), muy alto rendimiento (VHO, 95 W) y rendimiento extra alto (XHO, 115 W). El nuevo espectro intensamente brillante est\u00e1 dise\u00f1ado espec\u00edficamente para el crecimiento de las plantas. Las l\u00e1mparas VHO y XHO producen m\u00e1s calor y son m\u00e1s dif\u00edciles y caras de fabricar que las bombillas de menor potencia.<\/p>\n\n\n\n

    Los tubos T5 son m\u00e1s peque\u00f1os y caben en espacios estrechos. Su tama\u00f1o permite un control m\u00e1s preciso de la direcci\u00f3n de la luz con una campana reflectora. Los tubos tambi\u00e9n se clasifican como de alta eficiencia (HE) y alto rendimiento (HO), pero este \u00faltimo tiene una eficiencia menor.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas de alto rendimiento funcionan con una corriente m\u00e1s alta y son m\u00e1s brillantes. Los extremos de las clavijas de conexi\u00f3n son \u00fanicos, por lo que no pueden utilizarse en la luminaria equivocada. Las bombillas de alto rendimiento se denominan HO o VHO (Very High Output). Las l\u00e1mparas T5 alcanzan su m\u00e1xima potencia luminosa a 35\u00b0C (95\u00b0F). Las l\u00e1mparas T8 y T12 alcanzan su m\u00e1xima potencia luminosa a 25\u00b0C (77\u00b0F). Las bombillas funcionan de forma m\u00e1s eficiente y duran m\u00e1s cuando se utilizan dentro del rango de temperatura adecuado.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las bombillas fluorescentes T5 finas y de alto rendimiento (HO) son las fluorescentes m\u00e1s luminosas y muy eficientes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Una l\u00e1mpara fluorescente consiste en un tubo de vidrio recubierto interiormente con f\u00f3sforos emisores de luz y lleno de vapor de mercurio a baja presi\u00f3n. Una corriente el\u00e9ctrica pasa a trav\u00e9s del tubo, excitando el vapor de mercurio y haciendo que emita luz ultravioleta. Esta luz UV provoca la fluorescencia del revestimiento del tubo, que emite luz visible. La mezcla de sustancias qu\u00edmicas fosforescentes en el revestimiento y los gases que contiene determinan el espectro de colores emitidos por la l\u00e1mpara. La calidad de los f\u00f3sforos y el proceso de fabricaci\u00f3n son esenciales para que una l\u00e1mpara mantenga su verdadero brillo durante mucho tiempo.<\/p>\n\n\n\n

    Las anticuadas l\u00e1mparas T12 y T8 son tubos de halofosfato ineficaces que no reproducen bien los colores. Hoy en d\u00eda, los tubos trif\u00f3sforo y multif\u00f3sforo dominan el mercado, porque son mucho m\u00e1s eficientes y conservan bien sus propiedades con el paso del tiempo. Una sencilla prueba con un medidor de luz demostr\u00f3 que las VHO nuevas y baratas produc\u00edan un 30% menos de l\u00famenes que los tubos de f\u00f3sforo y multif\u00f3sforo.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Los clones grandes reciben mucha luz para crecer r\u00e1pidamente bajo este banco de bombillas T5.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Tenga mucho cuidado al comprar l\u00e1mparas baratas que utilizan f\u00f3sforo de China en lugar de f\u00f3sforo de calidad (tri-f\u00f3sforo) de Jap\u00f3n y algunos otros lugares. El f\u00f3sforo de China generalmente no mantiene el lumen o el azul de las l\u00e1mparas de 6,5 K. El lumen se degrada r\u00e1pidamente. Estudios controlados han demostrado que las bombillas baratas empiezan con l\u00famenes muy altos, pero pueden disminuir m\u00e1s de un 30% en pocos meses. Compruebe las bombillas con regularidad para asegurarse de que alcanzan su m\u00e1ximo brillo.<\/p>\n\n\n\n

    Utilizar fluorescentes junto con HID es inc\u00f3modo y problem\u00e1tico. Cuando se utilizan junto con HID, los fluorescentes deben estar muy cerca de las plantas para proporcionar una luz suficientemente intensa para su crecimiento. Adem\u00e1s, los fluorescentes pueden dar sombra a las plantas y, en general, estorbar.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Esta l\u00e1mpara T12 con bombillas es la configuraci\u00f3n b\u00e1sica que se puede comprar en la mayor\u00eda de las ferreter\u00edas. Estas l\u00e1mparas se suelen utilizar para el enraizamiento de esquejes o el cultivo de pl\u00e1ntulas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n
    L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>USA<\/strong><\/td>HORAS DE VIDA<\/strong><\/td>WATTS<\/strong><\/td>KELVIN TEMP.<\/strong><\/td>LUMENS<\/strong><\/td><\/tr>
    Blanco c\u00e1lido<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>2700<\/td>2200<\/td><\/tr>
    Blanco neutro<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>3500<\/td>2200<\/td><\/tr>
    Blanco fr\u00edo<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>4100<\/td>2200<\/td><\/tr>
    Espectro completo<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>5000<\/td>2200<\/td><\/tr>
    Agrosun T12<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>5850<\/td>2450<\/td><\/tr>
    AgroBrite T12<\/td>T12<\/td>24000<\/td>40<\/td>6400<\/td>2200<\/td><\/tr>
    Spectralux T8 HO<\/td>T8 HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>6500<\/td>2700<\/td><\/tr>
    Ecolux T8 HO<\/td>T8 HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>6500<\/td>2700<\/td><\/tr>
    Spectralux T5 HO<\/td>T5 HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>3000 and 5000<\/td>5000<\/td><\/tr>
    Spectralux T5 VHO<\/td>T5 VHO<\/td>20000<\/td>54<\/td>3000 and 6500<\/td>5000<\/td><\/tr>
    GE Starcoat T5 HO<\/td>T5 HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>3000 and 6500<\/td>5000<\/td><\/tr>
    Philips T5 Alto HO<\/td>T5 Alto HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>3000<\/td>5000<\/td><\/tr>
    GE Starcoat T5 HO<\/td>T5 HO<\/td>20000<\/td>54<\/td>Warm<\/td>5000<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n
    USA<\/strong><\/td>Pulgadas<\/strong><\/td>Mil\u00edmetros<\/strong><\/td><\/tr>
    T2<\/td>0.25<\/td>7<\/td><\/tr>
    T4<\/td>0.5<\/td>12<\/td><\/tr>
    T5<\/td>0.625<\/td>15.875<\/td><\/tr>
    T8<\/td>1<\/td>25.4<\/td><\/tr>
    T9<\/td>1.125<\/td>28.575<\/td><\/tr>
    T12<\/td>1.5<\/td>38.1<\/td><\/tr>
    T17<\/td>2.125<\/td>53.97<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Final de la vida<\/h3>\n\n\n\n

    Los fluorescentes se ennegrecen con la edad, perdiendo intensidad. Sustituya las bombillas cuando alcancen entre el 70 y el 90 por ciento de su vida \u00fatil indicada en el envase o la etiqueta. Una luz parpadeante est\u00e1 a punto de fundirse y debe sustituirse. La vida \u00fatil es de unas 9.000 horas (15 meses con un funcionamiento diario de 18 horas).<\/p>\n\n\n\n

    El modo de fallo al final de la vida \u00fatil de las l\u00e1mparas fluorescentes var\u00eda en funci\u00f3n de sus balastos y de c\u00f3mo se utilicen las l\u00e1mparas. Una l\u00e1mpara que se vuelve rosa con quemaduras negras en los extremos del tubo carece de mercurio.<\/p>\n\n\n\n

    Una de las principales causas de que una l\u00e1mpara parpadee es una mala conexi\u00f3n el\u00e9ctrica.<\/p>\n\n\n\n

    Cambie el cebador de los fluorescentes antiguos. El cebador es el peque\u00f1o tubo redondo que se introduce en la luminaria en un extremo de la bombilla. Los cebadores son baratos y duran lo mismo que una bombilla. Una bombilla nueva durar\u00e1 poco con un cebador viejo que est\u00e9 en las \u00faltimas.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Cuando una bombilla fluorescente se acerca al final de su vida \u00fatil, los extremos se oscurecen y el tubo emite menos luz en general.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Balastos fluorescentes<\/h3>\n\n\n\n

    Cada l\u00e1mpara fluorescente requiere un balasto espec\u00edfico para regular la electricidad antes de que llegue a la bombilla. Los fluorescentes requieren una luminaria adecuada que contenga un peque\u00f1o balasto para regular la electricidad y la corriente el\u00e9ctrica dom\u00e9stica. El tipo de tubo debe coincidir siempre con las marcas del portal\u00e1mparas. Los balastos est\u00e1n clasificados seg\u00fan el tama\u00f1o de la l\u00e1mpara y la frecuencia de la corriente. Los balastos tambi\u00e9n pueden incluir un condensador para corregir el factor de potencia. La luminaria suele estar integrada en la cubierta reflectante. El balasto est\u00e1 situado lo suficientemente lejos de los tubos fluorescentes como para que las plantas puedan tocarlos sin quemarse.<\/p>\n\n\n\n

    Muchas de las luminarias T12 y T8 utilizan balastos magn\u00e9ticos anticuados. Los fluorescentes T5, T8 y T12 m\u00e1s nuevos utilizan balastos electr\u00f3nicos. Los jardineros prefieren las bombillas T8 y T5 m\u00e1s delgadas con balastos electr\u00f3nicos porque funcionan m\u00e1s fr\u00edas, los ciclos el\u00e9ctricos son m\u00e1s r\u00e1pidos y las luces no parpadean. Los fluorescentes no pueden conectarse a reguladores de intensidad previstos para bombillas incandescentes.<\/p>\n\n\n\n

    Los balastos de “arranque r\u00e1pido” autoarrancables eliminan los picos de tensi\u00f3n cuando est\u00e1n correctamente conectados a tierra. Existen balastos de “arranque instant\u00e1neo”, “arranque r\u00e1pido”, “arranque r\u00e1pido”, “arranque semirresonante” y “arranque programado”. Las antiguas l\u00e1mparas de encendido semirresonante son las m\u00e1s lentas en encenderse; algunas de ellas requieren incluso un arrancador independiente. Todas las dem\u00e1s encienden y arrancan las l\u00e1mparas mucho m\u00e1s r\u00e1pido. Los balastos de encendido programado se encuentran en las luminarias de primera calidad. Las luminarias y las l\u00e1mparas tardan entre 5 y 10 minutos en calentarse.<\/p>\n\n\n\n

    Uno de los principales problemas de la iluminaci\u00f3n fluorescente es la incompatibilidad del balasto con la bombilla. Algunos fabricantes utilizan balastos y l\u00e1mparas porque son los m\u00e1s baratos, no porque est\u00e9n dise\u00f1ados para aplicaciones espec\u00edficas. Otro ejemplo viene de los jardineros: utilizar un tubo T8 con un balasto para un T12 reducir\u00e1 la vida \u00fatil de la l\u00e1mpara y puede aumentar el consumo de energ\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    Balastos anal\u00f3gicos<\/h3>\n\n\n\n

    Los balastos anal\u00f3gicos (magn\u00e9ticos) son sencillos y consisten en un bobinado de hilo de cobre sobre un n\u00facleo magn\u00e9tico laminado. Son pesados e irradian casi todo el calor producido por el sistema. Los balastos anal\u00f3gicos consumen alrededor del 10% de la electricidad del sistema. En el balasto se suele pegar un diagrama de cableado. Tambi\u00e9n se suministra un cableado sencillo.<\/p>\n\n\n\n

    Normalmente, estos balastos duran entre 10 y 12 a\u00f1os. El final de la vida \u00fatil del balasto magn\u00e9tico suele ir acompa\u00f1ado de humo y un olor qu\u00edmico desagradable. Cuando el balasto se queme, ret\u00edrelo y compre uno nuevo para sustituirlo. Tenga mucho cuidado si el balasto tiene limo o lodo marr\u00f3n encima o alrededor. Este lodo podr\u00eda contener PCB cancer\u00edgenos. Si el lastre contiene lodo, des\u00e9chelo en un lugar autorizado para residuos peligrosos.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Este balasto anal\u00f3gico para l\u00e1mparas fluorescentes es eficiente y proporciona un servicio perfecto durante a\u00f1os.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Balastos electr\u00f3nicos<\/h3>\n\n\n\n

    Los balastos electr\u00f3nicos funcionan mucho m\u00e1s fr\u00edos, consumen poca electricidad y son ligeros. Suelen estar situados en el interior de la l\u00e1mpara. Los balastos electr\u00f3nicos son muy silenciosos, sin zumbidos molestos. Los balastos electr\u00f3nicos utilizan transistores para transformar la electricidad entrante en corriente alterna (CA) de alta frecuencia y regular simult\u00e1neamente el flujo de corriente en la l\u00e1mpara. La eficacia de una l\u00e1mpara fluorescente aumenta casi un 10% a una frecuencia de 10 kHz, en comparaci\u00f3n con la eficacia a una frecuencia de corriente normal. Los balastos electr\u00f3nicos tambi\u00e9n se denominan balastos digitales porque est\u00e1n controlados por un microcontrolador o un hardware similar. El controlador electr\u00f3nico aten\u00faa las luces y mantiene los niveles de luz constantes, sin parpadeos.<\/p>\n\n\n\n

    Los balastos electr\u00f3nicos suelen funcionar en modo de arranque r\u00e1pido o instant\u00e1neo. Los balastos baratos arrancan lentamente. Los balastos m\u00e1s caros utilizan el arranque programado, que enciende las l\u00e1mparas r\u00e1pidamente.<\/p>\n\n\n\n

    Al final de su vida \u00fatil, los balastos electr\u00f3nicos simplemente se paran. No hay drama. Una de las causas m\u00e1s comunes de fallo de las l\u00e1mparas se debe a que se instala un condensador de menor tensi\u00f3n y otras piezas que cuestan menos. El estr\u00e9s provoca un fallo prematuro. Compre siempre equipos de calidad.<\/p>\n\n\n\n

    La mayor\u00eda de los fallos electr\u00f3nicos se producen al principio de la vida \u00fatil y disminuyen despu\u00e9s. Las altas temperaturas acortan la vida de los balastos electr\u00f3nicos. Normalmente, por cada 50 grados que aumenta la temperatura, la vida \u00fatil del balasto se reduce a la mitad. Mantenga el intervalo de temperatura dentro de los l\u00edmites de funcionamiento, normalmente a unos 77 \u00b0F (25 \u00b0C) en la mayor\u00eda de los pa\u00edses. Deseche los balastos electr\u00f3nicos en un vertedero de residuos peligrosos autorizado.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Este balasto electr\u00f3nico es m\u00e1s peque\u00f1o y ligero que su hom\u00f3logo anal\u00f3gico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Accesorios fluorescentes<\/h3>\n\n\n\n

    Un reflector con capacidad para dos tubos fluorescentes T12 de 40 vatios y un balasto disponible en ferreter\u00edas es perfecto para cultivar esquejes y pl\u00e1ntulas hasta que midan unos 15 cm de altura. Para obtener una mayor potencia luminosa con bombillas m\u00e1s brillantes, se necesita un aparato m\u00e1s grande. Muchos accesorios fluorescentes usados para iluminaci\u00f3n de tiendas suelen estar disponibles y su uso suele ser aceptable.<\/p>\n\n\n\n

    Si su luminaria fluorescente no funciona, primero desenchufe la electricidad. A continuaci\u00f3n, compruebe todas las conexiones el\u00e9ctricas para asegurarse de que son seguras. Si observa alg\u00fan signo de quemadura o calor, lleve la luminaria a la tienda de electricidad m\u00e1s cercana y pida consejo. Aseg\u00farate de que comprueban cada componente y te dicen por qu\u00e9 hay que sustituirlo. Puede que te salga m\u00e1s barato comprar otra luminaria.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Los componentes de los balastos electr\u00f3nicos para fluorescentes pueden configurarse de formas muy diversas. En este caso, se ajustan a las restricciones de una luminaria larga y delgada.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Las bombillas fluorescentes m\u00e1s utilizadas en jardiner\u00eda se conectan a casquillos con conectores bi-pin. Los conectores bi-pin de las l\u00e1mparas T5 y T8 son mucho m\u00e1s peque\u00f1os que los conectores bi-pin de las l\u00e1mparas fluorescentes T12. Si compra tubos nuevos, aseg\u00farese de que la bombilla encaja en la luminaria. La luminaria puede contener uno, dos o m\u00e1s tubos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    La luminaria T12 de la izquierda es m\u00e1s grande que la luminaria T5 de la derecha. (MF)<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n
    \n
    \"\"
    Esta luminaria CFL es similar a una campana reflectora para una bombilla HID.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Eliminaci\u00f3n de bombillas fluorescentes<\/h3>\n\n\n\n

    La Agencia de Protecci\u00f3n del Medio Ambiente de EE.UU. (EPA) y otras agencias similares de todo el mundo clasifican las l\u00e1mparas fluorescentes como residuos peligrosos porque las bombillas contienen mercurio y los balastos otras cosas desagradables. Deben llevarse a un centro cualificado para su reciclado o eliminaci\u00f3n segura de residuos t\u00f3xicos..<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n

    L\u00e1mparas fluorescentes compactas (CFL))<\/h2>\n\n\n\n

    La mayor\u00eda de los consumidores conocen las l\u00e1mparas fluorescentes compactas (CFL) como el nuevo sustituto energ\u00e9ticamente eficiente de las bombillas incandescentes dom\u00e9sticas, las que invent\u00f3 Thomas Edison. La caracter\u00edstica espiral helicoidal se desarroll\u00f3 a mediados de los a\u00f1os 70 para las CFL de bajo vataje. En la d\u00e9cada de 1980 ya exist\u00edan CFL con balastos electr\u00f3nicos. Posteriormente se desarrollaron otras configuraciones: en herradura, redondas y planas (mariposa). Por ejemplo, los proyectores de 65 vatios disponibles en el mercado tienen una configuraci\u00f3n plana para que la luz emitida sea directa o se refleje f\u00e1cilmente. Los de mayor potencia, m\u00e1s de 65 vatios, se pueden utilizar para cultivar cannabis medicinal desde la semilla hasta la floraci\u00f3n. Algunos de los de menor potencia caben en los casquillos de las bombillas incandescentes dom\u00e9sticas. Las bombillas m\u00e1s grandes, de 95, 125, 150 y 200 vatios, requieren un casquillo mogul m\u00e1s grande. Los vatajes m\u00e1s habituales para el cultivo de cannabis son 55, 60, 65, 85, 95, 120, 125, 150 y 200 vatios. Independientemente de la potencia, las bombillas fluorescentes compactas deben calentarse durante unos 5 minutos para que los productos qu\u00edmicos se estabilicen antes de alcanzar la m\u00e1xima luminosidad.<\/p>\n\n\n\n

    <\/div>\n\n\n\n
    CFL<\/strong><\/td>WATTS<\/strong><\/td>K TEMP.<\/strong><\/td><\/tr>
    Blanco c\u00e1lido<\/td>13<\/td>2700<\/td><\/tr>
    Blanco fr\u00edo<\/td>13<\/td>4100<\/td><\/tr>
    Luz diurna<\/td>13<\/td>6400<\/td><\/tr>
    GE<\/td>13<\/td>6500<\/td><\/tr>
    Sylvania<\/td>14<\/td>3000<\/td><\/tr>
    Efectos brillantes<\/td>15<\/td>2644<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
    <\/div>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas fluorescentes compactas est\u00e1n disponibles en muchos espectros, como luz diurna, blanco fr\u00edo y blanco c\u00e1lido. Las l\u00e1mparas fluorescentes compactas son perfectas para jardineros con un presupuesto limitado y un espacio reducido. Funcionan m\u00e1s fr\u00edas que las HID y requieren una ventilaci\u00f3n m\u00ednima. Cuando se introdujeron por primera vez las CFL, las potencias eran demasiado peque\u00f1as y las bombillas no emit\u00edan suficiente luz para cultivar cannabis. Las nuevas CFL proporcionan luz suficiente para cultivar cannabis desde la semilla hasta la cosecha. Tenga cuidado con los sitios web de fabricantes y revendedores que hacen afirmaciones escandalosas sobre el rendimiento de las CFL. Sume los l\u00famenes y vatios reales para verificar las afirmaciones.<\/p>\n\n\n\n

    Las l\u00e1mparas CFL que funcionan bien para jardiner\u00eda est\u00e1n disponibles en dos estilos y formas b\u00e1sicas:<\/p>\n\n\n\n

      \n
    1. Bombilla con forma de “U” alargada con casquillo de dos o cuatro patillas (estas bombillas se denominan “1U”). Las bombillas “1U” de 55 vatios y doble casquillo de 20 pulgadas (50,8 cm) de largo son habituales en Europa. Normalmente, se colocan dos l\u00e1mparas de 55 vatios en una campana reflectora horizontal.<\/li>\n\n\n\n
    2. Las l\u00e1mparas cortas constan de varios tubos en forma de U (designados 4U, 5U, 6U, etc., por el n\u00famero de tubos en forma de U) que miden aproximadamente de 8 a 12 pulgadas (20-30 cm) sin incluir el balasto acoplado de 2 a 4 pulgadas (5-10 cm) y la base roscada.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n

      Las bombillas cortas en forma de U son m\u00e1s eficientes cuando est\u00e1n orientadas verticalmente. Cuando se montan horizontalmente bajo un capuz reflectante, gran parte de la luz se refleja de un lado a otro entre la envoltura exterior de la bombilla y el capuz, lo que reduce notablemente la eficiencia. Adem\u00e1s, el balasto acumula calor. Ambas condiciones disminuyen la eficacia.<\/p>\n\n\n\n

      Dos tipos de portal\u00e1mparas CFL:<\/strong>
      El primer tipo de portal\u00e1mparas CFL es un tubo de dos patillas dise\u00f1ado para balastos convencionales. Un tubo de dos clavijas contiene un arrancador integrado que evita la necesidad de clavijas de calentamiento externas, pero provoca incompatibilidad con los balastos electr\u00f3nicos.<\/p>\n\n\n\n

      El segundo tipo de portal\u00e1mparas CFL es un tubo de cuatro polos dise\u00f1ado para balastos electr\u00f3nicos o balastos convencionales con arrancador externo.<\/p>\n\n\n\n

      Las CFL emiten luz a partir de una mezcla de f\u00f3sforos en el interior de la bombilla, cada uno de los cuales emite una banda de color. Los dise\u00f1os modernos de f\u00f3sforo equilibran el color de la luz emitida, la eficiencia energ\u00e9tica y el coste. Cada f\u00f3sforo adicional que se a\u00f1ade a la mezcla de recubrimiento disminuye la eficiencia y aumenta el coste. Las bombillas fluorescentes compactas de consumo de buena calidad utilizan 3 \u00f3 4 f\u00f3sforos para conseguir una luz blanca con un \u00edndice de reproducci\u00f3n crom\u00e1tica (IRC) de aproximadamente 80. Si se hace funcionar una l\u00e1mpara fluorescente compacta con la base hacia arriba, los componentes electr\u00f3nicos se calentar\u00e1n m\u00e1s y la vida \u00fatil de la bombilla ser\u00e1 menor. Las CFL est\u00e1ndar no responden bien a la regulaci\u00f3n. O est\u00e1n encendidas o apagadas.<\/p>\n\n\n\n

      Normalmente, las bombillas CFL tienen una vida \u00fatil de 10.000 a 20.000 horas (de 18 a 36 meses a 18 horas diarias). Las bombillas con balasto incorporado se queman entre 3 y 6 veces m\u00e1s r\u00e1pido que el balasto.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta luminaria CFL tiene capacidad para dos bombillas de 55 vatios. El dise\u00f1o de las bombillas en forma de U hace que el reflejo de la luz sea eficiente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Muchas CFL est\u00e1n dise\u00f1adas para iluminar hogares y oficinas. La mayor\u00eda de estas l\u00e1mparas son demasiado peque\u00f1as para utilizarlas para otra cosa que no sea cultivar clones y pl\u00e1ntulas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las bombillas CFL grandes tienden a devolver la luz a trav\u00e9s del cristal, con lo que pierden eficacia. La bombilla de 95 vatios es la m\u00e1s eficiente y puede colocarse cerca de las plantas porque funciona relativamente fr\u00eda.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Balastos CFL<\/h3>\n\n\n\n

      El avance t\u00e9cnico m\u00e1s importante ha sido la sustituci\u00f3n de los balastos anal\u00f3gicos (electromagn\u00e9ticos) por balastos electr\u00f3nicos: el arranque es mucho m\u00e1s r\u00e1pido y el parpadeo casi ha desaparecido. Las CFL que parpadean al encenderse tienen balastos magn\u00e9ticos.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas CFL integradas combinan en una sola unidad una bombilla, un balasto electr\u00f3nico y una conexi\u00f3n roscada para bombillas dom\u00e9sticas o un cierre de bayoneta. Cuando se acaba la vida \u00fatil de la bombilla, tanto la bombilla como el balasto acoplado se tiran, lo que significa que est\u00e1 tirando un balasto en perfecto estado. Mi preferencia es utilizar las CFL largas que no est\u00e1n unidas a balastos.<\/p>\n\n\n\n

      Las CFL no integradas tienen balastos electr\u00f3nicos remotos instalados permanentemente en la luminaria y no forman parte de la bombilla. La bombilla se cambia al final de su vida \u00fatil. Los balastos de las CFL no integradas montados en la luminaria son m\u00e1s grandes y duran m\u00e1s que los de las integradas.<\/p>\n\n\n\n

      La vida normal de un balasto CFL es de 50.000 a 60.000 horas (7 a 9 a\u00f1os a 18 horas diarias). El final de la vida \u00fatil del balasto se se\u00f1ala cuando se para. Cuando el balasto se queme, ret\u00edrelo y sustit\u00fayalo. Deseche el balasto en un vertedero de residuos peligrosos.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Final de la vida<\/h3>\n\n\n\n

      La vida \u00fatil de cualquier l\u00e1mpara depende de la tensi\u00f3n de funcionamiento, los defectos de fabricaci\u00f3n, la exposici\u00f3n a picos de tensi\u00f3n, los golpes mec\u00e1nicos, la frecuencia de encendido y apagado, la orientaci\u00f3n de la l\u00e1mpara y la temperatura ambiente de funcionamiento, entre otros factores. La vida \u00fatil de una CFL se acorta considerablemente si se enciende y apaga con frecuencia. En el caso de un ciclo de encendido y apagado de 5 minutos, la vida \u00fatil de una CFL puede reducirse a la mitad. Dejarlas encendidas durante horas Al final de su vida \u00fatil, las CFL producen entre el 70 y el 80 por ciento de la potencia luminosa original. Sustituya las bombillas cuando alcancen entre el 80 y el 90 por ciento de brillo, tras 12 meses de funcionamiento.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      El balasto integrado de esta l\u00e1mpara CFL de gran tama\u00f1o se ha desprendido de la base. El balasto integrado est\u00e1 tirado junto con la bombilla quemada.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Eliminaci\u00f3n de bombillas CFL y balastos<\/h3>\n\n\n\n

      Las bombillas fluorescentes compactas nuevas contienen la mitad de mercurio que las antiguas. Las bombillas fluorescentes compactas, viejas o nuevas, deben desecharse correctamente. Col\u00f3quelas en una bolsa de pl\u00e1stico sellada y des\u00e9chelas de la misma forma que las pilas, la pintura al \u00f3leo y el aceite de motor: en el punto de recogida de residuos dom\u00e9sticos peligrosos (HHW) de su localidad o en otro punto de recogida autorizado para materiales peligrosos.<\/p>\n\n\n\n

      Cuando compres bombillas de repuesto, busca ofertas en CFL en Home Depot y tiendas de descuento similares, o consulta Internet. Por ejemplo, www.lightsite.net es un sitio excelente que tambi\u00e9n tiene un localizador de tiendas. Philips fabrica algunas de las l\u00e1mparas fluorescentes compactas de mayor potencia. Su l\u00e1mpara fluorescente compacta PL-H es una bombilla 4U disponible en 60, 85 y 120 vatios con valores Kelvin de 3000 a 4100.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este jard\u00edn cl\u00f3nico est\u00e1 iluminado exclusivamente con peque\u00f1as l\u00e1mparas fluorescentes compactas de bajo consumo en forma de espiral.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas de plasma<\/h2>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de plasma se dividen en dos categor\u00edas: (1) l\u00e1mparas internas o de plasma emisor de luz (LEP), que utilizan ondas de radio para energizar haluros de azufre o met\u00e1licos en una bombilla, y (2) l\u00e1mparas externas o de inducci\u00f3n, que utilizan inducci\u00f3n fluorescente, incluyendo un tubo lleno de f\u00f3sforos fluorescentes.<\/p>\n\n\n\n

      La l\u00e1mpara de plasma emisor de luz es la forma original y m\u00e1s utilizada de l\u00e1mpara de inducci\u00f3n (interna). Se utiliza radiofrecuencia para excitar gases dentro de una peque\u00f1a envoltura cer\u00e1mica y producir una luz muy brillante. Las peque\u00f1as l\u00e1mparas tienen el tama\u00f1o aproximado de un peque\u00f1o chip de almacenamiento de una c\u00e1mara.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n externa (plasma) consisten en tubos redondos o rectangulares de di\u00e1metro similar a los tubos fluorescentes T12. Las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n electromagn\u00e9tica (plasma) son eficientes y ofrecen 81 l\u00famenes por vatio.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las l\u00e1mparas de plasma producen luz UVA y UVB. Tienen un generador de radiofrecuencia en lugar de un balasto.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La l\u00e1mpara y luminaria Gavita-Holland Pro 300 (vatios) LEP es la \u00fanica luminaria disponible en el mercado desarrollada para jardineros de interior. Con un CRI de 94, la temperatura de color de 5600 K (espectro) es como la luz solar natural. La l\u00e1mpara funciona a baja temperatura, tan baja que puede poner la mano en el cristal protector sin quemarse. Esto no es posible con una l\u00e1mpara HID.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      L\u00e1mpara de plasma de una tienda de novedades<\/em>.<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas de plasma emisor de luz (LEP)<\/h2>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de cultivo de plasma emisor de luz (LEP) de hoy en d\u00eda son muy diferentes de las l\u00e1mparas de plasma populares en la d\u00e9cada de 1980. Inventadas por Nikola Tesla en la d\u00e9cada de 1890, las primeras l\u00e1mparas de plasma prometedoras eran l\u00e1mparas de azufre desarrolladas por Fusion Lighting. Las l\u00e1mparas ten\u00edan dificultades t\u00e9cnicas, y eran demasiado brillantes y ten\u00edan un espectro pobre para el crecimiento de las plantas. Hoy en d\u00eda, varias empresas est\u00e1n superando los problemas t\u00e9cnicos y haciendo que el espectro sea propicio para el crecimiento de las plantas. Se han introducido en el mercado varias l\u00e1mparas de plasma de alta eficacia (LEP); estas l\u00e1mparas, incluidos los modelos de Ceravision y Luxim, alcanzan los 140 l\u00famenes por vatio. Las l\u00e1mparas LEP disponibles en el mercado tienen potencias de 40 a 300 vatios. Plasma International tambi\u00e9n fabrica una l\u00e1mpara de plasma de azufre de 730 vatios accionada por microondas. Gavita-Holland es la \u00fanica empresa conocida de iluminaci\u00f3n hort\u00edcola que aplica la tecnolog\u00eda de las l\u00e1mparas de plasma en el jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

      La familia de l\u00e1mparas de plasma genera luz excitando el plasma del interior de una bombilla mediante energ\u00eda de radiofrecuencia (RF). La peque\u00f1a l\u00e1mpara mide menos de una pulgada (2,5 cm) cuadrada y est\u00e1 incrustada en un resonador cer\u00e1mico. El controlador de radiofrecuencia, el amplificador de estado s\u00f3lido y el microcontrolador se encuentran en una l\u00e1mpara totalmente sellada, sin electrodos ni filamentos.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las bombillas LEP son peque\u00f1as y muy luminosas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Una combinaci\u00f3n de l\u00e1mparas de plasma (5500 K) y sodio de alta presi\u00f3n (2100 K) en una proporci\u00f3n de 1:4 proporciona el mejor espectro para un crecimiento r\u00e1pido. La luz de plasma combinada con la luz HPS produce m\u00e1s ramas, aumenta el peso de la materia seca hasta un 30% y mejora la estructura general de la planta. Las plantas m\u00e1s fuertes son m\u00e1s resistentes a los ataques de enfermedades y plagas. La luz de plasma adicional tambi\u00e9n puede favorecer un desarrollo m\u00e1s temprano y prol\u00edfico de las gl\u00e1ndulas de resina. Algunos jardineros informan de que las gl\u00e1ndulas de resina tienden a desarrollarse unos d\u00edas antes y contin\u00faan form\u00e1ndose a un ritmo m\u00e1s r\u00e1pido cuando se utiliza la iluminaci\u00f3n de plasma.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas utilizan un gas noble o una mezcla de estos gases y halogenuros met\u00e1licos, sodio, mercurio o azufre.<\/p>\n\n\n\n

      La l\u00e1mpara de plasma no tiene balasto, sino un generador de RF (tambi\u00e9n conocido como magnetr\u00f3n) y semiconductores que cumplen la funci\u00f3n equivalente. Tiene m\u00e1s de un 90% de eficacia de conversi\u00f3n, y el conductor de estado s\u00f3lido elimina los fallos. Y no hay ruido.<\/p>\n\n\n\n

      El plasma emisor de luz es la \u00fanica fuente luminosa de alta intensidad que puede regularse hasta el 20% de la potencia luminosa, tanto con controles anal\u00f3gicos como digitales . La regulaci\u00f3n aumenta incluso la longevidad de la l\u00e1mpara. Una l\u00e1mpara LEP de 300 vatios cuesta unos 1.000 d\u00f3lares.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas LEP de estado s\u00f3lido utilizan electricidad para dar energ\u00eda a los halogenuros met\u00e1licos, y arg\u00f3n en lugar de azufre. Estas l\u00e1mparas no tienen electrodos ni fallos asociados. En general, las l\u00e1mparas de plasma tienen una larga vida \u00fatil -hasta 50.000 horas (7,7 a\u00f1os a 18 horas al d\u00eda)- y est\u00e1n clasificadas para un mantenimiento del lumen del 70%. La eficacia de las l\u00e1mparas LEP oscila entre 115 y 150 l\u00famenes por vatio.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las l\u00e1mparas de plasma emisor de luz son la \u00fanica fuente de luz para estas plantas madre. Las l\u00e1mparas LEP tambi\u00e9n emiten luz UVA y UVB. La luz solar natural emite luz UV; las bombillas HID, no. Entre otras cosas, esta luz es la responsable de que las c\u00e9lulas vegetales sean m\u00e1s resistentes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      La naturaleza direccional de la fuente de luz significa que no se pierde luz, atrapada entre la luz y el reflector, y permite que la luz se distribuya uniformemente por la zona de cultivo sin rebosar. Los costes anuales de energ\u00eda y mantenimiento son hasta un 45% inferiores a los de las bombillas MH.<\/p>\n\n\n\n

      Un balasto electr\u00f3nico de estado s\u00f3lido sin piezas m\u00f3viles se encuentra en una carcasa sellada con un tap\u00f3n de ventilaci\u00f3n de Gore-Tex. Un reflector de patr\u00f3n de luz cuadrado con un filtro de cristal UVC dirige la luz hacia el jard\u00edn. La l\u00e1mpara Gavita durar\u00e1 30.000 horas (4,5 a\u00f1os a 18 horas al d\u00eda).<\/p>\n\n\n\n

      Los niveles bajos de luz UVB pasan a trav\u00e9s de un escudo y la luz UVC se filtra. La luz UVB es producida por la luz solar natural y es esencial para el crecimiento sano de las plantas. El espectro luminoso general tambi\u00e9n contiene m\u00e1s luz azul. V\u00e9ase “Luz<\/a> UV”.<\/p>\n\n\n\n

      No intente enfriar con aire las l\u00e1mparas de plasma. Cuando se enfr\u00eda artificialmente, la bombilla no puede alcanzar la temperatura m\u00e1xima de funcionamiento y no alcanza su brillo o espectro m\u00e1ximos.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>460-WATT HPS<\/strong><\/td>280-WATT LEP<\/strong><\/td>BENEFICIO<\/strong><\/td><\/tr>
      l\u00famenes de la bombilla<\/td>50,000<\/td>23,000<\/td>ninguno<\/td><\/tr>
      eficacia de la instalaci\u00f3n<\/td>65%<\/td>85%<\/td>fuente direccional<\/td><\/tr>
      L\u00famenes de la luminaria<\/td>32,500<\/td>19,465<\/td>fuente direccional<\/td><\/tr>
      factor de p\u00e9rdida de luz<\/td>75%<\/td>80%<\/td>baja degradaci\u00f3n del lumen<\/td><\/tr>
      L\u00famenes medios<\/td>24,375<\/td>15,572<\/td>baja degradaci\u00f3n del lumen<\/td><\/tr>
      eficacia de la aplicaci\u00f3n<\/td>48%<\/td>82%<\/td>control \u00f3ptico<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas de inducci\u00f3n magn\u00e9tica<\/h2>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n magn\u00e9tica son similares a las l\u00e1mparas fluorescentes, pero los electroimanes envuelven una secci\u00f3n del tubo de la l\u00e1mpara. La energ\u00eda de alta frecuencia emitida por una bobina de inducci\u00f3n produce un campo magn\u00e9tico muy intenso y excita los \u00e1tomos de mercurio del interior del tubo de vidrio. Los \u00e1tomos de mercurio emiten luz ultravioleta que el revestimiento de f\u00f3sforo del interior del tubo convierte en luz visible. Las l\u00e1mparas no contienen electrodos, por lo que son imposibles los fallos causados por la erosi\u00f3n de los filamentos, las vibraciones o la rotura de las juntas. Al no haber electrodos que se degraden, las l\u00e1mparas son muy eficaces y tienen una vida \u00fatil m\u00e1s larga.<\/p>\n\n\n\n

      Las bombillas de inducci\u00f3n magn\u00e9tica redondas o rectangulares de 300 vatios tienen una temperatura de color de luz diurna de 5000 K y producen 24.500 l\u00famenes, 81 l\u00famenes por vatio, y tienen una vida \u00fatil de 100.000 horas. Un sistema de l\u00e1mparas de inducci\u00f3n de 300 vatios cuesta unos 300 d\u00f3lares. Vienen con balasto conectado o remoto. La l\u00e1mpara de inducci\u00f3n de 300 vatios puede sustituir a las l\u00e1mparas HID de 600 vatios. Las peque\u00f1as l\u00e1mparas de inducci\u00f3n circulares de 80 vatios con balastos remotos producen 6.000 l\u00famenes de luz con una temperatura de color (espectro) de 5.000 K. Tienen una vida \u00fatil de 100.000 horas.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n magn\u00e9tica generan poco calor y los balastos tienen una vida \u00fatil de 40.000 horas o m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n

      Se pueden conseguir diferentes temperaturas de color cambiando la composici\u00f3n del f\u00f3sforo de las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n. Los espectros de plasma contienen relativamente poca luz roja. Al menos una empresa ha desarrollado una luz de cultivo bispectrum para producir una mitad de la bombilla a 2700 K y la otra mitad en el otro extremo del espectro.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las l\u00e1mparas de inducci\u00f3n magn\u00e9tica se consideran l\u00e1mparas de plasma, pero se parecen m\u00e1s a los fluorescentes T9 circulares.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas de diodos emisores de luz (LED)<\/h2>\n\n\n\n

      Acerca de los LED<\/h3>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de diodos luminosos est\u00e1n por todas partes. Las vemos en sem\u00e1foros, linternas, iluminaci\u00f3n de \u00e1rboles de Navidad, iluminaci\u00f3n dom\u00e9stica y mucho m\u00e1s. La tecnolog\u00eda ha avanzado mucho desde que se desarroll\u00f3 a principios de los a\u00f1os 60, cuando los LED se encontraban en electrodom\u00e9sticos y generaban unos tenues 0,001 l\u00famenes por vatio. La nueva tecnolog\u00eda LED avanza r\u00e1pidamente y cada vez son mucho m\u00e1s brillantes y eficientes desde el punto de vista el\u00e9ctrico. Existen l\u00e1mparas de diodos emisores de luz en todo el espectro visible, y desde el ultravioleta hasta el infrarrojo. Los jardineros est\u00e1n utilizando con \u00e9xito los LED para cultivar cannabis medicinal.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de diodos emisores de luz pueden utilizarse para el precultivo y la propagaci\u00f3n en horticultura, as\u00ed como para algunos experimentos de interiluminaci\u00f3n en interiores e invernaderos. En la actualidad, los LED no son un sustituto econ\u00f3micamente viable de las l\u00e1mparas HID en invernaderos o en interiores. Sin embargo, la industria hort\u00edcola tiene un gran inter\u00e9s en los LED, y sugiero estar atentos a los avances de buena fe en la tecnolog\u00eda LED, que cambia r\u00e1pidamente.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La luz LED p\u00farpura se refleja en el follaje del cannabis, haciendo que las plantas tengan un aspecto p\u00farpura.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Puedes ver los LED de diferentes colores que componen el espectro crom\u00e1tico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Hay tantos tipos nuevos y diferentes de LED y tanta informaci\u00f3n de ventas sobre ellos, que es dif\u00edcil entender qu\u00e9 LED espec\u00edficos funcionan mejor como fuente de luz para cultivar cannabis medicinal.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de diodos emisores de luz utilizan energ\u00eda semiconductora de estado s\u00f3lido para producir luz. Se trata de una tecnolog\u00eda similar a la de los circuitos inform\u00e1ticos. Los LED no utilizan los filamentos de las bombillas incandescentes y hal\u00f3genas de tungsteno, ni el gas de las bombillas HID, fluorescentes y fluorescentes compactas. Los LED generan menos calor y son aptos para la corriente dom\u00e9stica normal: 120 V y 240 V. Los LED funcionan tanto en redes el\u00e9ctricas de 120 V como de 240 V, de 50 a 60 ciclos. Por este motivo, las luminarias LED suelen venir sin enchufe.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>WATTS<\/strong><\/td>LUMEN<\/strong>S<\/td>COLOR KELVIN
      TEMPERATURA<\/strong><\/strong><\/td>
      HORAS
      DE VIDA<\/strong><\/strong><\/td><\/tr>
      inducci\u00f3n<\/td>300<\/td>24,500<\/td>5000<\/td>100,000<\/td><\/tr>
      inducci\u00f3n<\/td>80<\/td>6000<\/td>5000<\/td>100,000<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      La potencia luminosa de los LED sigue aumentando con la mejora de los materiales y los avances tecnol\u00f3gicos, al tiempo que se mantiene la eficacia y fiabilidad del estado s\u00f3lido. Los componentes de estado s\u00f3lido son dif\u00edciles de da\u00f1ar con golpes externos.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas LED son un prometedor sustituto de las HPS por su alta eficiencia (hasta el 54%), su larga vida \u00fatil (siguen produciendo al menos el 70% de su potencia original despu\u00e9s de 50.000 horas), su peque\u00f1o tama\u00f1o y su baja tensi\u00f3n de funcionamiento.<\/p>\n\n\n\n

      Los LED obsoletos que producen menos de 1 vatio no son tan brillantes como los nuevos LED de 1, 2 y 3 vatios. Adem\u00e1s, algunos LED de la misma potencia son m\u00e1s brillantes que otros. V\u00e9ase “Brillo”.<\/p>\n\n\n\n

      En lugar de un balasto, se necesita una serie de resistencias o fuentes de alimentaci\u00f3n de corriente regulada para suministrar el voltaje y la corriente precisos para que los LED funcionen con la m\u00e1xima eficacia. La fuente de alimentaci\u00f3n puede reducirse para atenuar las luces. Algunos LED tienen un rango de regulaci\u00f3n del 20% al 100%. El hardware necesario est\u00e1 cableado y soldado en una peque\u00f1a luminaria (placa de circuito) que se conecta a una fuente de alimentaci\u00f3n. A la hora de comprar una luminaria, lo m\u00e1s pr\u00e1ctico y econ\u00f3mico son los grupos individuales de LED que pueden sustituirse dentro de las luminarias.<\/p>\n\n\n\n

      Otros tipos de bombillas son de tensi\u00f3n constante, es decir, requieren una tensi\u00f3n determinada para funcionar y suelen ser bastante tolerantes a peque\u00f1as variaciones en la tensi\u00f3n de trabajo. Por ejemplo, una bombilla incandescente normal dise\u00f1ada para 230 voltios europeos de corriente alterna (VCA) funcionar\u00e1 bien desde unos 40 VCA hasta 270 VCA. Los LED son dispositivos de corriente constante y requieren que se controle la tensi\u00f3n para mantener un flujo de corriente exacto a trav\u00e9s del LED. A diferencia de otras fuentes de luz, los LED son dispositivos no lineales, lo que significa que un peque\u00f1o aumento de la tensi\u00f3n provoca un gran aumento del flujo de corriente a trav\u00e9s del LED. Por eso, los LED tienen que funcionar con fuentes de alimentaci\u00f3n especiales, conocidas como fuentes de alimentaci\u00f3n de corriente constante. \u00c9stas ajustan su tensi\u00f3n de salida para mantener la corriente a trav\u00e9s de los LED a un nivel constante preestablecido.<\/p>\n\n\n\n

      Los LED suelen conectarse en serie o en cadena. Los LED tambi\u00e9n son \u00fanicos: si fallan, hay un 80% de probabilidades de que sigan conduciendo electricidad (es decir, de que se “escorien”) en lugar de “fundirse” como una bombilla incandescente y dejar de conducir electricidad. Esto hace que aumente la tensi\u00f3n de los LED restantes. La corriente puede aumentar hasta el punto de hacer que fallen m\u00e1s LED, o incluso provocar una reacci\u00f3n en cadena que puede destruir todos los LED de la cadena. Una fuente de alimentaci\u00f3n de corriente constante detectar\u00e1 el aumento de corriente y reducir\u00e1 su tensi\u00f3n de salida para compensar y proteger los LED restantes.<\/p>\n\n\n\n

      Otra opci\u00f3n es utilizar una fuente de alimentaci\u00f3n de voltaje constante menos costosa; la salida se ajusta constantemente para proporcionar un voltaje exacto independientemente de la carga que est\u00e9 manejando. Suelen ser de 24 voltios de corriente continua (VDC), 36 VDC o 48 VDC. Si se utiliza este tipo de fuente de alimentaci\u00f3n, las placas de circuito en las que se montan los LED deben tener montado un peque\u00f1o chip regulador de corriente. Algunos fabricantes no utilizan chips reguladores, sino resistencias para ajustar la tensi\u00f3n (y, por tanto, el flujo de corriente) a trav\u00e9s de los LED. Esto no es recomendable porque los requisitos de voltaje de los LED var\u00edan en funci\u00f3n de la edad y la temperatura, y puede provocar que todos los LED reciban un voltaje demasiado alto y fallen.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este proyector tiene varios LED en su interior y se enrosca en un portal\u00e1mparas dom\u00e9stico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Cuando se enciende un LED, los electrones se recombinan con los huecos electr\u00f3nicos del LED y liberan fotones (energ\u00eda luminosa) en el proceso de electroluminiscencia. El rendimiento m\u00e1ximo depende de la temperatura de funcionamiento. Hasta la fecha, el LED m\u00e1s eficiente es el de 1 vatio. Los de mayor potencia se calientan m\u00e1s y son menos eficientes, produciendo menos l\u00famenes por vatio. Por ejemplo, un LED de 3 vatios produce s\u00f3lo un 35% m\u00e1s de l\u00famenes que uno de 1 vatio. La energ\u00eda el\u00e9ctrica adicional se convierte en calor en lugar de luz.<\/p>\n\n\n\n

      Si la temperatura ambiente en el entorno operativo sube demasiado, los LED se sobrecalientan y “caen”, produciendo mucha menos luz. Al igual que los chips inform\u00e1ticos de estado s\u00f3lido, los LED fallan antes cuando se sobrecalientan con el tiempo.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta luminaria LED de 30 vatios utiliza tecnolog\u00eda est\u00e1ndar de disipaci\u00f3n del calor para mantenerse fr\u00eda. Un calor excesivo reduce r\u00e1pidamente la producci\u00f3n de l\u00famenes y la eficiencia.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los LED de aspecto extra\u00f1o que parecen un manojo de chips emiten m\u00e1s calor que luz.<\/em>.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Los LED se alimentan en miliamperios (mA). Algunos LED se accionan a menos mA para aumentar su eficiencia. La ciencia y los datos que hay detr\u00e1s de todos los circuitos son m\u00e1s complejos de lo que se puede explicar en este libro. La mejor manera para que los cultivadores de cannabis medicinal puedan discernir el brillo de un LED o de una instalaci\u00f3n llena de LEDs es medir la salida de luz con un medidor de luz.<\/p>\n\n\n\n

      En general, la mayor\u00eda de los jardineros de interior pueden descifrar la potencia de los LED con la siguiente ecuaci\u00f3n: amperios \u00d7 tensi\u00f3n = vatios (Ley de Ohm). De lo contrario, la potencia luminosa puede resultar bastante complicada y confusa. Por ejemplo, un LED de 3 vatios que funciona a 350 mA produce 1 vatio de luz.<\/p>\n\n\n\n

      Los LED peque\u00f1os se calientan r\u00e1pidamente y pierden eficacia; es decir, la energ\u00eda luminosa se convierte en calor m\u00e1s all\u00e1 de una temperatura de funcionamiento determinada. La temperatura de funcionamiento es funci\u00f3n de la corriente el\u00e9ctrica (mA) de entrada.<\/p>\n\n\n\n

      La temperatura \u00f3ptima para cada color de LED garantiza una reproducci\u00f3n precisa del espectro crom\u00e1tico. A una temperatura m\u00e1xima o demasiado alta, el LED fallar\u00e1. Es decir, si pasa demasiada corriente por los peque\u00f1os LED, se calientan demasiado, se vuelven ineficaces (la energ\u00eda luminosa se transforma en calor) y fallan (se queman).<\/p>\n\n\n\n

      La humedad es perjudicial para los circuitos. Los circuitos de LED est\u00e1n expuestos y deben protegerse de la humedad para evitar la corrosi\u00f3n. Los LED deben estar encerrados para aislarlos de la humedad exterior.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Un LED de 2 vatios es brillante, pero la bombilla necesita un reflector.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Un LED de 2 vatios es brillante, pero la bombilla necesita un reflector.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      El LED UFO fue una de las primeras luces LED de cultivo disponibles comercialmente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Fabricaci\u00f3n y binning de LED<\/h3>\n\n\n\n

      Para producir LED hay que hacer crecer una fina capa de cristal sobre un sustrato (capa de soporte) de zafiro sint\u00e9tico o carburo de silicio. De hecho, gran parte del aumento constante de la eficiencia y luminosidad de los LED se debe a la mejora del control de calidad en la fabricaci\u00f3n, m\u00e1s que a los avances tecnol\u00f3gicos. Otros aumentos de eficiencia se deben a la modificaci\u00f3n de la estructura de la capa del LED para ayudar a los fotones que se crean pero quedan atrapados en la estructura de la capa del LED. Esto ocurre porque los materiales de los LED tienen un \u00edndice de refracci\u00f3n muy alto, lo que hace que los fotones que golpean la superficie del chip LED con un \u00e1ngulo muy cerrado se reflejen en el chip y se pierdan.<\/p>\n\n\n\n

      Una vez recubierta la oblea, se corta en miles de min\u00fasculos chips. Es dif\u00edcil controlar el proceso de fabricaci\u00f3n, por lo que cada uno de estos peque\u00f1os chips tendr\u00e1 propiedades ligeramente diferentes. Es decir, el voltaje requerido, la longitud de onda y el brillo ser\u00e1n ligeramente diferentes en cada chip. La distribuci\u00f3n de las calidades de brillo, longitud de onda y voltaje de los chips de cada lote sigue una curva de campana est\u00e1ndar.<\/p>\n\n\n\n

      A continuaci\u00f3n, estos chips se prueban individualmente a m\u00e1quina y se clasifican en “grupos” seg\u00fan sus propiedades. Es muy importante entender la “clasificaci\u00f3n” (y que no todos los LED son iguales), sobre todo si quieres construir tu propia luminaria. Por ejemplo, la luminosidad de la misma marca y modelo de LED puede variar hasta en un 100%, dependiendo de la designaci\u00f3n de la bandeja, y el voltaje requerido tambi\u00e9n puede variar hasta en un 50%. Esto significa que los LED del mejor bin de voltaje\/brillo emiten el doble de luz por dos tercios de potencia que los LED del peor bin. Todos los fabricantes de LED de calidad tienen los c\u00f3digos en su sitio web.<\/p>\n\n\n\n

      El brillo y la eficiencia de los LED mejoran constantemente, pero a diferencia de la velocidad cada vez mayor de las CPU, estas mejoras se ralentizar\u00e1n y acabar\u00e1n por detenerse. A diferencia de las CPU, que son eternamente m\u00e1s r\u00e1pidas, los LED acabar\u00e1n acerc\u00e1ndose al 100% de eficiencia; los expertos creen que alcanzar\u00e1n un m\u00e1ximo del 90%. Para alcanzar este porcentaje, los chips deben probarse individualmente a m\u00e1quina y clasificarse en compartimentos seg\u00fan sus propiedades.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Todos los LED de alta calidad de estas luminarias EVO LED 70 est\u00e1n fabricados por Cree. Cada luminaria de 70 cm contiene cuatro grupos de LED. Cada grupo de 9 LED proporciona 15 vatios, para un total de 60 vatios.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta foto se tom\u00f3 unos minutos despu\u00e9s de la anterior. Toni (v\u00e9ase el cap\u00edtulo 13, Estudio de caso n\u00ba 2), el fot\u00f3grafo, cambi\u00f3 el ajuste de luz de su c\u00e1mara para mostrar un espectro de luz diferente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Costo<\/h3>\n\n\n\n

      Una l\u00e1mpara LED econ\u00f3mica de 30 a 50 vatios con emisor cuesta entre 0,65 y 0,70 d\u00f3lares por vatio. Los HID cuestan menos de 0,50 USD por vatio. Un foco de cultivo LED de 90 vatios cuesta unos 300 USD si se adquiere en una tienda de jardiner\u00eda o en un comercio especializado. Sin embargo, tres focos LED de 30 vatios cuestan 66 d\u00f3lares si se compran en una tienda de descuento. Recuerde que no todos los LED son iguales.<\/p>\n\n\n\n

      Hist\u00f3ricamente, los LED han sido m\u00e1s caros que la mayor\u00eda de las dem\u00e1s fuentes de luz debido a la complejidad del proceso de fabricaci\u00f3n, la elevada tasa de rechazo, el coste tanto del material del chip LED como del sustrato en el que se basaba el chip (zafiro sint\u00e9tico caro). La mejora de los procesos de fabricaci\u00f3n ha reducido la tasa de rechazo, la tecnolog\u00eda de pel\u00edcula fina ha reducido la cantidad de material necesario para fabricar el emisor y muchos LED se fabrican ahora en sustratos de SiC (carburo de silicio) de bajo coste. La eficiencia y la consiguiente luminosidad de los LED tambi\u00e9n han mejorado espectacularmente. En la actualidad, los LED de alta calidad pueden alcanzar una eficiencia superior al 50%. Ahora se necesitan menos LED para conseguir la misma luminosidad en una luz, lo que reduce a\u00fan m\u00e1s su coste.<\/p>\n\n\n\n

      Existe una enorme variaci\u00f3n en el coste y la calidad de los LED. Los LED de alta calidad y luminosidad de los mejores fabricantes, como Cree, Osram y Philips, pueden costar 10 o 20 veces m\u00e1s que los LED chinos de baja calidad, y existe un gran mercado de LED falsificados.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      LED y calor<\/h3>\n\n\n\n

      Todos los dispositivos el\u00e9ctricos generan calor, y los LED no son una excepci\u00f3n. Una de las dificultades a la hora de crear el primer diodo emisor de luz de alta potencia fue evitar que el chip se fundiera. Toda la energ\u00eda consumida por un LED se convierte en luz o calor. Cuanto m\u00e1s eficiente sea el LED, mayor ser\u00e1 la cantidad de luz producida y menor la cantidad de calor. Por ejemplo, un LED azul o blanco de alta calidad que consuma aproximadamente 2,4 vatios y convierta el 50% de su energ\u00eda en luz, produce alrededor de 1,2 vatios de calor. Puede que no parezca mucho calor. Pero el LED est\u00e1 concentrado en un chip superfino (1 mm \u00d7 1 mm). Si el chip tuviera 30 mm \u00d7 30 mm, generar\u00eda m\u00e1s de 1.000 vatios de calor. Un LED de baja calidad que convierta s\u00f3lo el 20% de la electricidad en luz genera unos 1,92 vatios de calor.<\/p>\n\n\n\n

      El calor debe eliminarse o el chip se sobrecalentar\u00e1 y fallar\u00e1. Cuanto m\u00e1s fr\u00edo est\u00e9 el LED, m\u00e1s eficaz ser\u00e1 su funcionamiento (producir\u00e1 m\u00e1s luz) y m\u00e1s durar\u00e1. El emisor (chip LED) de los LED de gama alta est\u00e1 montado sobre una base de cer\u00e1mica especial conductora del calor. Los LED menos caros utilizan una peque\u00f1a pieza de metal conocida como “babosa”.<\/p>\n\n\n\n

      A continuaci\u00f3n, el LED se suelda a una placa de circuito especial dise\u00f1ada para transferir calor. La placa de circuito impreso con n\u00facleo met\u00e1lico (MCPCB) est\u00e1 hecha de una capa de aluminio recubierta de una fina capa de un material que conduce bien el calor pero no la electricidad. \u00c9sta es la capa diel\u00e9ctrica. Cuanto mayor sea la conductividad t\u00e9rmica (medida en vatios por kelvin [W\/K]), mejor. Las placas baratas tienen una conductividad de unos 0,5 W\/K, las de mejor calidad tienen una de 1 W\/K y las de mayor calidad, de 2,2 W\/K. Encima de la capa diel\u00e9ctrica se coloca un poco de cobre para conducir la electricidad y proporcionar almohadillas de soldadura para montar los LED y una capa protectora. Estas placas de circuito suelen montarse en un disipador de calor que puede tener un ventilador de refrigeraci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

      Algunas luces tienen los LED montados en placas de pl\u00e1stico convencionales para ahorrar dinero. Estas placas de pl\u00e1stico no conducen bien el calor y hacen que los LED se sobrecalienten y fallen r\u00e1pidamente.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Potencia nominal de los LED<\/h3>\n\n\n\n

      Hay mucha confusi\u00f3n en torno a la potencia nominal de los LED. Los LED se clasifican en vatios. Sin embargo, esta clasificaci\u00f3n no <\/em>corresponde al consumo real en vatios de los LED. La potencia nominal de los LED (1, 3, 5, 10 vatios, etc.) es en realidad una clasificaci\u00f3n por clase <\/em>o familia<\/em>, y no guarda ninguna relaci\u00f3n real con la potencia real consumida por el LED.<\/p>\n\n\n\n

      Los LED de 1 vatio funcionan a 350 mA
      Los LED de 3 vatios funcionan a 700 mA
      Los LED de 5 vatios funcionan a 1000 mA
      Los LED de 10 vatios funcionan a 1500 mA<\/p>\n\n\n\n

      Nota: Los <\/strong>LED m\u00e1s grandes requieren tensiones m\u00e1s altas y son menos eficientes.<\/p>\n\n\n\n

      Las “clases de potencia” se establecieron para normalizar las fuentes de alimentaci\u00f3n y para que los LED de distintos fabricantes pudieran combinarse en una misma luminaria. Las normas s\u00f3lo se aplicaban a los LED blancos y azules. El nombre de cada clasificaci\u00f3n (clase) era bastante exacto: un LED de 3 vatios consum\u00eda unos 3 vatios. Pero la eficiencia de los LED ha aumentado espectacularmente y la tensi\u00f3n necesaria para que el LED consuma 700 mA ha disminuido. Hoy en d\u00eda, un LED blanco o azul de 3 vatios consume unos 2,4 vatios. Cada color de LED de la misma clase consume una cantidad diferente de energ\u00eda, porque cada color utiliza materiales distintos y requiere tensiones diferentes.<\/p>\n\n\n\n

      El vataje se calcula mediante la Ley de Ohm. La f\u00f3rmula es:
      vatios = voltios \u00d7 amperios (W = V \u00d7 A)<\/p>\n\n\n\n

      Aqu\u00ed tienes un desglose de la potencia real que consumen los LED de 3 vatios de distintos colores.<\/p>\n\n\n\n

      Rojo\/rojo intenso-2,4 voltios, la potencia real a 700 mA es de 2,4 voltios \u00d7 0,7 vatios = 1,68 vatios
      Azul\/azul real\/blanco-3,4 voltios, la potencia real a 700 mA es de 3,4 voltios \u00d7 0,7 vatios = 2,38 vatios<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Brillo<\/h3>\n\n\n\n

      Cuando los LED se “juntan”, o agrupan, pueden producir luz suficiente para cultivar cannabis medicinal. Una l\u00e1mpara LED debe estar a 30,5 cm (12 pulgadas) o menos de las plantas para ser una fuente de luz eficaz para el cultivo de cannabis.<\/p>\n\n\n\n

      Dependiendo del fabricante, los LED modernos producen entre 40 y 70 l\u00famenes por vatio (lm\/W). Los LED nuevos y experimentales producen m\u00e1s de 200 lm\/W. En 2014, Cree Incorporated comercializa un LED que produce 152 lm\/W. Pero, como ver\u00e1 a continuaci\u00f3n, los l\u00famenes por vatio son solo una parte de la historia.<\/p>\n\n\n\n

      La luminosidad de los LED se clasifica de dos formas distintas, en funci\u00f3n de su longitud de onda. Los LED entre 640 nm y 460 nm se valoran en l\u00famenes. Los LED con longitudes de onda superiores a 640 nm o inferiores a 460 nm se clasifican por su potencia radiante (flujo radiante) en mW (milivatios).<\/p>\n\n\n\n

      Los l\u00famenes no son un buen sistema de medici\u00f3n para medir el rendimiento de los LED. No es un sistema lineal, lo que significa que no mide todas las longitudes de onda\/colores por igual. Se desarroll\u00f3 como una medida para la luz visible y mide el brillo aparente, es decir, lo brillante que parece una luz para el ojo humano. Los l\u00famenes se desarrollaron para evaluar fuentes de luz blanca y no para medir fuentes de luz LED monocrom\u00e1ticas. Adem\u00e1s, la respuesta del ojo humano a la luz es extremadamente desigual. Los colores del centro del espectro visible, como el verde, parecen mucho m\u00e1s brillantes que una luz igual de brillante o roja o azul.<\/p>\n\n\n\n

      Los l\u00famenes s\u00f3lo pueden utilizarse para comparar fuentes de luz (LED) con exactamente la misma longitud de onda. Esto explica por qu\u00e9 algunos LED con longitudes de onda de 660 nm hiper, cerca de los extremos de la visi\u00f3n humana, a menudo se clasifican como “longitud de onda dominante 640 nm.”<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Mantenga los LED lo m\u00e1s cerca posible de las plantas, porque la luz disminuye al cuadrado de la distancia. Independientemente de las ventajas de los LED -muchas fuentes puntuales y frecuencias de luz ajustadas-, la luz es luz y todas las leyes naturales siguen vigentes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los LED pueden configurarse en muchas combinaciones de colores diferentes. Esta foto muestra una luz p\u00farpura menos intensa, que hace que las hojas inferiores se muestren verdes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Spectro<\/h3>\n\n\n\n

      Nota: El <\/strong>espectro de cada LED tambi\u00e9n puede determinar el brillo y la potencia luminosa.<\/p>\n\n\n\n

      Los LED son monocrom\u00e1ticos, a diferencia de las CFL, fluorescentes, etc. comunes. Los LED producen un solo color en una estrecha gama de longitudes de onda. Los LED blancos son en realidad azules, o a veces ultravioletas. Algunos LED tienen un recubrimiento de f\u00f3sforo (tambi\u00e9n conocido como f\u00f3sforo downshift), que absorbe la luz azul y la reemite a longitudes de onda m\u00e1s largas. El recubrimiento de f\u00f3sforo contiene una mezcla de diferentes f\u00f3sforos, cada uno de los cuales emite un color diferente, que se combinan para crear la luz blanca. La mezcla adecuada de colores provoca diferentes temperaturas, y eso crea la luz blanca. M\u00e1s rojo y menos azul crea un blanco m\u00e1s c\u00e1lido. M\u00e1s azul y menos rojo produce un blanco m\u00e1s fr\u00edo.<\/p>\n\n\n\n

      Nota: <\/strong>El ojo humano percibe los blancos m\u00e1s fr\u00edos como m\u00e1s brillantes que los blancos m\u00e1s c\u00e1lidos. Esta es la raz\u00f3n por la que tienen una clasificaci\u00f3n de l\u00famenes m\u00e1s alta, aunque en realidad no produzcan m\u00e1s fotones.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      LA MAYOR\u00cdA DE LAS LUCES DE CULTIVO LED EST\u00c1N FORMADAS POR LEDS CON LAS SIGUIENTES LONGITUDES DE ONDA:<\/strong><\/td><\/tr>
      rojo intenso<\/td>660 nm<\/td><\/tr>
      rojo intenso<\/td>630 nm<\/td><\/tr>
      azul<\/td>470 nm<\/td><\/tr>
      azul real<\/td>450 nm<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      TAMBI\u00c9N PUEDEN INCLUIR ALGUNOS DE LOS SIGUIENTES:<\/strong><\/td><\/tr>
      rojo lejano<\/td>740 nm<\/td><\/tr>
      rojo lejano<\/td>617 nm<\/td><\/tr>
      amarillo<\/td>590 nm<\/td><\/tr>
      verde<\/td>530 nm<\/td><\/tr>
      UV (t\u00e9cnicamente casi UV)<\/td>390 nm<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      La luz blanca se clasifica por su temperatura de color. Es la temperatura de un “cuerpo negro” (un objeto que no refleja ninguna luz) que se ha calentado hasta que la luz que emite coincide con el tono de la fuente de luz blanca. La temperatura de color de la luz blanca es igual a la temperatura en kelvins de la superficie del cuerpo negro incandescente.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Las luces de cultivo LED aprovechan la disponibilidad de LED de diferentes longitudes de onda para fabricar l\u00e1mparas que s\u00f3lo crean luz en las longitudes de onda que la planta puede utilizar de forma m\u00e1s eficiente. En otras palabras, las longitudes de onda coinciden con los picos de absorci\u00f3n fotosint\u00e9tica de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      La tecnolog\u00eda LED permite a los fabricantes ajustar literalmente el espectro de las luminarias para producir \u00edndices PAR incre\u00edblemente altos. Este punto por s\u00ed solo hace que sean m\u00e1s eficientes por vatio.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los LED pueden disponerse en filas, grupos y c\u00edrculos. Observe la combinaci\u00f3n de luz roja y azul en esta luminaria LED.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los LED emiten el caracter\u00edstico resplandor morado que ti\u00f1e de p\u00farpura todas las fotograf\u00edas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las plantas muestran su color verde natural cuando los LED est\u00e1n apagados.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Bombillas y tubos LED<\/h3>\n\n\n\n

      En una bombilla m\u00e1s grande que cabe en un casquillo de rosca incandescente dom\u00e9stico se puede empaquetar una amplia gama de LED retroadaptables. Estas bombillas cuestan entre 15 y 30 d\u00f3lares y, por lo general, no son lo bastante luminosas para que las plantas crezcan bien. Se clasifican en t\u00e9rminos de sustituci\u00f3n de una bombilla incandescente. Por ejemplo, una bombilla LED de 15,5 vatios sustituye a una incandescente de 75 vatios.<\/p>\n\n\n\n

      Los tubos LED tienen la misma forma que las bombillas fluorescentes normales T12, T8 y T5, pero est\u00e1n rellenos de LED. En un tubo T12 de 121,9 cm caben m\u00e1s de 200 LED. Pero no todos los LED son iguales. Los tubos LED est\u00e1n llenos de peque\u00f1os LED. Un tubo LED T8 de 22 vatios y 1,2 m de longitud produce 1.248 l\u00famenes. No encajan en los fluorescentes T8 existentes. Los tubos sin parpadeo tienen una vida \u00fatil de m\u00e1s de 50.000 horas.<\/p>\n\n\n\n

      Los tubos rojos T8 son de 660 nm y contienen 288 bombillas LED. Los espectros tambi\u00e9n se pueden dividir en azul y blanco con una divisi\u00f3n 50\/50 entre LED de 420 nm\/5500 K que contienen 144 LED rojos y 144 blancos. Algunas luminarias permiten mezclar tubos LED con tubos fluorescentes T8 para mejorar el espectro. Los tubos funcionan en fr\u00edo y pueden colocarse a pocos cent\u00edmetros de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Luminarias LED<\/h3>\n\n\n\n

      Normalmente, se combinan distintos LED en una luminaria para conseguir un espectro de luz espec\u00edfico. Una serie de LED individuales pueden montarse y cablearse en una \u00fanica luminaria cuadrada, rectangular o circular. O la luminaria puede contener largos tubos de cristal T12 y T8 cargados de LED.<\/p>\n\n\n\n

      Las luminarias m\u00e1s pr\u00e1cticas permiten sustituir f\u00e1cilmente los grupos individuales de LED empaquetados en una bombilla. Este tipo de luminarias tambi\u00e9n hacen que la actualizaci\u00f3n a LED sea econ\u00f3mica.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas LED frente a HID<\/h3>\n\n\n\n

      Podemos comparar f\u00e1cilmente la potencia en vatios de los LED y los HID, la salida en l\u00famenes y la salida en lm\/W. Pero la comparaci\u00f3n de milivatios por metro cuadrado (mW\/m2) y vatios PAR son las verdaderas medidas de la luz que necesitan las plantas para la fotos\u00edntesis. Comparar los vatios PAR es la mejor comparaci\u00f3n. Sin embargo, los LED tienen varias cualidades que los HID no tienen. Los LED producen muy poco calor y pueden colocarse m\u00e1s cerca de la cubierta del jard\u00edn, lo que inherentemente proporciona a las plantas una luz m\u00e1s brillante.* La luz de los LED tambi\u00e9n puede enfocarse y dirigirse a trav\u00e9s de una lente, lo que intensifica la luz. Este factor puede compararse cuando nos fijamos \u00fanicamente en el brillo general de la luminaria.<\/p>\n\n\n\n

      Tambi\u00e9n hay que tener en cuenta algunos detalles del espectro. Las luminarias LED pueden contener de unos pocos a cientos de LED. Los LED pueden ser de diferentes espectros. Las luminarias se fabrican para incluir LED de diferentes espectros con el fin de proporcionar las calificaciones m\u00e1s altas para el crecimiento de las plantas. Sin embargo, me ha resultado dif\u00edcil encontrar pruebas de brillo precisas para las l\u00e1mparas LED. *
      V\u00e9ase la “Ley del cuadrado inverso<\/a>“, anteriormente en este cap\u00edtulo.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La combinaci\u00f3n de l\u00e1mparas de sodio HP con LED constituye una combinaci\u00f3n ganadora para la floraci\u00f3n.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las “luces de cultivo” incandescentes son ineficaces e inadecuadas para cultivar cannabis medicinal. Estas l\u00e1mparas dirigen el calor y la luz con un reflector interior.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Final de la vida<\/h3>\n\n\n\n

      Los LED tienen una vida \u00fatil de 25.000 a 50.000 horas, y a veces m\u00e1s. Fallan por atenuaci\u00f3n con el paso del tiempo. Los LED son tan nuevos para los jardineros que no hay informaci\u00f3n espec\u00edfica sobre cu\u00e1ndo sustituirlos.<\/p>\n\n\n\n

      En las luminarias se agrupan muchos LED con distintos espectros. Un solo LED que falle o no sea tan brillante como los dem\u00e1s puede no afectar a la potencia total de la luminaria lo suficiente como para justificar su sustituci\u00f3n. En general, puedo recomendar la sustituci\u00f3n de una luminaria cuando rinda entre un 85 y un 95 por ciento de potencia luminosa.<\/p>\n\n\n\n

      No se preocupe por tirar sustancias peligrosas al deshacerse de los LED.<\/p>\n\n\n\n

      No contienen mercurio que contamine el medio ambiente. Los LED y las luminarias pueden reciclarse.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Otras l\u00e1mparas<\/h2>\n\n\n\n

      Otras l\u00e1mparas merecen una breve menci\u00f3n, principalmente para que no se utilicen. El cannabis crece mal bajo estas l\u00e1mparas. Estas l\u00e1mparas producen m\u00e1s calor que luz, y en un espectro que no es compatible con el crecimiento de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las l\u00e1mparas hal\u00f3genas de tungsteno (tambi\u00e9n conocidas como l\u00e1mparas de cuarzo y yodo) son l\u00e1mparas incandescentes con un poco de hal\u00f3geno (a menudo yodo o bromo) a\u00f1adido a la envoltura. Las l\u00e1mparas hal\u00f3genas de tungsteno conservan la claridad y funcionan a temperaturas muy elevadas. Estas l\u00e1mparas son ineficaces en t\u00e9rminos de conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio, y producen demasiado calor para ser luces de jard\u00edn pr\u00e1cticas.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las bombillas incandescentes son ineficaces. Producen luz calentando un filamento con electricidad hasta que brilla y produce luz. El filamento est\u00e1 encerrado en una bombilla de vidrio llena de gas inerte. Esta tecnolog\u00eda anticuada e ineficiente fue popularizada por Thomas Edison.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Aprovechar al m\u00e1ximo la luz artificial<\/h2>\n\n\n\n

      Una HID de 175 vatios proporciona luz suficiente para cultivar un jard\u00edn de 61 \u00d7 61 cm (2 \u00d7 2 pies). Observa lo r\u00e1pido que disminuye la intensidad de la luz a m\u00e1s de 30 cm de la bombilla.<\/p>\n\n\n\n

      Un HID de 250 vatios iluminar\u00e1 una superficie de 91,4 \u00d7 91,4 cm (3 \u00d7 3 pies). Mantenga la bombilla entre 30,5 y 45,7 cm por encima de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      Una l\u00e1mpara HID de 400 vatios proporciona luz suficiente para iluminar eficazmente una superficie de 1,2 \u00d7 1,2 m (4 \u00d7 4 pies). Cuelgue la l\u00e1mpara de 30 a 61 cm (12 a 24 pulgadas) por encima de la cubierta del jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

      Una HP de 600 vatios proporciona luz suficiente para iluminar eficazmente una superficie de 120 \u00d7 120 cm (4 \u00d7 4 pies). Cuelgue la l\u00e1mpara de 30,5 a 60 cm por encima de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      Un HID de 1000 vatios proporciona luz suficiente para iluminar eficazmente un \u00e1rea de 1,8 \u00d7 1,8 m (6 \u00d7 6 pies). Algunas campanas reflectantes est\u00e1n dise\u00f1adas para proyectar luz sobre un \u00e1rea rectangular. Los HID grandes de 1000 vatios pueden quemar el follaje si se colocan a menos de 24 pulgadas (61 cm) de las plantas. Mueva los HID m\u00e1s cerca de las plantas cuando utilice un reflector.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      \"\"<\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Distancia entre l\u00e1mparas<\/h3>\n\n\n\n

      La intensidad luminosa casi se duplica cada 15,2 cm (6 pulgadas) que se acerca un HID a la copa de un jard\u00edn. Cuando la intensidad de la luz PAR es baja, las plantas se estiran para obtenerla. La baja intensidad luminosa suele deberse a que la l\u00e1mpara est\u00e1 demasiado lejos de las plantas. La luz tenue provoca un follaje escaso y ramas torcidas propensas al ataque de enfermedades y plagas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      1000 vatios: lm\/W = 140<\/strong>
      <\/strong>1 pie (30,5 cm) de distancia 140.000 l\u00famenes
      2 pies (61 cm) de distancia 35.000 l\u00famenes
      3 pies (91,4 cm) de distancia 15.555 l\u00famenes
      4 pies (121,9 cm) de distancia 9999 l\u00famenes
      1000 vatios de sodio HP a 4 pies = 10.000 l\u00famenes
      4 \u00d7 4 = 16 pies cuadrados, 1000 vatios\/16 pies cuadrados = 62,5 vatios por pie cuadrado
      1000 W\/m2 = 100 W\/cm2<\/p>\n\n\n\n

      600 vatios: lm\/W = 150<\/strong>
      <\/strong>1 pie (30,5 cm) de distancia 90.000 l\u00famenes
      2 pies (61 cm) de distancia 22.500 l\u00famenes
      3 pies (91,4 cm) de distancia 9.999 l\u00famenes
      4 pies (121,9 cm) de distancia 6428 l\u00famenes 600 vatios
      HP de sodio a 3 pies = 10.000 l\u00famenes
      3 \u00d7 3 = 9 pies cuadrados, 600 vatios\/9 pies cuadrados = 66 vatios por pie cuadrado
      600 W\/m2 = 6 vatios\/cm2<\/p>\n\n\n\n

      400 vatios: lm\/W = 125<\/strong>
      <\/strong>1 pie (30,5 cm) de distancia 50.000 l\u00famenes
      2 pies (61 cm) de distancia 12.500 l\u00famenes
      3 pies (91,4 cm) de distancia 5555 l\u00famenes
      4 pies (121,9 cm) de distancia 3571 l\u00famenes 400 vatios de
      sodio HP a 2,25 pies = 10.000 l\u00famenes
      2,25 \u00d7 2,25 = 5 pies cuadrados, 400 vatios\/5 pies cuadrados = 80 vatios por pie cuadrado
      400 W\/m2 = 4 vatios\/cm2<\/p>\n\n\n\n

      400 vatios: lm\/W = 100<\/strong>
      <\/strong>1 pie (30,5 cm) de distancia 40.000 l\u00famenes
      2 pies (61 cm) de distancia 10.000 l\u00famenes
      3 pies (91,4 cm) de distancia 4444 l\u00famenes
      4 pies (121,9 cm) de distancia 2857 l\u00famenes 400
      vatios de halogenuros met\u00e1licos a 2 pies = 10.000 l\u00famenes
      2 \u00d7 2 = 4 pies cuadrados, 400 vatios\/4 = 100 vatios por pie cuadrado
      400 W\/m2 = 4 vatios\/cm2<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Tres bombillas de 400 vatios (1.200 vatios) cubren eficazmente hasta un 40% m\u00e1s de superficie de cultivo que una l\u00e1mpara de 1.000 vatios. Las bombillas de menor potencia se colocan m\u00e1s cerca de las plantas, lo que aumenta la intensidad de la luz.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Tres bombillas de 600 vatios (1800 vatios) proporcionan una luz m\u00e1s intensa a un jard\u00edn que dos l\u00e1mparas de 1000 vatios (2000 vatios). Los tres puntos de luz que proporcionan las bombillas de 600 vatios distribuyen mejor la luz que cuando la generan dos l\u00e1mparas. Las bombillas de 600 vatios tambi\u00e9n pueden colocarse m\u00e1s cerca de la cubierta del jard\u00edn.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Aumente el rendimiento proporcionando al \u00e1rea de jardiner\u00eda una distribuci\u00f3n uniforme de la luz. Una distribuci\u00f3n desigual de la luz hace que las puntas de las ramas fuertes crezcan hacia la luz intensa. El follaje en zonas poco iluminadas se sombrea cuando la distribuci\u00f3n de la luz es desigual.<\/p>\n\n\n\n

      Las campanas reflectantes dictan en \u00faltima instancia la colocaci\u00f3n de las l\u00e1mparas: distancia entre l\u00e1mparas y por encima de las plantas. Casi todas las l\u00e1mparas fijas tienen puntos brillantes (calientes) hacia los que crecen las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      Los jardineros prefieren las l\u00e1mparas de gran potencia -400, 600, 1.000 o 1.100 vatios- porque producen m\u00e1s l\u00famenes por vatio y su \u00edndice PAR es superior al de las bombillas de menor potencia. Las plantas reciben m\u00e1s luz cuando la l\u00e1mpara est\u00e1 m\u00e1s cerca de ellas. Aunque las bombillas de 400 vatios producen menos l\u00famenes por vatio que las de 1.000 vatios, si se instalan correctamente proporcionan m\u00e1s luz \u00fatil a las plantas. La bombilla de 600 vatios tiene la mayor conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio (150 lm\/W), y puede colocarse m\u00e1s cerca de la copa del jard\u00edn que las bombillas de 1000 u 1100 vatios, sin quemar el follaje.<\/p>\n\n\n\n

      Por ejemplo, la conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio es menor con bombillas de 400 vatios que con bombillas de 1.000 vatios, pero colgar cinco bombillas de 400 vatios en la misma superficie que cubren dos bombillas de 1.000 vatios proporciona una distribuci\u00f3n m\u00e1s uniforme de la luz y minimiza el sombreado. Las l\u00e1mparas arden m\u00e1s fr\u00edas y pueden colocarse m\u00e1s cerca de las plantas. Las l\u00e1mparas de 400 vatios tambi\u00e9n emiten luz desde 5 puntos, mientras que las bombillas de mayor potencia lo hacen desde 2. En general, la cobertura de luz brillante aumenta con las l\u00e1mparas de 400 vatios, aunque su conversi\u00f3n de l\u00famenes por vatio sea inferior.<\/p>\n\n\n\n

      Tres l\u00e1mparas de 600 vatios que producen 270.000 l\u00famenes a partir de tres fuentes puntuales, en lugar de dos l\u00e1mparas HPS de 1.000 vatios que producen 280.000 l\u00famenes a partir de dos puntos, disminuyen la producci\u00f3n total de luz en 10.000 l\u00famenes pero aumentan el n\u00famero de fuentes de luz. Las l\u00e1mparas pueden colocarse m\u00e1s cerca de las plantas, lo que aumenta a\u00fan m\u00e1s la eficacia.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Iluminaci\u00f3n lateral<\/h3>\n\n\n\n

      La iluminaci\u00f3n lateral no suele ser tan eficaz como la superior. Las l\u00e1mparas orientadas verticalmente sin reflectores son eficaces, pero requieren que las plantas se orienten alrededor de la bombilla. Para favorecer el crecimiento, la luz debe penetrar en el denso follaje de un jard\u00edn. Las l\u00e1mparas se montan donde la intensidad de la luz es marginal -a lo largo de las paredes- para proporcionar luz lateral.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas fluorescentes compactas no son una buena elecci\u00f3n para la iluminaci\u00f3n lateral cuando se utilizan l\u00e1mparas HID. (V\u00e9ase “L\u00e1mparas fluorescentes compactas”<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La iluminaci\u00f3n lateral en esta habitaci\u00f3n ayuda a las plantas a llenar todo el per\u00edmetro. Sin embargo, la iluminaci\u00f3n lateral suele ser mucho menos eficiente que la superior.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Dos bancos de fluorescentes iluminan esta planta por la noche. La luz adicional impide que la planta florezca en primavera. Esta iluminaci\u00f3n lateral es poco pr\u00e1ctica para la mayor\u00eda de los jardineros.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta mesa tiene ruedas en la parte inferior y se puede mover hacia delante y hacia atr\u00e1s. Hay tres mesas con ruedas en esta sala. Las mesas se mueven hacia delante y hacia atr\u00e1s para crear una pasarela entre ellas. Tener una sola pasarela aumenta la superficie de cultivo y la producci\u00f3n.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Plantas rotativas<\/h2>\n\n\n\n

      Rotar las plantas ayudar\u00e1 a garantizar una distribuci\u00f3n uniforme de la luz. Cuando sea posible, rote las plantas cada pocos d\u00edas movi\u00e9ndolas de un cuarto a medio de vuelta. La rotaci\u00f3n favorece un crecimiento uniforme y un follaje completamente desarrollado. Mueva las plantas bajo la l\u00e1mpara para que reciban la mayor cantidad de luz posible. Mueva las plantas m\u00e1s peque\u00f1as hacia el centro y las m\u00e1s altas hacia el exterior del jard\u00edn. Coloque las plantas peque\u00f1as sobre un soporte para igualar el perfil del jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

      Cuanto m\u00e1s tiempo pasen las plantas en la fase de floraci\u00f3n, m\u00e1s luz necesitar\u00e1n. Durante las 3 \u00f3 4 primeras semanas de floraci\u00f3n, las plantas procesan un poco menos de luz que durante las 3 \u00f3 4 \u00faltimas semanas. Las plantas que florecen durante las 3 \u00f3 4 \u00faltimas semanas se colocan directamente debajo de la bombilla, donde la luz es m\u00e1s intensa. Las plantas que acaban de entrar en la sala de floraci\u00f3n pueden permanecer en el per\u00edmetro hasta que se trasladen las plantas m\u00e1s maduras. Esta sencilla t\u00e9cnica puede aumentar f\u00e1cilmente las cosechas entre un 5 y un 10%.<\/p>\n\n\n\n

      A\u00f1ade una repisa poco profunda en el per\u00edmetro del jard\u00edn para aprovechar la luz que consumen las paredes. Esta luz lateral suele ser muy brillante y se desaprovecha mucho. Utiliza soportes para colocar una repisa de 10 a 15 cm de ancho alrededor del per\u00edmetro del jard\u00edn. La repisa puede construirse en un ligero \u00e1ngulo y forrarse con pl\u00e1stico para formar un canal de escorrent\u00eda. Coloca plantas peque\u00f1as en macetas de 15 cm a lo largo de la repisa. R\u00f3talas para que se desarrollen uniformemente. Estas plantas pueden florecer en el estante corto o cuando se muevan bajo la luz.<\/p>\n\n\n\n

      La instalaci\u00f3n de parterres rodantes en invernaderos y cuartos de jard\u00edn eliminar\u00e1 todos los pasillos del jard\u00edn, excepto uno. Los jardineros de invernadero aprendieron hace tiempo esta t\u00e9cnica para ahorrar espacio. Los jardines con bancales elevados suelen desperdiciar luz en los pasillos. Para aprovechar m\u00e1s superficie de jardiner\u00eda, coloque dos tubos de 5 cm (2 pulgadas) o clavijas de madera debajo del arriate. El tubo permite hacer rodar los arriates hacia delante y hacia atr\u00e1s, de modo que s\u00f3lo quede abierto un pasillo a la vez. Esta sencilla t\u00e9cnica suele aumentar el espacio de jardiner\u00eda hasta en un 25%.<\/p>\n\n\n\n

      Cultivar a perpetuidad y hacer florecer s\u00f3lo una parte del jard\u00edn permite obtener m\u00e1s plantas en una superficie m\u00e1s peque\u00f1a y un mayor rendimiento global. Consulta el cap\u00edtulo 4<\/a>, Ciclo de vida del cannabis<\/em><\/a>, para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre “Cultivos perpetuos”.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los contenedores con ruedas giran con facilidad. Aseg\u00farese de que las ruedas son lo bastante grandes para soportar el peso de los sustratos cargados de humedad.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La intensidad de la luz es mayor directamente debajo de la bombilla. Coloca las plantas bajo las bombillas para que reciban la misma intensidad de luz. Las plantas tambi\u00e9n pueden colocarse sobre un soporte para acercarlas a la bombilla y a una luz m\u00e1s intensa.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Distancia entre plantas<\/h2>\n\n\n\n

      En exterior y en invernadero, los cultivadores de cannabis medicinal deben permitir un crecimiento r\u00e1pido y robusto. Para ello se necesita m\u00e1s espacio entre las plantas. Los cultivos en invernadero se pueden controlar f\u00e1cilmente con t\u00e9cnicas de privaci\u00f3n de luz. Las plantas de exterior que reciben pleno sol y son capaces de crecer durante varios meses alcanzan alturas de m\u00e1s de 3,7 m y miden 3,7 m de di\u00e1metro. Una planificaci\u00f3n adecuada requiere que estos plantones y clones se planten en centros de al menos 3,7 m (12 pies) para permitir un crecimiento y una ventilaci\u00f3n adecuados. Para m\u00e1s informaci\u00f3n, v\u00e9anse el cap\u00edtulo 12, Exteriores<\/em>,<\/a> y el cap\u00edtulo 13, Casos pr\u00e1cticos<\/em><\/a>.<\/p>\n\n\n\n

      Cuando la luz incide sobre un jard\u00edn, las hojas situadas cerca de la parte superior de las plantas reciben una luz m\u00e1s intensa que las hojas de la parte inferior. Las hojas superiores crean sombra, lo que hace que las hojas inferiores dispongan de menos energ\u00eda luminosa. Si las hojas inferiores no reciben suficiente luz, amarillear\u00e1n y morir\u00e1n.<\/p>\n\n\n\n

      Las plantas de 1,8 m (6 pies) de altura tardan m\u00e1s en crecer y tienen un mayor rendimiento global que las plantas m\u00e1s cortas de 1,2 m (4 pies), pero el rendimiento de los cogollos primos ser\u00e1 aproximadamente el mismo. Debido a la falta de luz, las plantas m\u00e1s altas tienen flores grandes en la parte superior de 91,4 a 121,9 cm (3 a 4 pies) y cogollos delgados cerca de la parte inferior. Las plantas altas tienden a desarrollar copas florales pesadas cuyo peso el tallo no puede soportar. Estas plantas deben atarse. Las plantas cortas soportan mejor el peso de las sumidades y tienen mucho m\u00e1s peso de flores que de hojas.<\/p>\n\n\n\n

      Al menos 99 pl\u00e1ntulas o clones de dos semanas pueden acurrucarse directamente bajo un \u00fanico HID de 400 vatios. Las plantas j\u00f3venes necesitar\u00e1n m\u00e1s espacio a medida que crezcan. Si se api\u00f1an demasiado, las plantas perciben la escasez de espacio y no crecen a su m\u00e1ximo potencial.<\/p>\n\n\n\n

      Las hojas de una planta dan sombra al follaje de otra y ralentizan el crecimiento general de la planta. Es muy importante separar las plantas j\u00f3venes lo suficiente para que sus hojas no se toquen o se toquen muy poco. De este modo, el sombreado ser\u00e1 m\u00ednimo y el crecimiento m\u00e1ximo. Compruebe y modifique el espaciado cada pocos d\u00edas. De 8 a 16 hembras maduras de 3 a 4 meses de edad llenar\u00e1n completamente el espacio bajo un HID de 1000 vatios.<\/p>\n\n\n\n

      Las plantas s\u00f3lo pueden absorber la luz si \u00e9sta incide sobre sus hojas. Las plantas deben estar espaciadas de modo que sus hojas no se solapen demasiado. El rendimiento aumenta muy poco cuando las plantas est\u00e1n amontonadas. Las plantas tambi\u00e9n se estiran en busca de luz, lo que hace menos eficiente el uso de la luz intensa. El n\u00famero m\u00e1s productivo de plantas por pie cuadrado o metro cuadrado suele ser cuesti\u00f3n de experimentar para encontrar el n\u00famero m\u00e1gico para su jard\u00edn. En general, en cada espacio de 1 m2 (40 pulgadas cuadradas) caben de 16 a 32 plantas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      En el exterior, las plantas grandes que reciben pleno sol durante todo el d\u00eda deben espaciarse mucho m\u00e1s, en centros de 3,7 m (12 pies) para garantizar un espacio adecuado para su crecimiento.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las plantas de este jard\u00edn est\u00e1n demasiado separadas para aprovechar toda la luz de la habitaci\u00f3n.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Capuchas reflectantes<\/h2>\n\n\n\n

      Algunas campanas reflectoras reflejan m\u00e1s luz y de forma m\u00e1s uniforme que otras. Un reflector que distribuye la luz uniformemente -sin puntos calientes- puede colocarse m\u00e1s cerca de las plantas sin quemarlas. Estas campanas son m\u00e1s eficaces porque la l\u00e1mpara est\u00e1 m\u00e1s cerca y la luz es m\u00e1s intensa.<\/p>\n\n\n\n

      Cuanto m\u00e1s lejos est\u00e9 la l\u00e1mpara del jard\u00edn, menos luz recibir\u00e1n las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      Cuando se utiliza junto con paredes reflectantes, la campana reflectante adecuada sobre la l\u00e1mpara puede duplicar la superficie de jardiner\u00eda. Los jardineros que utilizan las campanas reflectantes m\u00e1s eficientes pueden cosechar hasta el doble que los que no lo hacen.<\/p>\n\n\n\n

      Los cap\u00f3s reflectantes se fabrican con chapa de acero, aluminio o incluso acero inoxidable. El acero se lamina en fr\u00edo o se pregalvaniza antes de aplicar el revestimiento reflectante. El acero pregalvanizado es m\u00e1s resistente a la oxidaci\u00f3n que el laminado en fr\u00edo. Este metal puede pulirse, texturizarse o pintarse, siendo el blanco el color de pintura m\u00e1s habitual. Los fabricantes de cap\u00f3s aplican pintura blanca en un proceso de recubrimiento en polvo.<\/p>\n\n\n\n

      Notas: <\/strong>Hay diferentes tonos de blanco, y algunos blancos son m\u00e1s blancos que otros. El blanco mate es el color m\u00e1s reflectante y el que mejor difunde la luz. La pintura blanca brillante es f\u00e1cil de limpiar, pero tiende a crear puntos calientes de luz. Adem\u00e1s, las campanas de chapa son m\u00e1s baratas que las de aluminio del mismo tama\u00f1o, debido al menor gasto en materiales.<\/p>\n\n\n\n

      Las pl\u00e1ntulas, los esquejes y las plantas en fase de crecimiento vegetativo necesitan menos luz que las plantas con flores porque sus requisitos de crecimiento son diferentes. Durante las primeras semanas de vida, las pl\u00e1ntulas y los clones pueden sobrevivir f\u00e1cilmente bajo luces fluorescentes. El crecimiento vegetativo requiere un poco m\u00e1s de luz, que puede suministrarse f\u00e1cilmente con l\u00e1mparas de halogenuros met\u00e1licos o fluorescentes compactas.<\/p>\n\n\n\n

      Las superficies de guijarros y tonos martillo ofrecen una buena difusi\u00f3n de la luz y m\u00e1s superficie para reflejarla. Los puntos calientes son habituales en las superficies muy pulidas. Las campanas tipo espejo tambi\u00e9n se rayan con facilidad y crean una iluminaci\u00f3n desigual.<\/p>\n\n\n\n

      Los fabricantes de cap\u00f3s reflectantes de primera calidad utilizan un proceso especial desarrollado en Alemania que aplica al aluminio una superficie reflectante similar a un espejo para que no se oxide. La m\u00e1s m\u00ednima oxidaci\u00f3n reduce la reflectividad.<\/p>\n\n\n\n

      La bombilla tambi\u00e9n debe encajar firme y recta en el reflector, en perfecto \u00e1ngulo paralelo a la campana reflectante. Si la bombilla no se mantiene paralela al reflector, el patr\u00f3n de luz que se ve a continuaci\u00f3n queda desajustado e incoherente.<\/p>\n\n\n\n

      Los capuces reflectantes se ensucian y pueden rayarse al limpiarlos, lo que supone una p\u00e9rdida de hasta el 5% de su capacidad reflectante cada a\u00f1o. Si est\u00e1n sucias y no se limpian con regularidad, la p\u00e9rdida de capacidad reflectante aumenta. Cambiar la cubierta reflectante cada a\u00f1o garantizar\u00e1 que el reflector proporcione la m\u00e1xima cantidad de reflexi\u00f3n a lo largo del tiempo. M\u00e1s del 65% de la luz es reflejada por el reflector.<\/p>\n\n\n\n

      Limpie los reflectores con un detergente suave y agua. Utilice un pa\u00f1o suave y seco para evitar ara\u00f1azos. No toque la parte reflectante de las cubiertas de los reflectores.<\/p>\n\n\n\n

      No utilice vaporizadores de azufre cuando las l\u00e1mparas de jard\u00edn est\u00e9n encendidas, ni vaporizadores y nebulizadores de azufre cerca de las luminarias. Los dep\u00f3sitos de azufre y calcio da\u00f1ar\u00e1n las superficies reflectantes de las l\u00e1mparas y disminuir\u00e1n la eficacia de los reflectores.<\/p>\n\n\n\n

      La refrigeraci\u00f3n por aire de las l\u00e1mparas de alta frecuencia hace que funcionen por debajo de su temperatura m\u00e1xima de funcionamiento, lo que tambi\u00e9n reduce su eficacia y modifica un poco el espectro de colores.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      El gran lecho bajo la l\u00e1mpara de halogenuros met\u00e1licos est\u00e1 repleto de esquejes enraizados.<\/em><\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta bombilla de Gavita tiene un reflector incorporado. El reflector interno es muy eficiente porque est\u00e1 cerca de la bombilla y siempre en la misma posici\u00f3n.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      El Adjust-A-Wing es ajustable para diferentes patrones de cobertura. Disipa el calor r\u00e1pidamente y es incre\u00edblemente eficiente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      La l\u00e1mpara Gavita Pro 1000 vatios de doble casquillo est\u00e1 unida por ambos extremos, lo que permite que la electricidad fluya en una sola direcci\u00f3n en la bombilla.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las campanas reflectantes refrigeradas por aire permiten colocar las l\u00e1mparas mucho m\u00e1s cerca de las plantas sin temor a que el calor las da\u00f1e. La luz es mucho m\u00e1s intensa cuando est\u00e1 cerca de las plantas y, por lo tanto, proporciona un mayor valor.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Capuchas reflectantes horizontales<\/h3>\n\n\n\n

      Los reflectores horizontales son los m\u00e1s eficientes para los sistemas HID y ofrecen la mejor relaci\u00f3n calidad-precio para los jardineros. Una l\u00e1mpara horizontal produce hasta un 40% m\u00e1s de luz que una l\u00e1mpara encendida en posici\u00f3n vertical. La luz se emite desde el tubo de arco. Cuando el tubo de arco est\u00e1 en posici\u00f3n horizontal, la mitad de esta luz se dirige hacia abajo, hacia las plantas, por lo que s\u00f3lo es necesario reflejar la mitad de la luz.<\/p>\n\n\n\n

      Las capuchas reflectantes horizontales est\u00e1n disponibles en muchas formas y tama\u00f1os. Cuanto m\u00e1s cerca est\u00e9 la cubierta reflectante del tubo de arco, menos distancia deber\u00e1 recorrer la luz antes de reflejarse. Menos distancia recorrida significa m\u00e1s luz reflejada. Los reflectores horizontales son inherentemente m\u00e1s eficientes que las l\u00e1mparas\/reflectores verticales, porque la mitad de la luz es directa y s\u00f3lo la mitad de la luz debe ser reflejada.<\/p>\n\n\n\n

      Las campanas reflectantes horizontales tienden a tener un punto caliente directamente debajo de la bombilla. Para disipar este punto caliente de luz y reducir el calor que genera, algunos fabricantes instalan un deflector de luz debajo de la bombilla. El deflector difunde la luz y el calor directamente debajo de la bombilla. Cuando no hay punto caliente, las campanas reflectoras con deflectores pueden colocarse m\u00e1s cerca de las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas de sodio HP montadas horizontalmente utilizan una peque\u00f1a campana reflectora para el cultivo en invernadero. La campana se monta unos cent\u00edmetros por encima de la bombilla de sodio HP horizontal. Toda la luz se refleja hacia abajo, hacia las plantas, y la peque\u00f1a campana crea una sombra m\u00ednima.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los reflectores horizontales son los m\u00e1s reflectantes.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Un reflector de 1.000 vatios con un punto caliente debe colocarse a 91,4 cm (36 pulgadas) por encima del jard\u00edn. Una l\u00e1mpara de 600 vatios con un reflector que distribuye la luz uniformemente puede colocarse a 45,7 cm por encima del jard\u00edn. Cuando se coloca m\u00e1s cerca, la l\u00e1mpara de 600 vatios ilumina el jard\u00edn tanto como la bombilla de 1.000 vatios.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Capuchas reflectantes horizontales ajustables<\/h3>\n\n\n\n

      Un reflector ajustable permite que la luz se solape en el centro y que incida menos en la pared del otro lado.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      El Adjust-A-Wing fue el primer reflector ajustable disponible. Este reflector se ha mejorado a lo largo de los a\u00f1os y es uno de los m\u00e1s populares disponibles.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este reflector HortiStar tiene laterales ajustables para ajustar el patr\u00f3n de luz cuando la luminaria est\u00e1 junto a una pared. Tambi\u00e9n tiene un reflector reemplazable que se encaja en su lugar dentro de la campana.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Capuchas reflectantes verticales<\/h3>\n\n\n\n

      Los reflectores con l\u00e1mparas verticales son menos eficientes que los horizontales. Al igual que las bombillas horizontales, las montadas verticalmente emiten luz desde los lados del tubo de arco. Esta luz debe incidir en el lateral de la campana antes de reflejarse hacia abajo, hacia las plantas. La luz reflejada es siempre menos intensa que la luz original. La luz viaja m\u00e1s lejos antes de reflejarse en las campanas reflectoras parab\u00f3licas o c\u00f3nicas. La luz directa es m\u00e1s intensa y m\u00e1s eficaz.<\/p>\n\n\n\n

      Los reflectores de c\u00fapula parab\u00f3lica ofrecen la mejor relaci\u00f3n calidad-precio en cuanto a reflectores verticales. Reflejan la luz de forma relativamente uniforme, aunque emiten menos luz en general que los reflectores horizontales. Las grandes c\u00fapulas parab\u00f3licas distribuyen la luz uniformemente y reflejan suficiente luz para mantener el crecimiento vegetativo. La luz se propaga por debajo de la campana y se refleja hacia abajo, hacia las plantas. Las campanas parab\u00f3licas populares son baratas de fabricar, y proporcionan un buen valor de luz para el dinero. Las campanas parab\u00f3licas de cuatro pies suelen fabricarse en nueve piezas. El tama\u00f1o m\u00e1s peque\u00f1o facilita el env\u00edo y la manipulaci\u00f3n. El cliente monta la campana con peque\u00f1os tornillos y tuercas.<\/p>\n\n\n\n

      Los capuces reflectantes ligeros con extremos abiertos disipan el calor r\u00e1pidamente. El aire adicional fluye directamente a trav\u00e9s de la campana y alrededor de la bombilla en las luminarias de extremo abierto para enfriar la bombilla y la luminaria. El aluminio disipa el calor m\u00e1s r\u00e1pidamente que el acero. Coloque un ventilador en las campanas reflectantes para acelerar la p\u00e9rdida de calor.<\/p>\n\n\n\n

      La luz artificial se desvanece a medida que se aleja de su fuente (la bombilla). Cuanto m\u00e1s cerca est\u00e9 el reflector de la bombilla, m\u00e1s intensa ser\u00e1 la luz que refleje. Las campanas cerradas con una pantalla de cristal que cubre la bombilla funcionan a temperaturas m\u00e1s altas. La pantalla de cristal es una barrera entre las plantas y la bombilla caliente. Las campanas cerradas deben tener suficientes rejillas de ventilaci\u00f3n; de lo contrario, la acumulaci\u00f3n de calor en el aparato hace que las bombillas se fundan prematuramente. Muchas de estas l\u00e1mparas cerradas tienen un ventilador especial para evacuar el aire caliente.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los reflectores parab\u00f3licos verticales emiten una luz amplia y uniforme, pero no son tan eficaces como los horizontales.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      NECESIDADES M\u00c1XIMAS DE LUZ DE LAS PLANTAS<\/strong><\/td><\/tr>
      Etapa de crecimiento<\/strong><\/td>L\u00e1mparas de pie<\/strong><\/td>Lux<\/strong><\/td>Horas de luz<\/strong><\/td><\/tr>
      semillero<\/td>375<\/td>4000<\/td>16\u201324<\/td><\/tr>
      clonar<\/td>375<\/td>4000<\/td>18\u201324<\/td><\/tr>
      vegetativo<\/td>2500<\/td>27,000<\/td>18<\/td><\/tr>
      floraci\u00f3n<\/td>10,000<\/td>107,500<\/td>12<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>
      Estas directrices proporcionar\u00e1n a las plantas toda la luz que necesitan para formar cogollos densos. Menos luz suele provocar la formaci\u00f3n de cogollos m\u00e1s sueltos y menos compactos.<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas refrigeradas por aire<\/h3>\n\n\n\n

      Existen varias l\u00e1mparas refrigeradas por aire. Algunas utilizan una cubierta reflectante con una cara de cristal protector y dos ventiladores de jaula de ardilla para mover el aire a trav\u00e9s de la cavidad sellada de la cubierta reflectante. El aire se ve obligado a desplazarse por las esquinas, lo que requiere una mayor velocidad del flujo de aire. Otros reflectores refrigerados por aire no tienen vueltas de flujo de aire, por lo que el aire se evacua r\u00e1pida y eficazmente.<\/p>\n\n\n\n

      No se recomienda el uso de reflectores refrigerados por aire con balastos electr\u00f3nicos y las correspondientes bombillas HID. Los reflectores refrigerados por aire reducen la temperatura de funcionamiento de las bombillas, lo que modifica el espectro de la l\u00e1mpara y disminuye su eficacia.<\/p>\n\n\n\n

      Los aparatos refrigerados por aire son baratos y f\u00e1ciles de instalar.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Una salida de ventilaci\u00f3n de calor alrededor de la bombilla ayuda a disipar el calor a la atm\u00f3sfera. El calor excesivo alrededor de la bombilla provoca un quemado prematuro.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      L\u00e1mparas refrigeradas por agua<\/h3>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas refrigeradas por agua son caras y poco pr\u00e1cticas para los jardineros m\u00e9dicos concienciados con el medio ambiente. Nunca he visto ninguna en una sala de jardiner\u00eda, aunque funcionan m\u00e1s fr\u00edas y pueden acercarse m\u00e1s a las plantas. El agua y la cubierta exterior suponen una p\u00e9rdida de luz del 10%. En un d\u00eda normal, una bombilla de 1.000 vatios consume unos 100 litros de agua para mantenerse fr\u00eda, si el agua se desperdicia. Para recircular el agua se necesita un gran dep\u00f3sito. El agua del dep\u00f3sito que sirve a un sistema de refrigeraci\u00f3n por recirculaci\u00f3n tambi\u00e9n debe enfriarse. Los refrigeradores de dep\u00f3sito pueden costar f\u00e1cilmente 1.000 d\u00f3lares.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Sin capucha reflectante<\/h3>\n\n\n\n

      Las l\u00e1mparas arden m\u00e1s fr\u00edas y s\u00f3lo emiten luz directa sin capucha reflectora. Las bombillas se cuelgan verticalmente entre las plantas. En los jardines circulares no se utilizan pantallas reflectantes, de modo que la luz no se refleja y las plantas s\u00f3lo reciben luz directa.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Distribuci\u00f3n de la luz del cap\u00f3 reflectante<\/h3>\n\n\n\n

      Las cubiertas reflectantes est\u00e1n dise\u00f1adas para proyectar la luz sobre un \u00e1rea espec\u00edfica. La altura de montaje afecta a la cobertura y la intensidad efectivas de la luz.<\/p>\n\n\n\n

      La luz reflejada y la luz total emitida utilizando campanas reflectantes espec\u00edficas se miden cient\u00edficamente con un arco de 108 grados dividido en incrementos de 5 grados desde el centro de la base de la bombilla. Las mediciones de luz se realizan a lo largo del arco y se trazan en un gr\u00e1fico para mostrar la salida de luz de luminarias espec\u00edficas.<\/p>\n\n\n\n

      Los reflectores son responsables de aproximadamente el 66% de toda la luz que reciben las plantas de luminarias espec\u00edficas. Por ejemplo, Gavita clasifica sus l\u00e1mparas como eficientes en un 96%, y sus cifras se basan en un 33% de luz directa de la bombilla y un 66% de luz reflejada.<\/p>\n\n\n\n

      Mida la salida de luz de los dispositivos reflectantes cuando se est\u00e9 preparando la sala. Aseg\u00farate de que cada cent\u00edmetro cuadrado (cm2) recibe la luz adecuada.<\/p>\n\n\n\n

      Puedes hacer tus propias pruebas de luz; todo lo que necesitas es un medidor de luz y una habitaci\u00f3n sin luz ambiental. Cuelga una l\u00e1mpara a 91,4 cm del suelo. Aseg\u00farate de que la bombilla y el tubo del arco est\u00e1n paralelos al suelo. Marca una cuadr\u00edcula en el suelo, poniendo puntos cada 30,5 cm (12 pulgadas). Marque incrementos de 30,5 cm en las paredes, empezando desde el suelo. Centre la cuadr\u00edcula debajo de la bombilla. Coloca la bombilla en paralelo y exactamente a 1 metro del suelo.<\/p>\n\n\n\n

      Caliente la l\u00e1mpara durante 15 minutos antes de realizar las mediciones.<\/p>\n\n\n\n

      Toma lecturas de foot-candle o lux cada 30,5 cm (12 pulgadas) y env\u00eda los resultados a un programa de hoja de c\u00e1lculo como Microsoft Excel. Los programas de gr\u00e1ficos de hojas de c\u00e1lculo tienen un bot\u00f3n de gr\u00e1fico que convierte las tabulaciones de la hoja de c\u00e1lculo en varios tipos diferentes de gr\u00e1ficos.<\/p>\n\n\n\n

      Aprender\u00e1s que no todas las bombillas y capuchones reflectantes son iguales.<\/p>\n\n\n\n

      Consulte el “Manual de medici\u00f3n de la luz” de International Light Technology, disponible gratuitamente en Internet. Este libro t\u00e9cnico de 64 p\u00e1ginas responde a un sinf\u00edn de preguntas sobre la luz. Descargue el libro en unos minutos -dibujos, gr\u00e1ficos, tablas y todo- en www.Intl-Light.com\/handbook.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este estudio de la luz fue una simple cuesti\u00f3n de tomar medidas e introducirlas en una hoja de c\u00e1lculo de Excel, y luego hacer clic en el bot\u00f3n de gr\u00e1ficos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las l\u00e1mparas HID sin reflector pueden colocarse entre las plantas. La luz brillante se dispersa desde los lados de cada tubo de arco.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Luz reflectante<\/h2>\n\n\n\n

      Los muros reflectantes aumentan la luz en la zona ajardinada. La luz menos intensa del per\u00edmetro de los jardines se desperdicia a menos que se refleje en el follaje. Hasta el 95 por ciento de esta luz puede reflejarse de nuevo hacia las plantas. Por ejemplo, si se escapan 500 velas-pie de luz del borde del jard\u00edn y se reflejan en un 95%, se dispondr\u00e1 de 475 velas-pie en el borde del jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

      Las paredes reflectantes deben estar a una distancia de 15,2 a 30,5 cm (6 a 12 pulgadas) o menos de las plantas para que la reflexi\u00f3n sea \u00f3ptima. Lo ideal es acercar las paredes a las plantas. La forma m\u00e1s f\u00e1cil de instalar paredes m\u00f3viles es colgar la l\u00e1mpara cerca de la esquina de una habitaci\u00f3n. Utilice las dos paredes de las esquinas para reflejar la luz. Mueva las dos paredes exteriores cerca de las plantas para reflejar la luz. Haz las paredes m\u00f3viles con madera contrachapada ligera, espuma de poliestireno o pl\u00e1stico Visqueen blanco.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Las paredes blancas de Visqueen son f\u00e1ciles de instalar y de mantener limpias. A\u00f1aden aproximadamente un 10% m\u00e1s de luz en todo el per\u00edmetro del jard\u00edn.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los muros reflectantes de dos lados del jard\u00edn reflejan la luz hacia las plantas. La luz que se escapa por los dos lados abiertos se desperdicia.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Puedes ver la diferencia que marcan las paredes blancas en esta habitaci\u00f3n materna.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Utilizar pl\u00e1stico blanco Visqueen para “blanquear” una habitaci\u00f3n es r\u00e1pido y no causa ning\u00fan da\u00f1o a la habitaci\u00f3n. El pl\u00e1stico Visqueen es barato, desmontable y reutilizable. Se puede utilizar para fabricar paredes y dividir habitaciones. El Visqueen impermeable tambi\u00e9n protege las paredes y el suelo de los da\u00f1os causados por el agua. El Visqueen ligero es f\u00e1cil de cortar con tijeras o un cuchillo, y se puede grapar, clavar o pegar con cinta adhesiva.<\/p>\n\n\n\n

      Para que las paredes blancas queden opacas, cuelga Visqueen negro en el exterior. El espacio de aire muerto entre las dos capas de Visqueen tambi\u00e9n aumenta el aislamiento. Las \u00fanicas desventajas del pl\u00e1stico blanco Visqueen son que no es tan reflectante como la pintura blanca plana, puede volverse quebradizo tras unos a\u00f1os de uso bajo una l\u00e1mpara HID y puede ser dif\u00edcil de encontrar en los puntos de venta. Utilizar pintura blanca lisa es una de las formas m\u00e1s sencillas, econ\u00f3micas y eficaces de crear paredes reflectantes.<\/p>\n\n\n\n

      Aunque es f\u00e1cil de limpiar, el blanco semibrillante no es tan reflectante como el blanco liso. Independientemente del tipo de blanco utilizado, al mezclar la pintura debe a\u00f1adirse un agente inhibidor de hongos que no sea t\u00f3xico. Un gal\u00f3n (3,8 L) de buena pintura blanca plana cuesta menos de 25 USD. Uno o dos litros bastar\u00e1n para “blanquear” una habitaci\u00f3n de jard\u00edn normal. Utilice una capa de imprimaci\u00f3n para evitar que se traspasen los colores oscuros o las manchas, o si las paredes est\u00e1n \u00e1speras y sin pintar. Instale ventiladores antes de pintar. Los humos son desagradables y pueden causar problemas de salud. Pintar es laborioso y sucio, pero merece la pena.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Superficies reflectantes<\/h3>\n\n\n\n
      MATERIAL<\/strong><\/td>PORCENTAJE REFLEJADO<\/strong><\/td><\/tr>
      papel de aluminio<\/td>70\u201375<\/td><\/tr>
      negro<\/td><10<\/td><\/tr>
      C3 Manta de emergencia con pel\u00edcula antidetecci\u00f3n<\/td>92\u201397<\/td><\/tr>
      pintura blanca lisa<\/td>75\u201385<\/td><\/tr>
      Foylon<\/td>94\u201395<\/td><\/tr>
      Mylar<\/td>90\u201395<\/td><\/tr>
      Styrofoam<\/td>75-80<\/td><\/tr>
      Espuma de poliestireno<\/td>75-80<\/td><\/tr>
      pintura blanca engomada<\/td>75-80<\/td><\/tr>
      pintura blanca (plana)<\/td>85\u201393<\/td><\/tr>
      pintura blanca (semibrillante)<\/td>75\u201380<\/td><\/tr>
      pintura amarilla (plana)<\/td>75\u201380<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n

      El papel de aluminio <\/strong>es una de las peores superficies reflectantes y no refleja m\u00e1s del 55% de la luz. El papel de aluminio tiende a arrugarse y refleja la luz en muchas direcciones, desperdiciando luz. Tambi\u00e9n crea puntos calientes y refleja m\u00e1s rayos ultravioleta que otras superficies.<\/p>\n\n\n\n

      La pel\u00edcula antidetecci\u00f3n C3 <\/strong>es un tipo especializado de Mylar que presenta las mismas propiedades que el Mylar de 2 mil de grosor (0,002 pulgadas), pero adem\u00e1s de reflejar aproximadamente entre el 92 y el 97 por ciento de la luz, tambi\u00e9n es un 90 por ciento a prueba de infrarrojos y pr\u00e1cticamente invisible para el escaneado de infrarrojos y las im\u00e1genes t\u00e9rmicas.<\/p>\n\n\n\n

      Las mantas de emergencia de poli\u00e9ster fino (camping) <\/strong>est\u00e1n fabricadas con una sola capa de pel\u00edcula de poli\u00e9ster recubierta de una capa de aluminio depositado al vapor. Estas mantas no son muy eficaces para reflejar la luz porque son muy finas y est\u00e1n impregnadas de innumerables agujeros diminutos. Tambi\u00e9n pueden crear puntos calientes cuando est\u00e1n arrugadas o no est\u00e1n pegadas a ras de la pared.<\/p>\n\n\n\n

      La pintura blanca plana <\/strong>es una gran opci\u00f3n para cuartos de cultivo grandes o para personas interesadas en una pared de bajo mantenimiento. La pintura blanca plana tiene la capacidad de reflejar entre el 75 y el 85 por ciento de la luz, y no crea puntos calientes. El blanco brillante es m\u00e1s f\u00e1cil de limpiar, pero contiene barniz inhibidor de la luz. La pintura semibrillante proporciona una superficie m\u00e1s reflectante y es f\u00e1cil de limpiar. Se recomienda a\u00f1adir un fungicida al pintar. La pintura con pigmentos de plomo -prohibida en EE.UU. en 1978- es t\u00f3xica y no debe utilizarse.<\/p>\n\n\n\n

      Pintar paredes de hormig\u00f3n con pintura elastom\u00e9rica proporciona un revestimiento resistente y grueso que tambi\u00e9n impermeabiliza la mayor\u00eda de las superficies, incluidos el estuco, la mamposter\u00eda, el hormig\u00f3n con grietas y los bloques de hormig\u00f3n. Algunas pinturas elastom\u00e9ricas son compatibles con la madera.<\/p>\n\n\n\n

      El foil\u00f3n es <\/strong>un material reflectante que refleja la luz y el calor de forma uniforme. Es duradero y refleja aproximadamente el 95% de la luz que incide sobre \u00e9l. El material est\u00e1 trenzado con fibra ripstop y es lo bastante grueso para actuar como aislante. Tambi\u00e9n es resistente al calor y a las llamas. Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el Foylon, consulte www.greenair.com.<\/p>\n\n\n\n

      El Foylon es una versi\u00f3n m\u00e1s duradera del Mylar, fabricado con tejido de poli\u00e9ster hilado y reforzado con laminado de l\u00e1mina. El Foylon es resistente a la mayor\u00eda de las soluciones, no se desgarra ni desti\u00f1e, y puede limpiarse con un pa\u00f1o o lavarse. M\u00e1s caro y duradero que el Mylar, el Foylon refleja aproximadamente el 85% de la energ\u00eda calor\u00edfica y requiere una buena ventilaci\u00f3n. Fije el Foylon a las paredes con velcro, de modo que pueda retirarse f\u00e1cilmente para su limpieza.<\/p>\n\n\n\n

      Los espejos <\/strong>tambi\u00e9n reflejan la luz, pero mucho menos que el Mylar. La luz debe atravesar primero el cristal del espejo antes de llegar a la “plata” o amalgama met\u00e1lica. La luz se pierde cuando se refleja a trav\u00e9s del mismo cristal.<\/p>\n\n\n\n

      El Mylar<\/strong>, una l\u00e1mina delgada (1-2 mil [0,001-0,002 pulg.]) con superficie de espejo en formato de rollo, proporciona una superficie muy reflectante: hasta el 95%. A diferencia de la pintura que absorbe la luz, el Mylar reflectante refleja casi toda la luz. Para instalar Mylar reflectante, basta con pegarlo a la pared. Para evitar rasgaduras o roturas, coloque un trozo de cinta adhesiva sobre el lugar donde se insertar\u00e1 la grapa, el clavo o la tachuela. Aunque es caro, muchos jardineros prefieren el Mylar. El truco est\u00e1 en colocarlo plano contra la pared. Cuando se pega a superficies sueltas, la luz se refleja mal. Para aumentar su eficacia, mantenga limpio el Mylar reflectante.<\/p>\n\n\n\n

      Las l\u00e1minas de espuma de poliestireno (Styrofoam) <\/strong>son reflectantes y tambi\u00e9n sirven para aislar. La luz reflejada por la espuma de poliestireno es difusa, sin puntos calientes. Compra l\u00e1minas de espuma r\u00edgida para utilizarlas como paredes independientes, o bien p\u00e9galas con cinta adhesiva, pegamento o clavos a las paredes.<\/p>\n\n\n\n

      La pintura cauchutada para tejados <\/strong>refleja hasta el 90% de la luz que incide sobre ella. Es resistente al moho, de alta viscosidad y engomada para formar una manta parecida a la goma que se expande y contrae. Se adhiere a la mayor\u00eda de las superficies, tanto de madera como de metal. Las pinturas engomadas est\u00e1n disponibles en la mayor\u00eda de ferreter\u00edas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      A. Especular: El Mylar y el espejo dan la mejor intensidad de luz, pero est\u00e1 concentrada. Se transfiere aproximadamente el 90% de la luz.<\/em>
      B. Difusa: Equivale a una superficie no brillante (mate).<\/em>
      C. Difusa: Superficie blanca plana que es difusa con una dispersi\u00f3n razonable<\/em>.<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      El pl\u00e1stico Visqueen, tanto en <\/strong>blanco como en blanco\/negro, es f\u00e1cil de limpiar y es perfecto para utilizarlo como paredes o para cubrir las paredes de las salas de jard\u00edn. Fije el Visqueen blanco a las paredes existentes con tornillos, cinta adhesiva o pegamento, o cuelgue el pl\u00e1stico blanco\/negro del techo para formar paredes de habitaciones de jard\u00edn. La cara negra no deja pasar la luz. La cara blanca es entre un 75% y un 90% reflectante. Utilice siempre Visqueen grueso de 6 mil.<\/p>\n\n\n\n

      Aumentar la luz sin a\u00f1adir m\u00e1s vatios<\/strong>
      <\/strong>Utilice varias l\u00e1mparas de 400 \u00f3 600 vatios en lugar de una o dos de 1000.
      Rote manualmente las plantas con regularidad.
      A\u00f1ada una estanter\u00eda alrededor del per\u00edmetro del jard\u00edn. Instale bancales rodantes.
      Cultive a perpetuidad. Utilice un desplazador de luz.
      Acerque las plantas peque\u00f1as a la luz.<\/p>\n\n\n\n

      Las paredes reflectantes m\u00f3viles son f\u00e1ciles de desmontar para su mantenimiento y ofrecen la m\u00e1xima reflexi\u00f3n. Las mantas m\u00f3viles aislantes para invernaderos tambi\u00e9n son excelentes separadores para salas de jard\u00edn.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Desplazadores de luz<\/h2>\n\n\n\n

      Un desplazador de luz es un dispositivo que mueve las l\u00e1mparas de un lado a otro o en c\u00edrculos por el techo de una sala de jard\u00edn. La trayectoria lineal o circular distribuye la luz uniformemente. Utiliza un desplazador de luz para colocar las l\u00e1mparas a una distancia de hasta 30 cm de las plantas. Cuanto m\u00e1s cerca est\u00e9 una l\u00e1mpara de las plantas sin quemarlas, m\u00e1s luz recibir\u00e1n las plantas.<\/p>\n\n\n\n

      La distribuci\u00f3n uniforme de la luz hace que la canna- bis crezca uniformemente, pero no sustituye a los l\u00famenes de una l\u00e1mpara adicional. Es una forma m\u00e1s eficiente de utilizar cada HID, especialmente las l\u00e1mparas de 1000 vatios.<\/p>\n\n\n\n

      Los proyectores que se mueven m\u00e1s despacio suelen ser m\u00e1s fiables. Algunos moviemientos de luz r\u00e1pidos pueden hacer que los reflectores ligeros se tambaleen o se ladeen. Algunos moviemientos de luz giran a una velocidad bastante r\u00e1pida. No s\u00e9 si esto influye o no.<\/p>\n\n\n\n

      Los jardineros afirman que los desplazadores de luz permiten utilizar menos l\u00e1mparas para obtener el mismo rendimiento. Y al mismo tiempo, nunca he visto un desplazador de luz en un jard\u00edn de Europa. Los desplazadores de luz aumentan la cobertura de luz intensa entre un 25% y un 35%. Seg\u00fan algunos jardineros, 3 l\u00e1mparas montadas sobre motor(es) hacen el trabajo de 4 l\u00e1mparas.<\/p>\n\n\n\n

      Los desplazadores de luz motorizados mantienen un perfil uniforme en el jard\u00edn. Si la l\u00e1mpara HID de 1.000 vatios est\u00e1 conectada a un circuito de 15 \u00f3 20 amperios, puede a\u00f1adir f\u00e1cilmente un motor que consuma un amperio m\u00e1s del circuito, sin riesgo de sobrecarga.<\/p>\n\n\n\n

      Ventajas de un desplazador de luz<\/strong>:
      Las <\/strong>bombillas pueden colocarse m\u00e1s cerca de la copa del jard\u00edn
      Aumenta la luz brillante a m\u00e1s plantas
      Suministra luz desde diferentes \u00e1ngulos, proporcionando una iluminaci\u00f3n uniforme
      Aumenta la cobertura de luz intensa en un 25% o m\u00e1s
      La luz est\u00e1 m\u00e1s cerca de las plantas
      Uso econ\u00f3mico de la luz<\/p>\n\n\n\n

      Preste atenci\u00f3n a lo siguiente<\/strong>:
      Plantas estiradas o con las patas largas
      Plantas d\u00e9biles o amarillentas
      Follaje quemado directamente debajo de la bombilla
      Iluminaci\u00f3n irregular
      El motor de la luz se atasca o se queda colgado.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta l\u00e1mpara m\u00f3vil va y viene por el jard\u00edn, proporcionando una cobertura de luz m\u00e1s uniforme desde m\u00e1s \u00e1ngulos. La l\u00e1mpara m\u00f3vil puede colocarse m\u00e1s cerca del jard\u00edn porque genera menos calor en un solo lugar al moverse..<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este dibujo muestra la cobertura total de luz cuando se utiliza un traslador de luz. Observe que las plantas reciben una luz muy intensa bajo la bombilla durante breves periodos de tiempo.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los desplazadores ligeros pueden ajustarse para circular por una v\u00eda corta o larga.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Electricidad y seguridad<\/h2>\n\n\n\n

      Antes de tocar nada el\u00e9ctrico, desench\u00fafalo siempre de la toma de corriente. Trabaje hacia atr\u00e1s cuando instale componentes el\u00e9ctricos o realice el cableado. Empieza por la bombilla y sigue hacia la toma de corriente. Enchufa siempre el cable de alimentaci\u00f3n en \u00faltimo lugar.<\/p>\n\n\n\n

      Adquiera un extintor de incendios ABC actual con capacidad para apagar incendios de madera, papel, grasa, aceite y el\u00e9ctricos. Algunos extintores se activan con el humo. Col\u00f3quelos sobre fuentes de calor como balastos. Coloque los extintores normales junto a la puerta de salida. Podr\u00e1 verlo cada vez que entre y salga, y si hay fuego en una habitaci\u00f3n, \u00a1la tendencia es salir por la puerta! Aseg\u00farese de que el extintor ABC est\u00e1 homologado por UL, CSA o EMC.<\/p>\n\n\n\n

      Estudie la tabla de sobrecargas de la p\u00e1gina 298 y consulte las definiciones de amperio<\/em>, interruptor autom\u00e1tico<\/em>, circuito<\/em>, conductor, fusible<\/em>, toma de tierra, toma GFI (interruptor de fallo de tierra)<\/em>, hercios, cortocircuito, voltios <\/em>y vatios <\/em>en el siguiente glosario. Deber\u00e1 comprender estos t\u00e9rminos para poder utilizar plenamente la informaci\u00f3n de este cap\u00edtulo.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Monte extintores junto a la puerta. Si se produce un incendio, se dirigir\u00e1 a la puerta y all\u00ed estar\u00e1 el extintor. Instale siempre un extintor actualizado capaz de apagar incendios de madera, grasa y el\u00e9ctricos. Estos dispositivos se llenan con un polvo seco y se conocen com\u00fanmente como extintores ABC: A = madera, B = base de aceite, C = el\u00e9ctrico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Mantenga el servicio el\u00e9ctrico a unos 120 cm (4 pies) por encima del suelo, y mantenga el agua y los l\u00edquidos en el suelo o cerca de \u00e9l. \u00a1La electricidad y el agua no se mezclan!<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      \n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre seguridad el\u00e9ctrica, consulte el sitio web de la Administraci\u00f3n de Seguridad y Salud en el Trabajo: www.osha.gov\/Publications\/electrical_safety.html.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Trabajar\u00e1 con agua debajo y alrededor del sistema HID. El agua conduce la electricidad tan bien como el cuerpo humano. Una simple regla general es mantener todo lo el\u00e9ctrico a la altura de los ojos en la habitaci\u00f3n, y mantener todo lo h\u00famedo o acuoso por debajo de la cintura.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      El amperio <\/strong>es la medida de la electricidad en movimiento. La electricidad se puede medir en t\u00e9rminos absolutos, igual que el agua. Un gal\u00f3n es una medida absoluta de una porci\u00f3n de agua; un culombio es una medida absoluta de una porci\u00f3n de electricidad. El agua en movimiento se mide en litros por segundo, litros por minuto, etc. La electricidad en movimiento se mide en culombios por segundo. Cuando una corriente el\u00e9ctrica fluye a un culombio por segundo, decimos que tiene un amperio.<\/p>\n\n\n\n

      La caja de disyuntores <\/strong>es una caja de circuitos el\u00e9ctricos que tiene interruptores de encendido\/apagado en lugar de fusibles de una sola aplicaci\u00f3n. La caja de disyuntores principal se llama “panel de servicio”.<\/p>\n\n\n\n

      La caja de subdisyuntores <\/strong>(tambi\u00e9n conocida como subpanel) est\u00e1 conectada y situada justo al lado del panel de servicio principal. El subpanel controla circuitos espec\u00edficos. La alimentaci\u00f3n de la caja de subdisyuntores debe cortarse en el panel de servicio.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este panel europeo de subdisyuntores se instal\u00f3 para a\u00f1adir protecci\u00f3n adicional con fusibles en el sal\u00f3n del jard\u00edn.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      El interruptor de disyuntor <\/strong>es un interruptor de seguridad de encendido\/apagado que corta la electricidad cuando el circuito est\u00e1 sobrecargado. Busque los interruptores en el panel de interruptores o en la caja de interruptores. Los interruptores est\u00e1n clasificados para diferentes amperios: 10, 12, 20, 25, 30, 40, etc.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Esta l\u00e1mpara m\u00f3vil va y viene por el jard\u00edn, proporcionando una cobertura de luz m\u00e1s uniforme desde m\u00e1s \u00e1ngulos. La l\u00e1mpara m\u00f3vil puede colocarse m\u00e1s cerca del jard\u00edn porque genera menos calor en un solo lugar al moverse.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este subpanel contiene 8 interruptores. Los 2 interruptores principales de la izquierda encienden y apagan el panel.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este conjunto de subpaneles muestra todo el cableado y las conexiones a los fusibles y a la mayor\u00eda de las tomas de corriente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Un circuito <\/strong>es la trayectoria circular que recorre la electricidad. Si este camino se interrumpe, la electricidad se apagar\u00e1. Si este circuito tiene la oportunidad de hacerlo, \u00a1recorrer\u00e1 una ruta circular a trav\u00e9s de tu cuerpo!<\/p>\n\n\n\n

      Nuevos circuitos: <\/strong>Para alimentar m\u00e1s de 4 \u00f3 6 l\u00e1mparas suele ser necesario a\u00f1adir nuevos circuitos de entrada o, de lo contrario, el uso de los circuitos actuales se ver\u00e1 muy limitado, con la posibilidad de que se produzcan incendios. Contrate a un electricista certificado para instalar m\u00e1s de 3000 o 4000 vatios de luz de jard\u00edn interior.<\/p>\n\n\n\n

      Un conductor <\/strong>es algo capaz de transportar electricidad con facilidad. El cobre, el acero, el agua y el cuerpo humano son buenos conductores de la electricidad.<\/p>\n\n\n\n

      La CC <\/strong>(corriente continua) es una corriente el\u00e9ctrica continua que s\u00f3lo fluye en una direcci\u00f3n. Las pilas funcionan con corriente continua.<\/p>\n\n\n\n

      El fusible es <\/strong>un dispositivo de seguridad el\u00e9ctrica que consiste en un metal fusible que se funde e interrumpe el circuito cuando se sobrecarga.<\/p>\n\n\n\n

      No sustituya nunca los fusibles por monedas de un c\u00e9ntimo o papel de aluminio. No se fundir\u00e1n e interrumpir\u00e1n el circuito cuando se sobrecarguen; hacerlo es una forma f\u00e1cil de provocar un incendio. Los fusibles est\u00e1n pr\u00e1cticamente obsoletos.<\/p>\n\n\n\n

      Una caja de fusibles es una caja de circuitos el\u00e9ctricos que contiene circuitos interrumpidos por fusibles.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      \n
      \n
      \"\"
      Este es el cuadro el\u00e9ctrico m\u00e1s impresionante que he visto nunca. Todos los interruptores y temporizadores est\u00e1n contenidos en una gran caja. Los cuatro papeles pegados a la puerta muestran la ubicaci\u00f3n de cada circuito el\u00e9ctrico.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div><\/div>\n\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este cuadro el\u00e9ctrico europeo contiene muchos interruptores y temporizadores. Todo el sistema el\u00e9ctrico de una gran sala de jard\u00edn puede controlarse desde un solo lugar.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n
      \"\"<\/figure>
      \n

      GFI: <\/strong>Las tomas de corriente con interruptor de fallo a tierra son necesarias en cualquier lugar donde se utilice agua en una casa o negocio. Instale tomas GFI en todas las <\/em>habitaciones del jard\u00edn para disponer de un corte el\u00e9ctrico instant\u00e1neo y seguro cuando sea necesario.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n

      Conectar a tierra <\/strong>significa conectar la electricidad al suelo o a la tierra por seguridad. Si un circuito est\u00e1 correctamente conectado a tierra y la electricidad se desplaza a un lugar al que no est\u00e1 dirigida, ir\u00e1 a trav\u00e9s del cable de tierra al suelo (tierra) y se convertir\u00e1 en inofensiva. La electricidad seguir\u00e1 el camino de menor resistencia. Este camino debe ser a lo largo del cable de tierra.<\/p>\n\n\n\n

      \"\"<\/figure>\n\n\n\n

      Todas las tomas de corriente, fusibles y conexiones deben estar conectadas a tierra. Inspeccione las conexiones el\u00e9ctricas en busca de se\u00f1ales de cables ennegrecidos por el calor, conexiones fundidas y cables malolientes.<\/p>\n\n\n\n

      La toma de tierra est\u00e1 formada por un cable (normalmente verde, marr\u00f3n o de cobre desnudo) que corre paralelo al circuito y se fija a una estaca met\u00e1lica de tierra. Las tuber\u00edas met\u00e1licas de agua o alcantarillado tambi\u00e9n sirven como excelentes conductores para la toma de tierra. Las tuber\u00edas de agua conducen bien la electricidad y est\u00e1n en buen contacto con el suelo. Todo el sistema -tuber\u00edas, cable de cobre y estaca met\u00e1lica de tierra- conduce cualquier electricidad mal colocada de forma segura al suelo.<\/p>\n\n\n\n

      El cable de tierra es el tercer cable con la punta redonda grande. La toma de tierra atraviesa el balasto hasta la cubierta reflectante. Los sistemas de dis- carga de alta intensidad deben tener una toma de tierra que recorra un camino continuo desde la toma a trav\u00e9s del balasto hasta la caja de fusibles principal, y luego hasta la toma de tierra de la casa o del circuito.<\/p>\n\n\n\n

      Calor: <\/strong>Utilice un term\u00f3metro l\u00e1ser para inspeccionar las conexiones el\u00e9ctricas en busca de signos de da\u00f1os por calor; realice las reparaciones inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n

      Ley de potencia de Ohm<\/strong>
      voltios \u00d7 amperios = vatios
      115 voltios \u00d7 9 amperios = 1035 vatios
      240 voltios \u00d7 4 amperios = 960 vatios<\/p>\n\n\n\n

      Una l\u00e1mpara HID que consume unos 9,2 amperios \u00d7 120 voltios = 1104 vatios.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      Amperaje<\/strong><\/td>Amperios disponibles<\/strong><\/td>Amperios a sobrecarga<\/strong><\/td><\/tr>
      15<\/td>13<\/td>14<\/td><\/tr>
      20<\/td>16<\/td>17<\/td><\/tr>
      25<\/td>20<\/td>21<\/td><\/tr>
      30<\/td>24<\/td>25<\/td><\/tr>
      40<\/td>32<\/td>33<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      El tama\u00f1o de los cables <\/strong>es importante. Consulte “Cableado y circuitos el\u00e9ctricos”.<\/p>\n\n\n

      \n
      \"This<\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Los vatios <\/strong>miden la cantidad de electricidad que fluye por un cable. Cuando se multiplican los amperios (unidades de electricidad por segundo) por los voltios (presi\u00f3n), se obtienen los vatios. 1000 vatios = 1 kilovatio.<\/p>\n\n\n\n

      Los vatios-hora <\/strong>miden la cantidad de vatios que se utilizan durante una hora. Un vatio-hora equivale a un vatio utilizado durante una hora. Un kilovatio-hora (kWh) equivale a 1000 vatios-hora. Una l\u00e1mpara HID de 1000 vatios consumir\u00e1 aproximadamente un kilovatio por hora, y el balasto, unos 100 vatios. Las facturas el\u00e9ctricas se cobran en kWh.<\/p>\n\n\n

      \n
      \"\"
      La electricidad disminuye a medida que viaja a trav\u00e9s de un cable de cobre. La distancia m\u00e1xima que debe recorrer la electricidad desde el enchufe hasta el balasto de una l\u00e1mpara de descarga de alta intensidad, de plasma emisor de luz o fl uorescente compacta es de unos 3 m (10 pies). Despu\u00e9s de esta distancia, la tensi\u00f3n cae debido a la resistencia del cable. El problema se agrava si se utiliza un cable demasiado peque\u00f1o para soportar la carga el\u00e9ctrica.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Cableado y circuitos el\u00e9ctricos<\/h3>\n\n\n\n

      Los cables el\u00e9ctricos <\/strong>vienen en varios grosores (calibres) indicados por un n\u00famero. Los n\u00fameros m\u00e1s altos indican un cable m\u00e1s peque\u00f1o y los m\u00e1s bajos, un cable m\u00e1s grueso. En EE.UU. y Canad\u00e1, la mayor\u00eda de los circuitos dom\u00e9sticos se conectan con cables de calibre 14. El grosor del cable es importante por dos razones: el amperaje y la ca\u00edda de tensi\u00f3n. El grosor del cable es importante por dos razones: el amperaje y la ca\u00edda de tensi\u00f3n. El amperaje es la cantidad de amperios que un cable puede transportar con seguridad.<\/p>\n\n\n\n

      La electricidad que circula por un cable genera calor. Cuantos m\u00e1s amperios circulen, m\u00e1s calor se genera. El calor es energ\u00eda desperdiciada. Evite el derroche de energ\u00eda utilizando un cable bien aislado del grosor adecuado (calibre 14 para aplicaciones de 120 voltios y calibre 18 para aplicaciones de 240 voltios) con conexi\u00f3n a tierra.<\/p>\n\n\n\n

      Utilizar un cable demasiado peque\u00f1o hace que pase demasiada potencia (amperios), lo que provoca una ca\u00edda de tensi\u00f3n. La tensi\u00f3n (presi\u00f3n) se pierde en el cable. Por ejemplo, al forzar un cable de calibre 18 a transportar 9,2 amperios a 120 voltios, no s\u00f3lo se calentar\u00eda, llegando incluso a desconectar los disyuntores, sino que la tensi\u00f3n en la toma de corriente ser\u00eda de 120 voltios, mientras que la tensi\u00f3n a 3 metros de distancia podr\u00eda ser de tan s\u00f3lo 108. Esto supone una p\u00e9rdida de 12 voltios que usted est\u00e1 pagando. Esto supone una p\u00e9rdida de 12 voltios que usted est\u00e1 pagando. El balasto y la l\u00e1mpara funcionan de forma menos eficiente con menos voltios. Cuanto m\u00e1s lejos viaja la electricidad, m\u00e1s calor se genera y m\u00e1s cae la tensi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

      Una l\u00e1mpara dise\u00f1ada para funcionar a 120 voltios que s\u00f3lo reciba 108 voltios (el 90% de la potencia prevista para su funcionamiento), s\u00f3lo producir\u00e1 el 70% de la luz normal. Utilice al menos un cable de calibre 14 para cualquier alargador, y si el cable debe transportar energ\u00eda a m\u00e1s de 18,3 m (60 pies), utilice un cable de calibre 12.<\/p>\n\n\n\n

      Al cablear una toma de corriente o un enchufe:<\/strong>
      <\/strong>El cable caliente se conecta al tornillo de lat\u00f3n o dorado.
       El cable com\u00fan se conecta al tornillo de aluminio o plata.
       El cable de tierra siempre se conecta a la clavija de tierra.
      Atenci\u00f3n. <\/strong>Evite que los cables se crucen y formen un cortocircuito.<\/p>\n\n\n\n

      Los enchufes y las tomas de corriente deben tener una conexi\u00f3n s\u00f3lida. Si se sacuden y la electricidad salta, se pierde en forma de calor, las clavijas se queman y puede producirse un incendio. Compruebe peri\u00f3dicamente los enchufes y las tomas de corriente para asegurarse de que est\u00e1n bien conectados.<\/p>\n\n\n\n

      Si va a instalar un circuito nuevo o una caja de disyuntores, contrate a un electricista y compre Wiring Simplifi ed <\/em>de H. P. Richter y W. C. Schwan. Cuesta unos 15 d\u00f3lares y est\u00e1 disponible en la mayor\u00eda de las ferreter\u00edas de Estados Unidos. Instalar un nuevo circuito en una caja de disyuntores es muy f\u00e1cil, pero puede convertirse en una experiencia chocante. Antes de intentar algo de este alcance, lea sobre el tema y com\u00e9ntelo con varios profesionales.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los enchufes de tres clavijas con toma de tierra son imprescindibles en todas las habitaciones del jard\u00edn.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Un circuito con un fusible de 20 amperios, que alimenta los siguientes elementos:<\/strong>
      Horno tostador de 1400 vatios
      Bombilla incandescente de 100 vatios
      + radio de 20 vatios

      1520 vatios totales \u00f7 120 voltios = 12,6 amperios en uso
      O
      1520 vatios totales \u00f7 240 voltios = 6,3 amperios en uso<\/p>\n\n\n\n

      El ejemplo anterior muestra que se consumen 12,6 amperios cuando todo est\u00e1 encendido. Si a\u00f1adimos al circuito los 9,2 amperios consumidos por el HID, obtenemos 21,8 amperios, \u00a1un circuito sobrecargado!<\/p>\n\n\n\n

      Hay tres soluciones:<\/strong>
       1. Retire uno o todos los aparatos que consumen muchos amperios y con\u00e9ctelos a otro circuito.
       2. Busque otro circuito que consuma pocos amperios o ninguno.
       3. Instale un circuito nuevo. Un circuito de 240 voltios tendr\u00e1 m\u00e1s amperios disponibles por circuito.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los paneles solares de una casa o edificio recogen y transforman la energ\u00eda solar en electricidad. Se necesita un contador bidireccional cuando se produce m\u00e1s electricidad de la que se utiliza. El exceso de electricidad generada se devuelve (vende) a la red el\u00e9ctrica p\u00fablica.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Consumo de electricidad<\/h2>\n\n\n\n

      La factura el\u00e9ctrica media de un apartamento peque\u00f1o que consuma unos 200 kWh al mes es de 40 a 70 USD. Una casa grande con jacuzzi y muchos electrodom\u00e9sticos puede consumir 2.000 kWh a un coste de 200 a 400 USD al mes.<\/p>\n\n\n\n

      La mayor\u00eda de los jardineros de EE.UU. pueden utilizar con seguridad una l\u00e1mpara de 1000 vatios por habitaci\u00f3n para cultivar cannabis medicinal. Las tablas de la p\u00e1gina 300 te dar\u00e1n una idea de la eficiencia de cada tipo de l\u00e1mpara, su “coste por vatio” y su “valor por vatio.”<\/p>\n\n\n\n

      Los registros el\u00e9ctricos se consideran de dominio p\u00fablico en algunas jurisdicciones; cualquiera -incluidos amigos descontentos, ladrones y fuerzas de seguridad- puede acceder a ellos con s\u00f3lo pulsar el teclado de un ordenador. En algunas comunidades, las fuerzas de seguridad presionan o intimidan f\u00e1cilmente a los jueces para que emitan \u00f3rdenes de registro.<\/p>\n\n\n\n

      Hay muchas razones leg\u00edtimas para un consumo el\u00e9ctrico “sospechoso” que no se investigan. Los registros armados basados en registros el\u00e9ctricos son una receta para el fracaso y para la escasez presupuestaria de las fuerzas de seguridad.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los comprobadores de circuitos econ\u00f3micos son f\u00e1ciles de usar y garantizan que todos los circuitos funcionen correctamente.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Conservar la electricidad<\/h3>\n\n\n\n

      Reducir la huella de carbono de los jardines de interior y los invernaderos. Evitar el uso de generadores di\u00e9sel. Utilizar electrodom\u00e9sticos, frigor\u00edficos, calentadores de agua, etc. de bajo consumo. Controle y minimice el consumo el\u00e9ctrico. Para evitar el consumo el\u00e9ctrico, desenchufe los electrodom\u00e9sticos cuando no est\u00e9n en uso.<\/p>\n\n\n\n

      Utiliza fuentes de energ\u00eda alternativas, como la solar y la e\u00f3lica, o cualquier combustible no f\u00f3sil, para reducir tu huella de carbono. Las fuentes de energ\u00eda alternativas suelen ser m\u00e1s caras al principio, pero se amortizan con creces a largo plazo. Inf\u00f3rmate sobre las rebajas y desgravaciones fiscales que ofrecen las administraciones locales, estatales y nacionales.<\/p>\n\n\n\n

      Para limitar el consumo el\u00e9ctrico, m\u00fadate a una casa con s\u00f3tano, calefacci\u00f3n totalmente el\u00e9ctrica y estufa de le\u00f1a. Las l\u00e1mparas HID instaladas en el jard\u00edn de un s\u00f3tano tambi\u00e9n generan calor. Dispersa el exceso de calor con un ventilador conectado a un termostato\/humidostato. Apaga la calefacci\u00f3n el\u00e9ctrica y utiliza la estufa de le\u00f1a cuando sea necesario.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los paneles solares convierten la luz solar en electricidad. El mejor sitio web para obtener informaci\u00f3n sobre energ\u00eda solar es www.sargosis.com. Ponte en contacto con mi amigo Pete (contact@sargosis.com<\/em>) antes de instalar energ\u00eda solar.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Ajuste el calentador de agua a 54,4 \u00b0C (130 \u00b0F) en lugar de 76,7 \u00b0C (170 \u00b0F). Este sencillo procedimiento ahorra unos 25 kWh al mes. Pero no baje el calentador de agua por debajo de 54,4 \u00b0C (130 \u00b0F). Por debajo de esta temperatura pueden proliferar bacterias nocivas. Una alternativa ser\u00eda instalar un calentador de agua “a demanda”.<\/p>\n\n\n\n

      Los lectores humanos de contadores el\u00e9ctricos est\u00e1n desapareciendo, v\u00edctimas de los contadores inteligentes. Los lectores de contadores humanos suelen utilizar telescopios de alta tecnolog\u00eda para leer los diales de los contadores que almacenan las lecturas en un dispositivo de entrada digital integrado. A continuaci\u00f3n, la informaci\u00f3n se vuelca en el ordenador m\u00e1s grande de la oficina central. Existen pruebas de que la DEA envi\u00f3 instrucciones a las compa\u00f1\u00edas el\u00e9ctricas en el pasado, pero no es habitual.<\/p>\n\n\n\n

      Las compa\u00f1\u00edas el\u00e9ctricas suelen sustituir los contadores que muestran un cambio importante en el consumo de electricidad. El primer paso es cambiar el contador. Se actualiza a un contador inteligente cuando existe la tecnolog\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n\n
      L\u00c1MPARA<\/strong><\/td>COSTE POR VATIO EN USD<\/strong><\/td>LM\/W<\/strong><\/td>VALOR POR VATIO EN USD<\/strong><\/strong><\/td><\/tr>
      halogenuros met\u00e1licos (MH)<\/td>$0.5<\/td>100<\/td>$200.00<\/td><\/tr>
      sodio de alta presi\u00f3n (HPS)<\/td>$0.5<\/td>140<\/td>$280.00<\/td><\/tr>
      L\u00e1mpara fluorescente compacta (CFL) T5<\/td>$0.5<\/td>100<\/td>$200.00<\/td><\/tr>
      Fluorescente T12<\/td>$0.27<\/td>22<\/td>$81.48<\/td><\/tr>
      plasma emisor de luz (LEP)<\/td>$3<\/td>82<\/td>$27.33<\/td><\/tr>
      diodo emisor de luz (LED)<\/td>$0.7<\/td>90<\/td>$128.57<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n
      COSTE DE LA ELECTRICIDAD (EN USD)<\/strong><\/td><\/tr>
      Costo por<\/strong><\/td>Jornadas de 12 horas<\/strong><\/td><\/td>Jornadas de 18 horas<\/strong><\/td><\/td>D\u00edas de 24 horas<\/strong><\/td><\/td><\/tr>
      kWh<\/td>D\u00eda<\/td>Mes<\/td>D\u00eda<\/td>Mes<\/td>D\u00eda<\/td>Mes<\/td><\/tr>
      $0.10<\/td>$1.20<\/td>$36.00<\/td>$1.80<\/td>$32.40<\/td>$2.40<\/td>$72.00<\/td><\/tr>
      $0.15<\/td>$1.80<\/td>$54.00<\/td>$2.70<\/td>$48.60<\/td>$3.60<\/td>$108.00<\/td><\/tr>
      $0.20<\/td>$1.80<\/td>$72.00<\/td>$3.60<\/td>$64.80<\/td>$4.80<\/td>$144.00<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Contadores inteligentes<\/h3>\n\n\n\n

      Los contadores el\u00e9ctricos inteligentes registran el consumo el\u00e9ctrico en intervalos de una hora o menos y env\u00edan esta informaci\u00f3n a la central a intervalos regulares. As\u00ed, el consumo de electricidad se controla constantemente. Las compa\u00f1\u00edas el\u00e9ctricas est\u00e1n sustituyendo los antiguos contadores anal\u00f3gicos por contadores inteligentes digitales m\u00e1s eficientes que no requieren que un empleado lea f\u00edsicamente los contadores el\u00e9ctricos. Los clientes de la compa\u00f1\u00eda pueden controlar el consumo de electricidad a trav\u00e9s del sitio web de la empresa desde un ordenador o un dispositivo electr\u00f3nico port\u00e1til. Sin embargo, los contadores inteligentes han sido objeto de un creciente escrutinio por parte de quienes aducen un alto grado de imprecisi\u00f3n, invasi\u00f3n de la intimidad y extraordinaria actividad electromagn\u00e9tica. Algunas comunidades han tomado medidas para prohibir totalmente los contadores inteligentes.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los contadores inteligentes permiten a las compa\u00f1\u00edas el\u00e9ctricas controlar permanentemente el consumo el\u00e9ctrico desde una oficina central.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Temporizadores y controladores<\/h3>\n\n\n\n

      Un temporizador es esencial para encender y apagar las luces a las horas adecuadas. Esta econ\u00f3mica inversi\u00f3n tambi\u00e9n puede encender y apagar otros aparatos a intervalos regulares. El uso de un temporizador garantiza que su jard\u00edn recibir\u00e1 un periodo de luz controlado de la misma duraci\u00f3n todos los d\u00edas. Adquiera un temporizador con toma de tierra de alta resistencia con un amperaje y una potencia de tungsteno adecuados para satisfacer sus necesidades. Algunos temporizadores tienen una clasificaci\u00f3n de amperaje diferente para el interruptor; a menudo es inferior a la del temporizador. Utilice un temporizador con un interruptor de contacto bipolar. Las descargas repentinas de corriente el\u00e9ctrica no son compatibles con los temporizadores dom\u00e9sticos. Los temporizadores que controlan m\u00e1s de una l\u00e1mpara son m\u00e1s caros, porque tienen que ser capaces de conmutar una corriente muy alta. Hay muchos temporizadores precableados en las tiendas que venden luces HID.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Todos los temporizadores de este complejo de cuatro grandes salas de jard\u00edn est\u00e1n situados en el centro y son f\u00e1ciles de controlar y mantener.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Si la potencia supera los 2.000 \u00f3 3.000 vatios, conecta las l\u00e1mparas a un rel\u00e9 y contr\u00f3lalo con un temporizador. La ventaja de un rel\u00e9 es que ofrece una v\u00eda para m\u00e1s electricidad sin tener que cambiar el temporizador. Existen numerosos temporizadores sofisticados en el mercado que resolver\u00e1n todas sus necesidades.<\/p>\n\n\n\n

      Los controladores digitales pueden encender y apagar las luces y controlar ventiladores, aires acondicionados, ciclos de riego y mucho m\u00e1s. Muchos cultivadores de cannabis prefieren utilizar un controlador para mantener estable el ambiente de la habitaci\u00f3n. Por ejemplo, la humedad aumenta cuando se apagan las luces. El ventilador de ventilaci\u00f3n debe activarse para evacuar el aire h\u00famedo; el uso de un controlador garantiza una sincronizaci\u00f3n constante.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Un temporizador de luz eficaz se instala con interruptores autom\u00e1ticos y puede controlar hasta 16 l\u00e1mparas. Los temporizadores de este tipo facilitan mucho la creaci\u00f3n de un gran jard\u00edn interior.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Un subpanel con interruptores controla este conjunto de temporizadores de luz de alta resistencia. Los temporizadores se dise\u00f1aron para su uso con luces de alto vataje.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los temporizadores peque\u00f1os est\u00e1n dise\u00f1ados para utilizarlos con una l\u00e1mpara o para controlar ventiladores y bombas. Los temporizadores son f\u00e1ciles de enchufar y ajustar. Aseg\u00farese de utilizar un temporizador con un interruptor de contacto bipolar. La irrupci\u00f3n de corriente el\u00e9ctrica no es compatible con los temporizadores baratos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Generadores el\u00e9ctricos<\/h3>\n\n\n\n

      Los generadores di\u00e9sel y de gasolina son ruidosos, sucios y caros. Y lo que es m\u00e1s importante, son extremadamente contaminantes para el medio ambiente.<\/p>\n\n\n\n

      Los jardineros del norte de California y Oreg\u00f3n han relatado muchas historias de generadores di\u00e9sel, todos ellos carentes de glamour y apestando a petr\u00f3leo y ruido. Imagina un gran cami\u00f3n de combustible pesado que llega a tu casa rural por un camino de grava o tierra. El cami\u00f3n derrama y salpica gas o gas\u00f3leo en la carretera, dejando una “huella”. La contaminaci\u00f3n por gas\u00f3leo puede filtrarse a las aguas subterr\u00e1neas.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este generador Honda de 3000 vatios suministra electricidad suficiente para hacer funcionar las luces colocadas sobre las plantas de exterior para que no florezcan antes de tiempo en primavera. Tambi\u00e9n suministra energ\u00eda suficiente para hacer funcionar ventiladores en un invernadero<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los grandes generadores pueden suministrar electricidad suficiente para hacer funcionar f\u00e1cilmente entre 20 y 30 luces. Sin embargo, deben abastecerse de combustible di\u00e9sel o gasolina.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n

      Echa un vistazo a la Encuesta Livingston, que afirma que los jardineros de cannabis de interior representan el 1% del consumo el\u00e9ctrico en EE.UU., 5.000 millones de d\u00f3lares cada a\u00f1o. V\u00e9ase “Huella de carbono del cannabis” en el cap\u00edtulo 10, Cuartos de jard\u00edn<\/em>.<\/a><\/p>\n\n\n\n

      Es posible que los jardineros m\u00e9dicos que utilizan generadores de gas y di\u00e9sel no tengan muy en cuenta el impacto medioambiental. Estos generadores pueden suministrar toda la electricidad necesaria para que un huerto de interior crezca “desconectado de la red el\u00e9ctrica”, pero la huella de carbono, la fiabilidad y el ruido son aspectos muy a tener en cuenta.<\/p>\n\n\n\n

      Los generadores auxiliares son esenciales cuando se produce una emergencia por falta de electricidad durante unos d\u00edas. Un par de peque\u00f1os generadores pueden salvar un cultivo de interior. Si se va la luz durante unas horas, no hay problema; pero si se va durante 3 \u00f3 4 d\u00edas, las plantas sufren. Un generador que suministre electricidad suficiente para un grupo reducido de luces mantendr\u00e1 las fechas de cosecha.<\/p>\n\n\n\n

      Compre el generador nuevo. Los generadores m\u00e1s grandes deben estar refrigerados por agua y totalmente automatizados. Ponlo en marcha y comprueba su nivel de ruido antes de comprarlo. Compre siempre un generador lo bastante grande para realizar el trabajo. Ser\u00e1 necesario un poco m\u00e1s de margen para hacer frente a las subidas de tensi\u00f3n. Si falla el generador, puede fallar el cultivo. Deje que el generador consuma al menos 1.300 vatios por cada l\u00e1mpara de 1.000 vatios. El balasto consume unos pocos vatios, al igual que el cable. Un generador Honda de 5500 vatios har\u00e1 funcionar cuatro l\u00e1mparas de 1000 vatios.<\/p>\n\n\n\n

      Los generadores Honda se encuentran entre los generadores m\u00e1s comunes que se encuentran en las salas de jard\u00edn porque tienen un precio razonable, son fiables y silenciosos. Pero no est\u00e1n dise\u00f1ados para funcionar durante mucho tiempo. Adem\u00e1s, consumen mucha gasolina. Los motores di\u00e9sel son m\u00e1s econ\u00f3micos, pero ruidosos y sus gases t\u00f3xicos apestan. Aseg\u00farate siempre de que los generadores de gasolina o gas\u00f3leo est\u00e1n bien ventilados. Sus gases de escape producen mon\u00f3xido de carbono, t\u00f3xico para las plantas y mortal para las personas.<\/p>\n\n\n\n

      Los generadores diesel para frigor\u00edficos de camiones y vagones de tren son bastante f\u00e1ciles de adquirir y duran a\u00f1os. Una vez montado, un generador “Big Bertha” puede hacer funcionar muchas luces. Los grandes motores generadores de gasolina pueden convertirse a propano, que es un combustible f\u00f3sil de combusti\u00f3n m\u00e1s limpia.<\/p>\n\n\n\n

      Los generadores suelen trasladarse a un lugar subterr\u00e1neo cubierto por un edificio. Con un buen sistema de escape y deflectores alrededor del motor, el sonido se disipa pronto. Amortiguar el escape y expulsar los humos es un poco m\u00e1s complejo. Los gases de escape deben poder escapar libremente a la atm\u00f3sfera. El generador necesitar\u00e1 combustible, y debe controlarse regularmente. Mantener un generador que funciona 12 horas al d\u00eda es mucho trabajo. Si el generador se queda solo y se apaga antes de tiempo, las plantas dejan de crecer.<\/p>\n\n\n\n

      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Los generadores de gas y gas\u00f3leo no son necesarios para cultivar cannabis en entornos pr\u00edstinos.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n
      \n
      \"\"
      Este hermoso cogollo de ‘Cripple Creek’ fotografiado por DoobieDuck tiene una luz perfecta.<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n
      <\/div>\n\n\n\n\n\n
      <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

      La luz es esencial para que el cannabis crezca fuerte y sano. Todas las plantas crecen y evolucionan bajo la luz solar y los cuidados de la Madre Naturaleza. Las plantas est\u00e1n acostumbradas a la luz solar natural y se han adaptado a su espectro, intensidad y fotoperiodo. La luz se compone de distintas longitudes […]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":8853,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[],"lang":"es","translations":{"es":9028,"en":8511,"it":10526,"de":10636,"fr":10794,"pt":10950,"nl":11125,"ja":11404,"uk":11518,"ru":11677,"cs":11821},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9028"}],"collection":[{"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9028"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9028\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8853"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9028"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9028"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/marijuanagrowing.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9028"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}